Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzake het ocad-verslag wijst » (Néerlandais → Français) :

Inzake het OCAD-verslag wijst de heer Rapaille erop dat de wet bepaalt dat het Comité I en het Comité P twee keer per jaar een gezamenlijk verslag opstellen over de werking van het OCAD.

En ce qui concerne le rapport OCAM, M. Rapaille rappelle que la loi prévoit que le comité P et le Comité R doivent faire ensemble, deux fois par an, un rapport sur le fonctionnement de l'OCAM.


Inzake het OCAD-verslag wijst de heer Rapaille erop dat de wet bepaalt dat het Comité I en het Comité P twee keer per jaar een gezamenlijk verslag opstellen over de werking van het OCAD.

En ce qui concerne le rapport OCAM, M. Rapaille rappelle que la loi prévoit que le comité P et le Comité R doivent faire ensemble, deux fois par an, un rapport sur le fonctionnement de l'OCAM.


Een derde interveniënt wijst erop dat het meest frappante in dit OCAD-verslag is dat het OCAD enkel informatie heeft gekregen van de politiediensten terwijl het toch een aangelegenheid betrof die bij uitstek tot het bevoegdheidsdomein van de Veiligheid van de Staat behoort.

Un troisième intervenant relève que le plus frappant dans ce rapport de l'OCAM est que les informations que l'OCAM a reçues proviennent uniquement des services de police alors qu'il s'agissait quand même d'une matière relevant, par excellence, du domaine de compétence de la Sûreté de l'État.


Een derde interveniënt wijst erop dat het meest frappante in dit OCAD-verslag is dat het OCAD enkel informatie heeft gekregen van de politiediensten terwijl het toch een aangelegenheid betrof die bij uitstek tot het bevoegdheidsdomein van de Veiligheid van de Staat behoort.

Un troisième intervenant relève que le plus frappant dans ce rapport de l'OCAM est que les informations que l'OCAM a reçues proviennent uniquement des services de police alors qu'il s'agissait quand même d'une matière relevant, par excellence, du domaine de compétence de la Sûreté de l'État.


Een van de oplossingen waarop het verslag wijst, is dat de rijke landen die emigranten uit arme landen opvangen een verantwoordelijk beleid voeren inzake aanwerving, dat ze de immigrerende gezondheidswerkers billijk behandelen en het afsluiten van bilaterale akkoorden overwegen.

Parmi plusieurs solutions, le rapport souligne, par exemple, qu'il faudrait que les pays riches qui accueillent des émigrants en provenance des pays pauvres aient une politique responsable en matière de recrutement, qu'ils traitent les agents de santé immigrants de manière équitable et envisagent de conclure des accords bilatéraux.


14. wijst opnieuw op de onderzoeken die zijn uitgevoerd naar aanleiding van verzoekschriften over de gevolgen van de mislukte uitvoering van de kaderrichtlijn afvalstoffen gedurende de parlementaire zittingsperiode, alsmede op de goedkeuring van het desbetreffende verslag; wijst opnieuw op de aanbevelingen inzake het ontbreken van behoorlijke besluitvorming met betrekking tot stortplaatsen en de gevolgen hiervan voor de plaatselijke bevolking; beklemtoont dat de problemen ...[+++]

14. rappelle que des enquêtes ont été menées, tout au long de la législature, sur la base de pétitions concernant les conséquences d'une mise en application incorrecte de la directive-cadre sur les déchets, et qu'un rapport a été élaboré à ce sujet; rappelle les recommandations visant à remédier à l'absence de véritable processus de décision concernant les décharges et leurs incidences sur les populations locales; souligne que la situation est loin d'être revenue à la normale, compte tenu notamment des pétitions qui ont été ensuite examinées concernant la persistance d'incendies toxiques, causés par des déchets industriels hautement polluants, sur ...[+++]


14. wijst opnieuw op de onderzoeken die zijn uitgevoerd naar aanleiding van verzoekschriften over de gevolgen van de mislukte uitvoering van de kaderrichtlijn afvalstoffen gedurende de parlementaire zittingsperiode, alsmede op de goedkeuring van het desbetreffende verslag; wijst opnieuw op de aanbevelingen inzake het ontbreken van behoorlijke besluitvorming met betrekking tot stortplaatsen en de gevolgen hiervan voor de plaatselijke bevolking; beklemtoont dat de problemen ...[+++]

