Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Een belasting invoeren
Grondstoffen importeren
Grondstoffen invoeren
Het inbrengen van diersoorten
Het inbrengen van plantensoorten
Het invoeren van diersoorten
Het invoeren van plantensoorten
Introductie van diersoorten
Introductie van plantensoorten
Invoeren
Ontvangst van koffievoorraad invoeren
Opnieuw invoeren
Statisch conformance-rapport
Statische conformance-controle
Statische conformance-uitspraak
Statische conformance-verklaring
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Traduction de «invoeren conform » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statisch conformance-rapport | statische conformance-controle | statische conformance-uitspraak | statische conformance-verklaring

revue de conformité statique








documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales


ontvangst van koffievoorraad invoeren

saisir des états d'inventaire de café


grondstoffen importeren | grondstoffen invoeren

procéder à l'importation de produits de base


het inbrengen van diersoorten | het invoeren van diersoorten | introductie van diersoorten

introduction animale | introduction d'espèces animales


het inbrengen van plantensoorten | het invoeren van plantensoorten | introductie van plantensoorten

introduction d'espèces végétales | introduction végétale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° voor elitesporters, ter aanvulling van de activiteiten, vermeld in punt 1°, informatie- en vormingsactiviteiten uitwerken over de toepasselijke verplichtingen met betrekking tot verblijfsgegevens; 3° passende gedragscodes, goede praktijken en ethische normen voor de bestrijding van doping in de sport uitwerken en invoeren conform het Antidopingdecreet van 25 mei 2012 en dit besluit; 4° onderling samenwerken om informatie, expertise en ervaringen uit te wisselen met betrekking tot de realisatie van onderzoeken naar en doeltreffende programma's ter bestrijding van doping.

2° pour les sportifs d'élite, en complément des activités visées au point 1°, développer des activités d'information et de formation concernant les obligations applicables relatives aux données de localisation ; 3° développer et introduire des codes de conduite, des bonnes pratiques et des normes éthiques pour la lutte contre le dopage dans le sport conformément au décret antidopage du 25 mai 2012 et au présent arrêté ; 4° coopérer mutuellement afin d'échanger des informations, de l'expertise et des expériences relatives à la réalisation d'études en matière de lutte contre le dopage et de programmes efficaces visant à lutter contre le ...[+++]


In een nabije toekomst, zal de evolutie van de Europese en internationale context vragen om een evolutie van ons diplomatieke en consulair netwerk na het invoeren, conform het Verdrag van Lissabon, van de EEAS. Op termijn zal deze meer en meer bevoegd zijn voor bepaalde taken van politieke rapportage.

Dans un futur proche, l’évolution du contexte européen et international appellera notre réseau diplomatique et consulaire à évoluer suite à la mise en place, conformément au Traité de Lisbonne, du Service européen d’Action extérieure, car à terme, celui-ci assumera de manière croissante certaines tâches de rapportage politique.


Art. 3. Voorwerp en doelstelling Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als enig voorwerp het invoeren van een sectoraal aanvullend pensioenstelsel voor de arbeid(st)ers van het paritair subcomité en de regels ervan vast te leggen conform de regels van de WAP en het artikel 22 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2013.

Art. 3. Objet et objectif La présente convention collective de travail a pour unique objet d'introduire un régime de pension complémentaire sectoriel pour les ouvrie(è)r(e)s de la sous-commission paritaire et d'en fixer les règles conformément aux règles de la LPC et à l'article 22 de la convention collective de travail du 3 juillet 2013.


HOOFDSTUK 6. - Onderzoeken Afdeling 1. - Algemeen Art. 41. § 1. NADO Vlaanderen moet de nodige beleidslijnen en procedures invoeren om te verzekeren dat de conform artikel 15, § 1, zesde lid, van het Antidopingdecreet van 25 mei 2012 ontvangen antidopinginformatie op een veilige en vertrouwelijke manier wordt verwerkt, dat informatiebronnen worden beschermd, dat het risico op lekken of ongewilde bekendmaking correct wordt aangepakt en dat informatie die met hen wordt gedeeld door ordehandhavingsdiensten, andere relevante instanties en/of andere derden ...[+++]

