Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
IPTF
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale Organisatie voor Migratie
Internationale Politiemacht
Internationale Verdragen van Genève
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale betrekking
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale verzoening
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Permanent hof van arbitrage
Politie
Politiemacht

Traduction de «internationale politiemacht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Politiemacht | IPTF [Abbr.]

Force de police internationale | groupe international de police | GIP [Abbr.]








internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]




internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales


Internationale Organisatie voor Migratie

Organisation internationale pour la Migration


Internationale Verdragen van Genève

Conventions internationales de Genève
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij steun van de Gemeenschap in El Salvador en Guatemala in 1998 is de politiemacht in deze landen professioneler en onpartijdiger geworden, rekening houdende met de erkende internationale normen.

Au Salvador et au Guatemala en 1998, l'action de la Communauté a contribué à développer le professionnalisme et l'impartialité des services de police (en accord avec des standards reconnus au niveau international).


24. neemt kennis van de OVSE-inspanningen in Kirgizië, waar de OVSE laat zien dat zij snel kan reageren op crisissituaties indien zij ter plaatse is; is in dat verband ingenomen met het besluit van de permanente raad van de OVSE van 22 juli 2010 om een adviserende politiemissie in te zetten; benadrukt dat de voortdurende instabiliteit in dit land een krachtigere en substantiëlere internationale aanwezigheid vereist om de lokale krachten te assisteren en te ondersteunen en de politiële actie op te voeren; is van mening dat de OVSE een leidende rol zou kunnen spelen in Centraal-Azië en haar rol in Georgië zou kunnen herstellen; betreurt dat de adviserende politiemissie vanwege het verzet van de Kirgizische regering niet als gepland begin ...[+++]

24. prend note des efforts de l'OSCE au Kirghizstan, qui démontrent le potentiel de cette organisation pour répondre rapidement à une situation de crise lorsqu'elle est présente sur le terrain; salue à cet égard la décision du conseil permanent de l'OSCE du 22 juillet 2010 d'établir un groupe consultatif de police; souligne que l'instabilité actuelle du pays nécessite une présence internationale plus forte et plus substantielle visant à aider et soutenir les forces locales et à renforcer l'action de la police; estime que l'OSCE pourrait jouer un rôle prépondérant en Asie centrale et rétablir son rôle en Géorgie; déplore que le groupe ...[+++]


11. merkt de waardevolle ervaring op die de afgelopen twee jaar is opgedaan met civiele en politionele missies zoals: de machtsovername door de Internationale Politiemacht (nu EUPM) in Bosnië-Herzegovina vanaf 2003; PROXIMA in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) en EUJUST THEMIS in Georgië; is voorts ingenomen met de komende stationering van een politiemacht van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo (EUPOL Kinshasa);

11. constate l'expérience précieuse acquise dans les missions civiles et de police au cours des deux dernières années comprenant: la prise en charge du contrôle par la task force internationale de police (à présent PMUE) en Bosnie-Herzégovine depuis 2003, PROXIMA dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM) et EUJUST-THEMIS en Géorgie; se réjouit dans le même temps de la mise sur pied imminente d'une force de police de l'Union dans la République démocratique du Congo (EUPOL Kinshasa);


11. merkt de waardevolle ervaring op die de afgelopen twee jaar is opgedaan met civiele en politionele missies zoals: de machtsovername door de Internationale Politiemacht (nu EUPM) in Bosnië-Herzegovina vanaf 2003; PROXIMA in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) en EUJUST THEMIS in Georgië; is voorts ingenomen met de komende stationering van een politiemacht van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo (EUPOL Kinshasa);

11. constate l'expérience précieuse acquise dans les missions civiles et de police au cours des deux dernières années comprenant: la prise en charge du contrôle par la task force internationale de police (à présent PMUE) en Bosnie-Herzégovine depuis 2003, PROXIMA dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM) et EUJUST-THEMIS en Géorgie; se réjouit dans le même temps de la mise sur pied imminente d'une force de police de l'Union européenne dans la République démocratique du Congo (EUPOL Kinshasa);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 11 maart 2002 heeft de Raad Gemeenschappelijk Optreden 2002/210/GBVB (1) aangenomen tot instelling van een politiemissie van de Europese Unie (EUPM) in Bosnië en Herzegovina om vanaf 1 januari 2003 te zorgen voor het vervolg op de Internationale Politiemacht van de Verenigde Naties in Bosnië en Herzegovina.

Le 11 mars 2002, le Conseil a arrêté l’action commune 2002/210/PESC (1) créant, à compter du 1er janvier 2003, une mission de police de l’Union européenne (MPUE) en vue d’assurer la relève du groupe international de police des Nations unies en Bosnie-et-Herzégovine.