14. rappelle que des enquêtes ont été menées, tout au long de la législature, sur la base de pétitions concernant les conséquences d'une mise en application incorrecte de la directive-cadre sur les déchets, et qu'un rapport a été élaboré à ce sujet; rappelle les recommandations visant à remédier à l'absence de véritable processus de décision concernant les décharges et leurs incidences sur les populations locales; souligne que la situation est loin d'être revenue à la normale, compte tenu notamment des pétitions qui ont été ensuite examinées concernant la persistance d'incendies toxiques, causés par des déchets industriels hautement polluants, sur ...[+++]


1. is ingenomen met het verslag van de Commissie inzake het mededingingsbeleid 2010; wijst er ter gelegenheid van de veertigste verschijning van dit rapport op dat het EU-mededingingsbeleid tal van voordelen in termen van consumentenwelzijn heeft opgeleverd en een essentieel instrument is gebleken voor het elimineren van obstakels voor het vrij verkeer van goederen, diensten, personen en kapitaal; wijst erop dat het mededingingsbeleid nog steeds een ...[+++]

1. accueille favorablement le rapport de la Commission sur la politique de concurrence 2010; met en lumière, à l'occasion du 40 anniversaire de ce rapport, que la politique de la concurrence de l'Union européenne a apporté de nombreux avantages sur le plan du bien-être des consommateurs et qu'elle constitue un outil essentiel pour éliminer les obstacles à la libre circulation des biens, des services, des personnes et des capitaux; souligne que la politique de la concurrence continuer d'être un outil essentiel de défense du marché unique et de protection des intérêts des consommateurs; souligne que certaines règles doivent être mises à ...[+++]


1. is ingenomen met het verslag van de Commissie inzake het mededingingsbeleid 2010; wijst er ter gelegenheid van de veertigste verschijning van dit rapport op dat het EU-mededingingsbeleid tal van voordelen in termen van consumentenwelzijn heeft opgeleverd en een essentieel instrument is gebleken voor het elimineren van obstakels voor het vrij verkeer van goederen, diensten, personen en kapitaal; wijst erop dat het mededingingsbeleid nog steeds een ...[+++]

1. accueille favorablement le rapport de la Commission sur la politique de concurrence 2010; met en lumière, à l'occasion du 40anniversaire de ce rapport, que la politique de la concurrence de l'Union européenne a apporté de nombreux avantages sur le plan du bien-être des consommateurs et qu'elle constitue un outil essentiel pour éliminer les obstacles à la libre circulation des biens, des services, des personnes et des capitaux; souligne que la politique de la concurrence continuer d'être un outil essentiel de défense du marché unique et de protection des intérêts des consommateurs; souligne que certaines règles doivent être mises à ...[+++]


24. wijst er nogmaals op dat doelmatig energiegebruik de meest rendabele manier is om de uitworp te beperken, de veiligheid van energievoorziening en het mededingingsvermogen te verbeteren, de energierekeningen van de consument te verlagen en werkgelegenheid te scheppen; wijst er met nadruk op dat de lidstaten zich niet voldoende inspannen om het streefcijfer voor energie-efficiëntie van 20% te halen; doet derhalve een beroep op de lidstaten meer te doen en toe te werken naar dit vitaal belangrijke doel dat zij in 2007 voor zichzelf vaststelden; vraagt de Commissie om samen met de lidstaten maatregelen uit te werken die ervoor zorgen dat het doel gehaald wordt, zoals het ...[+++]

24. rappelle que l'efficacité énergétique constitue l'outil présentant le meilleur rapport coût/efficacité si l'on veut réduire les émissions, renforcer la sécurité énergétique, améliorer la compétitivité, diminuer la facture énergétique des consommateurs et créer des emplois; souligne que les États membres ne déploient pas suffisamment d'efforts pour atteindre l'objectif d'une progression de 20 % de l'efficacité énergétique; appelle par conséquent les États membres à intensifier les mesures visant à atteindre cet objectif fondamental envers lequel ils se sont engagés en 2007; demande à la Commission et aux États membres d'élaborer de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake het ocad-verslag wijst' ->

Date index: 2022-12-14
w