In dit tweede geval is vereist dat een ruimte - dit wil zeggen een nis - speciaal in een muur (of, desgevallend, in het dak) is ontworpen en ingericht met als enige specifieke doel het plaatsen van een opbergkast derwijze dat het bestaan van de ruimte zonder dergelijke opbergkast nutteloos zou zijn en zelfs een invloed zou hebben op het esthetisch aspect van het vertrek dat onafgewerkt zou blijken te zijn.
Dans ce second cas, il est requis qu'un volume - c'est-à-dire une cavité - soit spécialement conçu et aménagé dans un mur (ou, le cas échéant dans le toit) dans le seul but spécifique d'y placer une armoire de rangement, de sorte que, à défaut d'une telle armoire, l'existence du volume serait inutile et affecterait même l'aspect esthétique du local, qui apparaîrait ainsi inachevé.