v) dat de samenstelling van het scheidsgerecht of de
arbitrageprocedure niet in overeenstemming was met de overeenkomst van de partijen, voor zover de overeenkomst
niet in strijd was met een bepaling van het zesde deel van dit Wetboek waarvan de partijen
niet kunnen
afwijken, of, bij afwezigheid van overeenkomst daaromtrent, voor zover zij
niet in overeenstemming was met het zesde deel van dit Wetboek; deze onregelmatigheden kunnen
niet leiden tot ver
niet ...[+++]iging van de arbitrale uitspraak, als blijkt dat zij op de uitspraak geen invloed hadden, behalve voor wat betreft een onregelmatigheid inzake de samenstelling van het scheidsgerecht; of
v) que la constitution du tribunal arbitral, ou la procédure arbitrale, n'a pas été conforme à la convention des parties, à condition que cette convention ne soit pas contraire à une disposition de la sixième partie du présent Code à laquelle les parties ne peuvent déroger, ou, à défaut d'une telle convention, qu'elle n'a pas été conforme à la sixième partie du présent Code; à l'exception de l'irrégularité touchant à la constitution du tribunal arbitral, ces irrégularités ne peuvent toutefois donner lieu à annulation de la sentence arbitrale s'il est établi qu'elles n'ont pas eu d'incidence sur la sentence; ou