Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzak klimaatverandering hebben de europese leiders ervoor » (Néerlandais → Français) :

Inzak klimaatverandering hebben de Europese leiders ervoor gepleit dat Europa en de Verenigde Staten er samen voor zouden ijveren om China te betrekken in het debat.

En matière de changement climatique, les dirigeants européens ont plaidé pour que l'Europe et les États-Unis s'unissent pour associer la Chine au débat.


Inzak klimaatverandering hebben de Europese leiders ervoor gepleit dat Europa en de Verenigde Staten er samen voor zouden ijveren om China te betrekken in het debat.

En matière de changement climatique, les dirigeants européens ont plaidé pour que l'Europe et les États-Unis s'unissent pour associer la Chine au débat.


Als antwoord op de stijging van de benzineprijzen, de energieproblematiek en de klimaatverandering hebben de Europese leiders zich er in maart 2007 toe verbonden het aandeel van de agrobrandstoffen in de transportsector met 10 % te doen stijgen tegen 2020.

En mars 2007, en réponse à la hausse des prix de l'essence, à la sécurité énergétique et au changement climatique, les dirigeants européens se sont engagés à augmenter la part des agrocarburants dans les transports de 10 % d'ici 2020.


Als antwoord op de stijging van de benzineprijzen, de energieproblematiek en de klimaatverandering hebben de Europese leiders zich er in maart 2007 toe verbonden het aandeel van de agrobrandstoffen in de transportsector met 10 % te doen stijgen tegen 2020.

En mars 2007, en réponse à la hausse des prix de l'essence, à la sécurité énergétique et au changement climatique, les dirigeants européens se sont engagés à augmenter la part des agrocarburants dans les transports de 10 % d'ici 2020.


Als antwoord op de stijging van de benzineprijzen, de energieproblematiek en de klimaatverandering hebben de Europese leiders zich er in maart 2007 toe verbonden het aandeel van de agrobrandstoffen in de transportsector met 10 % te doen stijgen tegen 2020.

En mars 2007, en réponse à la hausse des prix de l'essence, à la sécurité énergétique et au changement climatique, les dirigeants européens se sont engagés à augmenter la part des agrocarburants dans les transports de 10 % d'ici 2020.


In maart 2007 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de EU voorstellen gepresenteerd voor een mondiale en alomvattende overeenkomst inzake klimaatverandering voor de periode na 2012. Het doel daarvan is de opwarming van de aarde te beperken tot ten hoogste 2°C boven het pre-industriële peil en de broeikasgassen in de EU sterk te verminderen, zelfs bij het ontbreken van een internationale overeenkomst[2]. Als grootste donor ...[+++]

En mars 2007, les chefs d’État et de gouvernement de l’UE ont avancé des propositions en vue d’un accord mondial et global sur le changement climatique pour la période postérieure à 2012, visant à limiter le réchauffement de la planète de 2 °C au-dessus des niveau préindustriels et comportant l’engagement de procéder à des réductions importantes des émissions de GES de l’UE, même en l’absence d’un accord international [2]. L’UE, en tant que premier fournisseur d’aide publique au développement (APD), a déjà un rôle pilote dans les efforts de développement international, comme le montre le «consensus européen» [3], dans des engagements amb ...[+++]


De leiders hebben afgesproken om nauw met de Commissie samen te werken teneinde ervoor te zorgen dat de Europese waarden in het kader van migratie en integratie de volle aandacht krijgen.

Les responsables sont convenus de collaborer étroitement avec la Commission pour assurer l'adhésion aux valeurs européennes dans le contexte des migrations et de l'intégration.


Teneinde territoriale uitdagingen via een geïntegreerde territoriale aanpak te benaderen, zorgen de lidstaten ervoor dat programma's in het kader van de ESI-fondsen de diversiteit van de Europese regio's weerspiegelen op het gebied van kenmerken van de arbeidsmarkt, onderlinge afhankelijkheid van verschillende sectoren, veranderende patronen, vergrijzing en demografische verschuivingen, cultuur-, landschaps- en erfgoedkenmerken, gevoeligheid voor en ge ...[+++]

En vue d'élaborer une approche territoriale intégrée afin de relever les défis territoriaux, les États membres veillent à ce que les programmes relevant des Fonds ESI reflètent la diversité des régions européennes pour ce qui est des caractéristiques du marché de l'emploi et du travail, des caractéristiques des déplacements entre le domicile et le lieu de travail, du vieillissement de la population et de l'évolution démographique, des caractéristiques culturelles, paysagères et patrimoniales, de la vulnérabilité face au changement climatique et de l'incidence de ce phénomène, des contraintes en termes d'utilisation des sols et de ressour ...[+++]


Teneinde territoriale uitdagingen via een geïntegreerde territoriale aanpak te benaderen, zorgen de lidstaten ervoor dat programma's in het kader van de ESI-fondsen de diversiteit van de Europese regio's weerspiegelen op het gebied van kenmerken van de arbeidsmarkt, onderlinge afhankelijkheid van verschillende sectoren, veranderende patronen, vergrijzing en demografische verschuivingen, cultuur-, landschaps- en erfgoedkenmerken, gevoeligheid voor en ge ...[+++]

En vue d'élaborer une approche territoriale intégrée afin de relever les défis territoriaux, les États membres veillent à ce que les programmes relevant des Fonds ESI reflètent la diversité des régions européennes pour ce qui est des caractéristiques du marché de l'emploi et du travail, des caractéristiques des déplacements entre le domicile et le lieu de travail, du vieillissement de la population et de l'évolution démographique, des caractéristiques culturelles, paysagères et patrimoniales, de la vulnérabilité face au changement climatique et de l'incidence de ce phénomène, des contraintes en termes d'utilisation des sols et de ressour ...[+++]


Op grond van Beschikking 2002/358/EG van de Raad van 25 april 2002 betreffende de goedkeuring, namens de Europese Gemeenschap, van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en de gezamenlijke nakoming van de in dat kader aangegane verplichtingen hebben de Gemeenschap en haar lidstaten toegezegd hun gecombineerde antropogene emissie van broeikasgassen, vermeld in bijlage A bij het P ...[+++]

Au titre de la décision 2002/358/CE du Conseil du 25 avril 2002 relative à l'approbation, au nom de la Communauté européenne, du protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et l'exécution conjointe des engagements qui en découlent , la Communauté et ses États membres sont tenus, au cours de la période 2008‐2012, de réduire leurs émissions anthropiques agrégées des gaz à effet de serre énumérés à l'annexe A du protocole de Kyoto de 8 % par rapport aux niveaux de 1990.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzak klimaatverandering hebben de europese leiders ervoor' ->

Date index: 2022-03-08
w