Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van risico’s en bedreigingen
Beveiligingsplannen opstellen
Binnenmarkt
Bureau voor harmonisatie
Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt
Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie
Communautaire interne markt
EUIPO
Een ict-beveiligingsplan opstellen
Een ict-beveiligingsplan uitvoeren
Eengemaakte markt van de EU
Europees Merkenbureau
Grote bedreigingen van de gezondheid
HBIM
Harmonisatiebureau voor de interne markt
Intern reglement
Interne markt
Interne markt EG
Interne markt van de EU
MBG
Merkenbureau van de Gemeenschap
SWOT

Vertaling van "interne bedreigingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grote bedreigingen van de gezondheid

grands fléaux de maladies


een ict-beveiligingsplan uitvoeren | maatregelen opstellen om ict te beschermen tegen mogelijke bedreigingen | beveiligingsplannen opstellen | een ict-beveiligingsplan opstellen

établir un plan de sécurité des TIC


beoordeling van risico’s en bedreigingen

évaluation des risques et des menaces


mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren

analyser des menaces potentielles pour la sécurité nationale


sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]

AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]


ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid

menaces transfrontières graves sur la san


interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]

marché unique [ marché intérieur CE | marché intérieur communautaire | marché unique de l'UE ]


congenitale myopathie met interne nucleï en atypische kernen

myopathie congénitale avec noyaux centrés et cores atypiques


Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]

Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]


intern reglement

règlement intérieur [ règlement de l'institution ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een van de belangrijkste bedreigingen voor onze interne veiligheid is de georganiseerde criminaliteit, die nadelige gevolgen heeft voor de economie van de EU en die bijvoorbeeld de interne markt verstoort.

L'une des principales menaces pour notre sécurité intérieure est la criminalité organisée et ses effets néfastes sur l’économie de l’UE, notamment les distorsions au sein du marché intérieur.


Oplossingen die door middel van maatregelen op EU-niveau zijn ontwikkeld, kunnen tegenwicht bieden voor belangrijke bedreigingen van het industriële concurrentievermogen en de snelle toepassing en replicatie in de gehele interne markt en daarbuiten mogelijk maken.

Les solutions élaborées dans un cadre européen permettront de faire face aux principales menaces pesant sur la compétitivité industrielle et d'assurer une adoption et une première application commerciale rapides de ces innovations, au sein du marché unique et au-delà.


Art. 59. De bevoegde autoriteiten inzake onderzoek en vervolging van WG/FT nemen alle passende maatregelen om de bestuurders, personeelsleden, agenten en distributeurs van de onderworpen entiteiten die hetzij intern, hetzij aan de CFI vermoedens van het witwassen van geld of de financiering van terrorisme melden, te beschermen tegen bedreigingen of daden van agressie.

Art. 59. Les autorités compétentes en matière d'enquêtes et de poursuites relatives au BC/FT prennent toute mesure appropriée afin de protéger de toute menace ou acte hostile les dirigeants, membres du personnel, agents et distributeurs des entités assujetties qui ont fait état, en interne ou à la CTIF, d'un soupçon de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme.


Elżbieta Bieńkowska, commissaris voor Interne Markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf: "De EU moet veiligheid bieden en in staat zijn zich aan te passen, te anticiperen en te reageren op het veranderende karakter van de bedreigingen waarmee wij worden geconfronteerd.

M Elżbieta Bieńkowska, commissaire pour le marché intérieur, l'industrie, l'entrepreneuriat et les PME, a pour sa part ajouté: «L'UE doit devenir un acteur de la sécurité, capable de s'adapter à l'évolution de la nature des menaces auxquelles elle est confrontée, de l'anticiper et d'y réagir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geauditeerde processen (budget en beheer, dierenartsen met opdracht, maatregelen, laboratoriumactiviteiten, beheer provinciale controle-eenheden, crisisbeheer, risico's van interne fraude en bedreigingen, inspectieplan, erkenningen en toelatingen) zijn grotendeels beschreven in procedures en worden effectief geborgd.

