I. er in dit verband op wijzend dat de interne elektriciteitsmarkt aan verstoringen onderhevig is die te wijten zijn aan directe en indirecte subsidies voor conventionele energiebronnen, en dat het feit dat milieukosten en sociale kosten niet in de marktprijzen voor energie tot uiting komen de stimulansen voor investeringen in energie-efficiëntie verzwakt, waardoor het absoluut noodzakelijk is investeringen in alternatieve energie en energie-efficiëntie te bevorderen,
I. soulignant, dans ce contexte, que le marché intérieur de l'électricité est caractérisé par des distorsions imputables à des subventions directes et indirectes en faveur des sources conventionnelles d'énergie et que l'absence d'internalisation des coûts environnementaux et sociaux dans les prix du marché freinent l'investissement dans l'efficacité énergétique, rendant ainsi impératifs les investissements dans les énergies alternatives et l'efficacité énergétique,