Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Cyberaanvallen voorkomen
Humanitaire interventiemacht
MIF
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Multinationale Interventiemacht
Muur of duikplank van zwembad
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Slaan of botsen tegen
Snelle interventiemacht
Snelle reactiemacht
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
VN-interventiemacht in Mozambique
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Wateroppervlak

Traduction de «interventiemacht tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


humanitaire interventiemacht

force d'intervention humanitaire


Multinationale Interventiemacht | MIF [Abbr.]

Force multinationale d'interception | MIF [Abbr.]


VN-interventiemacht in Mozambique

Force d'intervention des Nations unies au Mozambique | Opération des Nations unies au Mozambique | Opération des Nations unies pour le Mozambique | ONUMOZ [Abbr.]


snelle interventiemacht [ snelle reactiemacht ]

force de réaction rapide


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques


stoten tegen of oplopen tegen andere persoon

Collision entre deux personnes


'common variable'-immunodeficiëntie met autoantilichamen tegen B- of T-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec autoanticorps anti-lymphocytes B ou T
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— De creatie van een snelle interventiemacht tegen 2003 die in staat moet zijn om operaties uit te voeren in het kader van de zogenaamde « Petersbergtaken ».

— La création d'une force d'intervention rapide pour 2003 capable de mener à bien les missions dites de « Petersberg ».


— De creatie van een snelle interventiemacht tegen 2003 die in staat moet zijn om operaties uit te voeren in het kader van de zogenaamde « Petersbergtaken ».

— La création d'une force d'intervention rapide pour 2003 capable de mener à bien les missions dites de « Petersberg ».


Overwegende dat de toetreding van Turkije tot de EU in de eerste plaats de geopolitieke belangen van de Verenigde Staten dient, terwijl de EU altijd al redenen voor terughoudendheid zag, zoals bleek toen Turkije in 1959 al wilde toetreden, het associatieakkoord met de EEG in 1963 hiervoor acht jaar voorzag, het aanvullende protocol van 1971 dit verlengde tot 1995, het associatieakkoord door de EG bevroren werd omwille van de militaire staatsgreep (1980-1988), de EG de hernieuwde toetredingsaanvraag van 1987 al in 1989 verwierp, dat herhaalde in 1997, en in 1999 uiteindelijk alleen de kandidatuur in beschouwing nam omdat, benevens de Amerikaanse druk, Turkije kon dreigen met inlijving van Noord-Cyprus en veto's in de Navo tegen Europa ...[+++]

Considérant que l'adhésion de la Turquie à l'UE sert avant toute chose les intérêts géopolitiques des États-Unis, tandis que l'UE a toujours considéré qu'il y avait lieu d'agir avec circonspection, comme elle l'a montré en 1959 déjà, lorsque la Turquie émit le souhait d'adhérer; l'accord d'association avec la CEE de 1963 prévoyait à cet effet un délai de huit ans, le protocole additionnel de 1971 le prolongea jusqu'en 1995, l'accord d'association fut gelé par la CE en raison du coup d'État militaire (1980-88), la CE rejeta, en 1989 déjà, la nouvelle demande d'adhésion de 1987, puis en 1997, après quoi elle finit, en 1999, par prendre la candidature de la Turquie en considération, uniquement parce que, indépendamment des pressions américain ...[+++]


6. herinnert aan zijn reeds aangehaalde resolutie van 27 september 2007 die ruggensteun verleent voor optreden in het kader van het EVDB in het oosten van Tsjaad en het noorden van de CAR, en dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om de besluitvorming voor de aanvang van de operatie te bespoedigen, zodat de eerste soldaten vóór het einde van 2007 het terrein betreden en de interventiemacht tegen februari of begin maart 2008 haar volledige capaciteit bereikt;

6. rappelle sa résolution précitée du 27 septembre 2007 approuvant le lancement d'une opération PESD dans l'Est du Tchad et dans le Nord de la RCA et demande instamment au Conseil et à la Commission d'accélérer le processus de décision de lancement de cette opération afin d'assurer que le premier déploiement de soldats commence avant la fin de 2007 et que la mission soit entièrement déployée en février ou au début de mars 2008;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. herinnert aan zijn reeds aangehaalde resolutie van 27 september 2007 die ruggensteun verleent voor optreden in het kader van het EVDB in het oosten van Tsjaad en het noorden van de CAR, en dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om de besluitvorming voor de aanvang van de operatie te bespoedigen, zodat de eerste soldaten vóór het einde van 2007 het terrein betreden en de interventiemacht tegen februari of begin maart 2008 haar volledige capaciteit bereikt;