Les processus audités (budget et gestion, vétérinaires chargés de mission, mesures, activités des laboratoires, gestion des Unités provinciales de contrôle, gestion de crise, risques de fraude interne et menaces, plan d'inspection, agréments et autorisations) sont en grande partie décrits dans les procédures et sont garantis.


59. Vaststellende dat het verslag van de VN « Samen verantwoordelijk voor een veiliger wereld » de zes grootste bedreigingen voor de vrede in de wereld naar orde van belangrijkheid noemt en klasseert; dat men daar als eerste op de lijst de economische en sociale bedreigingen aantreft (armoede, infectieziekten, aantasting van het milieu, ...), vóór de conflicten tussen staten, de interne conflicten (burgeroorlogen, volkerenmoord, ...), de massavernietigingswapens, het terrorisme en de grensoverschrijdende georganiseerde misdaad; vast ...[+++]

59. Constatant que le rapport de l'ONU « Un monde plus sûr, notre affaire à tous » identifie et classe par ordre d'importance les six menaces les plus importantes pour la paix dans le monde; qu'en première position l'on y trouve les menaces d'ordre économique et social (pauvreté, maladies infectieuses, dégradation de l'environnement, ...), devant les conflits entre États, les conflits internes (guerres civiles, génocides, ...), les armes de destruction massive, le terrorisme et la criminalité transnationale organisée; constatant qu'en termes de prévention, ce rapport donne la priorité au développement, base de toute sécurité collective ...[+++]


59. vaststellende dat het verslag van de VN « Samen verantwoordelijk voor een veiliger wereld » de zes grootste bedreigingen voor de vrede in de wereld naar orde van belangrijkheid noemt en klasseert; dat men daar als eerste op de lijst de economische en sociale bedreigingen aantreft (armoede, infectieziekten, aantasting van het milieu, ...), vóór de conflicten tussen Staten, de interne conflicten (burgeroorlogen, volkerenmoord, ...), de massavernietigingswapens, het terrorisme en de grensoverschrijdende georganiseerde misdaad; vast ...[+++]

59. constatant que le rapport de l'ONU « Un monde plus sûr, notre affaire à tous » identifie et classe par ordre d'importance les six menaces les plus importantes pour la paix dans le monde; qu'en première position l'on y trouve les menaces d'ordre économique et social (pauvreté, maladies infectieuses, dégradation de l'environnement, ...), devant les conflits entre États, les conflits internes (guerres civiles, génocides, ...), les armes de destruction massive, le terrorisme et la criminalité transnationale organisée; constatant qu'en termes de prévention, ce rapport donne la priorité au développement, base de toute sécurité collective ...[+++]


En dat zal slechts gebeuren als àlle partijen, ook die in de oppositie, erop kunnen rekenen dat deze inlichtingendiensten zich niet inlaten met interne politieke afrekeningen of politieke oorlogjes, maar met het bestrijden van buitenparlementaire bedreigingen voor de interne en externe veiligheid.

Cela ne sera possible que si tous les partis, y compris ceux de l'opposition, peuvent avoir la garantie que ces services de renseignements ne se livrent pas à des règlements de comptes politiques internes ni à des « guéguerres » politiques, mais consacrent plutôt leur énergie à combattre les menaces extraparlementaires contre la sécurité intérieure et extérieure.


En dat zal slechts gebeuren als àlle partijen, ook die in de oppositie, erop kunnen rekenen dat deze inlichtingendiensten zich niet inlaten met interne politieke afrekeningen of politieke oorlogjes, maar met het bestrijden van buitenparlementaire bedreigingen voor de interne en externe veiligheid.

Cela ne sera possible que si tous les partis, y compris ceux de l'opposition, peuvent avoir la garantie que ces services de renseignements ne se livrent pas à des règlements de comptes politiques internes ni à des « guéguerres » politiques, mais consacrent plutôt leur énergie à combattre les menaces extraparlementaires contre la sécurité intérieure et extérieure.


Daarnaast zijn bedreigingen en risico's al gauw grensoverschrijdend. Hierdoor vervaagt de traditionele scheidslijn tussen interne en externe veiligheid.

En outre, de nombreuses menaces et de nombreux risques se jouent des frontières nationales, brouillant les limites traditionnelles entre sécurité intérieure et extérieure.


w