CHAPITRE 6. - Enquêtes Section 1 . - Généralités Art. 41. § 1 . NADO Vlaanderen doit introduire les lignes politiques et procédures nécessaires afin de garantir que les informations antidopage reçues conformément à l'article 15, § 1 , alinéa six, du décret antidopage du 25 mai 2012 soient traitées d'une manière sûre et confidentielle, que les sources d'informations soient protégées, que le risque de fuites ou de publication involontaire soit géré de manière correcte et que les informations qui leur sont fournies par les services de maintien de l'ordre, par d'autres instances pertinentes et/ou par des tiers soient uniquement traitées, u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien men sociale tarieven voor een internetabonnement of voor mobiele communicatie wil invoeren, kunnen de lasten conform de richtlijn niet verhaald worden op de sector en moeten deze uit de staatskas komen.

Si l'on veut instaurer des tarifs sociaux pour un abonnement à l'Internet ou pour la communication mobile, les charges qui en découlent ne peuvent, selon la directive, être répercutées sur le secteur et doivent être financées par les caisses de l'État.


Indien men sociale tarieven voor een internetabonnement of voor mobiele communicatie wil invoeren, kunnen de lasten conform de richtlijn niet verhaald worden op de sector en moeten deze uit de staatskas komen.

Si l'on veut instaurer des tarifs sociaux pour un abonnement à l'Internet ou pour la communication mobile, les charges qui en découlent ne peuvent, selon la directive, être répercutées sur le secteur et doivent être financées par les caisses de l'État.


Conform de rechtspraak van het Arbitragehof mag de wetgever discriminaties invoeren voor zover een wettig doel wordt nagestreefd en voor zover de wettelijke maatregel objectief verantwoord is.

Conformément à la jurisprudence de la Cour d'arbitrage, le législateur peut instaurer des discriminations pour autant qu'il poursuive un but légitime et que la mesure légale soit justifiée de manière objective.


Het dient te worden benadrukt dat België weliswaar het wetgevend kader van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer bepaalt, maar dat het de gegevensverwerkende onderneming is die beschermingsmaatregelen conform de Belgische wetgeving moet invoeren.

Il importe de souligner que, si la Belgique fixe le cadre législatif de la protection de la vie privée, c'est bien l'entreprise qui traite des données qui doit mettre en place les mesures de protection conformes à la législation belge.


Het invoeren van een flexibele arbeidstijdregeling dient te gebeuren conform de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1991 betreffende de deeltijdse arbeid in uitvoering van de artikelen 182 en 189 van de programmawet van 22 december 1989, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 26 september 1991, Belgisch Staatsblad van 26 oktober 1991.

L'introduction d'un régime de temps de travail flexible doit respecter les dispositions de la convention collective de travail du 25 juin 1991 concernant le travail à temps partiel en exécution des articles 182 et 189 de la loi-programme du 22 décembre 1989 rendue obligatoire par arrêté royal du 26 septembre 1991, Moniteur belge du 26 octobre 1991.


2. Onverminderd artikel 51 bis, lid 1, van Richtlijn 78/660/EEG en in het geval dat de Commissie geen gemeenschappelijke standaard voor controleverklaringen heeft ingevoerd overeenkomstig artikel 26, lid 1, van deze richtlijn kan zij, om het publieke vertrouwen in controles van de jaarrekeningen te vergroten, volgens de procedure van artikel 48, lid 2, van deze richtlijn een gemeenschappelijke standaard voor controleverklaringen invoeren voor jaarrekeningen of geconsolideerde jaarrekeningen die conform goedgekeurde internationale stan ...[+++]

2. Nonobstant l'article 51 bis, paragraphe 1, de la directive 78/660/CEE, si la Commission n'a pas adopté une norme commune pour les rapports d'audit conformément à l'article 26, paragraphe 1, de la présente directive, elle peut, selon la procédure visée à l'article 48, paragraphe 2, de la présente directive, afin de renforcer la confiance du public dans la fonction d'audit, adopter une norme commune pour les rapports d'audit pour les comptes annuels ou les comptes consolidés, lorsque ces comptes ont été élaborés conformément aux normes comptables internationales approuvées.


w