6. rappelle sa résolution précitée du 27 septembre 2007 approuvant le lancement d'une opération PESD dans l'Est du Tchad et dans le Nord de la RCA et demande instamment au Conseil et à la Commission d'accélérer le processus de décision de lancement de cette opération afin d'assurer que le premier déploiement de soldats commence avant la fin de 2007 et que la mission soit entièrement déployée en février ou au début de mars 2008;


9. betreurt de hardnekkige zienswijze van de Soedanese president dat de Unamid-strijdmacht, die de Eufor-krachten in Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek moeten ondersteunen, een uitsluitend Afrikaanse samenstelling moet hebben, in strijd met de resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties; stelt met nadruk dat de ontplooiing van de gezamenlijke vredesmacht van de Verenigde Naties en Afrikaanse Unie voor Darfoer bespoedigd moet worden; dringt er bij de Soedanese regering op aan om samen te werken met het internationaal strafrechtelijk hof en stelt voor om in het mandaat van de gezamenlijke interventiemacht de bevoegdheid op t ...[+++]

9. déplore l'insistance du Président du Soudan pour que la Mission conjointe des Nations unies et de l'Union africaine au Darfour (MIUAD), que la mission EUFOR TCHAD:RCA doit renforcer, soit exclusivement composée d'Africains, contrairement à la résolution à ce sujet du Conseil de sécurité des Nations unies; souligne également la nécessité d'accélérer le déploiement de cette force de maintien de la paix ONU/UA au Darfour; demande instamment au gouvernement du Soudan de coopérer avec la Cour pénale internationale et suggère d'inclure, dans le mandat de la force hybride, la recherche et l'arrestation de ceux contre lesquels la CPI a lanc ...[+++]


8. betreurt de hardnekkige zienswijze van de Soedanese president dat de UNAMID-strijdmacht, die de EUFOR Tsjaad-CAR moeten ondersteunen, een uitsluitend Afrikaanse samenstelling moet hebben, in strijd met de resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties; stelt met nadruk dat de ontplooiing van de gezamenlijke vredesmacht van de Verenigde Naties en Afrikaanse Unie voor Darfoer bespoedigd moet worden; dringt er bij de Soedanese regering op aan om samen te werken met het internationaal strafhof en stelt voor om in het mandaat van de gezamenlijke interventiemacht de bevoegdheid op te nemen om degenen waar het internationaal strafhof een arrest ...[+++]

8. déplore l'insistance du président du Soudan pour que la MIUAD que EUFOR TCHAD/RCA doit renforcer, soit exclusivement composée d'africains, contrairement à la résolution à ce sujet du Conseil de sécurité des Nations unies; souligne également la nécessité d'accélérer le déploiement de cette force de maintien de la paix UN/UA au Darfour; demande instamment au gouvernement du Soudan de coopérer avec le Tribunal pénal international (TPI) et suggère d'inclure, dans le mandat de la force hybride, la recherche et l'arrestation de ceux contre lesquels le TPI a lancé des mandats d'arrêt;


Alleen een slagvaardige, duidelijke actie van de hele internationale gemeenschap kan een einde maken aan het conflict. Daarbij valt te denken aan een wapenembargo, controle op de smokkel van diamanten, het sturen van een Snelle Interventiemacht onder het mandaat van de Verenigde Naties, alsook het berechten van degenen die zich hebben schuldig gemaakt aan misdaden tegen de mensheid en wrede aanvallen tegen de burgerbevolking, de internationale vrede en veiligheid, alsmede de vredesmachten van de Verenigde Naties.

Seule une action décidée et claire de toute la communauté internationale peut y mettre fin : l'embargo sur les armes, le contrôle du trafic de diamants, l'envoi d'une force d'intervention rapide sous le mandat des Nations unies et le jugement de ceux qui se sont rendu coupables de crimes contre l'humanité, d'attaques sauvages contre la population civile, contre la paix et la sécurité internationales, ainsi que contre les forces des Nations unies.


Op de Europese Raad van Helsinki, in december 1999, is beslist tegen 2003 een snelle interventiemacht met 60.000 manschappen samen te stellen.

Au Conseil européen d'Helsinki, en décembre 1999, il fut décidé de créer pour 2003 une force d'intervention rapide dotée de 60.000 hommes.


Op de Frans-Britse top van Saint-Malo is de weg geëffend en op de Europese Raad van Helsinki van december 1999 is de beslissing genomen om tegen 2003 een snelle interventiemacht samen te stellen. De opeenvolgende Balkan-crisissen hebben het proces versneld.

Si le sommet franco-britannique de Saint-Malo a balisé le terrain et si le Conseil européen d'Helsinki en décembre 1999 a pris la décision de créer d'ici 2003 une force rapide d'intervention, ce sont essentiellement les crises à répétition dans les Balkans qui ont accéléré ce processus.


w