Deze kaders, die zowel EU-middelen als regionale en nationale financiering omvatten, zijn zodanig opgezet dat zij voldoen aan bepaalde kwaliteitscriteria. Zij zijn gebaseerd op een behoeftenanalyse en omvatten maatregelen voor het aantrekken van particuliere investeringen. Zo hebben zij bijgedragen tot een betere coördinatie van overheidsuitgaven volgens duidelijke prioriteiten.
Conçus pour répondre à certains critères de qualité, fondés sur une analyse des besoins et comprenant des mesures destinées à attirer les investissements privés, ces cadres regroupant financements de l'UE, nationaux et régionaux ont abouti dans l'ensemble à une meilleure coordination et hiérarchisation des dépenses publiques.