32. verwelkomt de opnieuw door de Europese Raad uitgesproken steun voor de missie van de Afrikaanse Unie in Darfur, en verzoekt de lidstaten zich te houden aan hun belofte om zonder uitstel de nodige expertise bij te dragen aan het uitbreiden van de missie van de Afrikaanse Unie; benadrukt dat de internationale gemeenschap in nauwe samenwerking met de Afrikaanse Unie meer moet doen om de bescherming van de burgers in Darfur te verzekeren aangezien het systematische moorden en verkrachten doorgaat; stelt in dit verband voor dat de Afrikaanse Unie, de VN en de EU samen overleg plegen over het sturen van meer waarnemers voor mensenrechten en het opzetten van een internationale politiemacht ...[+++]

32. se félicite du soutien réaffirmé du Conseil européen à la mission de l'Union africaine au Darfour et invite les États membres à concrétiser sans délai l'engagement à fournir l'expertise nécessaire pour l'extension de cette mission; souligne que la communauté internationale doit faire plus, en étroite collaboration avec l'Union africaine, pour assurer la protection des civils au Darfour, étant donné que les meurtres et les viols systématiques se poursuivent; propose, à cet égard, que l'Union africaine, les Nations unies et l'Union européenne examinent ensemble la possibilité de dépêcher un plus grand nombre d'observateurs de la situ ...[+++]


34. verwelkomt de opnieuw door de Europese Raad uitgesproken steun voor de missie van de Afrikaanse Unie in Darfur, en verzoekt de lidstaten zich te houden aan hun belofte om zonder uitstel de nodige expertise bij te dragen aan het uitbreiden van de missie van de Afrikaanse Unie; benadrukt dat de internationale gemeenschap in nauwe samenwerking met de Afrikaanse Unie meer moet doen om de bescherming van de burgers in Darfur te verzekeren aangezien het systematische moorden en verkrachten doorgaat; stelt in dit verband voor dat de Afrikaanse Unie, de VN en de EU samen overleg plegen over het sturen van meer waarnemers voor mensenrechten en het opzetten van een internationale politiemacht ...[+++]

34. se félicite du soutien réaffirmé du Conseil européen à la mission de l'Union africaine au Darfour et invite les États membres à concrétiser sans délai l'engagement à fournir l'expertise nécessaire pour l'extension de cette mission; souligne que la communauté internationale doit faire plus, en étroite collaboration avec l'Union africaine, pour assurer la protection des civils au Darfour, étant donné que les meurtres et les viols systématiques se poursuivent; propose, à cet égard, que l'Union africaine, les Nations unies et l'Union européenne examinent ensemble la possibilité de dépêcher un plus grand nombre d'observateurs de la situ ...[+++]


Op 11 maart 2002 heeft de Raad Gemeenschappelijk Optreden 2002/211/GBVB inzake de benoeming van een speciale vertegenwoordiger van de EU (SVEU) in Bosnië en Herzegovina (1) aangenomen, alsook Gemeenschappelijk Optreden 2002/210/GBVB inzake de politiemissie van de Europese Unie, om te zorgen voor het vervolg op de Internationale Politiemacht van de Verenigde Naties in Bosnië en Herzegovina (BiH) na 1 januari 2003 (2).

Le 11 mars 2002, le Conseil a arrêté l'action commune 2002/211/PESC relative à la nomination de Lord Ashdown en tant que représentant spécial de l'UE en Bosnie-et-Herzégovine (1) et l'action commune 2002/210/PESC créant, à compter du 1er janvier 2003, la Mission de police de l'Union européenne en vue d'assurer la relève du groupe international de police des Nations unies en Bosnie-et-Herzégovine (2).


1. De Europese Unie stelt hierbij een EU-politiemissie (EUPM) in om vanaf 1 januari 2003 te zorgen voor het vervolg op de Internationale Politiemacht van de Verenigde Naties (IPTF) in Bosnië en Herzegovina.

1. L'Union européenne crée, à compter du 1er janvier 2003, une Mission de police de l'Union européenne (MPUE) en vue d'assurer la relève du groupe international de police des Nations unies (GIP) en Bosnie-et-Herzégovine.


(1) De Raad heeft op 18 februari 2002 verklaard dat de Europese Unie (EU) bereid is om vóór 1 januari 2003 te zorgen voor het vervolg op de Internationale Politiemacht van de Verenigde Naties (IPTF) in Bosnië en Herzegovina.

(1) Le 18 février 2002, le Conseil a annoncé que l'Union européenne était prête à assurer, à compter du 1er janvier 2003, la relève du groupe international de police des Nations unies (GIP) en Bosnie-et-Herzégovine.


w