Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzake jaarlijkse bdi-statistieken " (Nederlands → Frans) :

Doel van die studies is de voorwaarden, inclusief het vereiste methodologisch kader, voor het invoeren van deze nieuwe gegevensverzamelingen inzake jaarlijkse BDI-statistieken te bepalen, de kosten van de betrokken gegevensverzamelingen en van de inherente kwaliteit van de statistieken te beoordelen en ervoor te zorgen dat de vergelijkbaarheid tussen landen kan worden beoordeeld.

Ces études ont pour objectif d'établir les conditions, y compris le cadre méthodologique, nécessaires pour l'introduction de ces nouvelles collectes de données relatives aux statistiques annuelles des IDE, et d'évaluer les coûts liés aux collectes de données correspondantes et leur qualité statistique implicite, ainsi que de permettre d'évaluer la comparabilité des données entre pays.


7. Uiterlijk twaalf maanden na de datum van het uitbrengen van het in lid 5 bedoelde verslag dient de Commissie waar passend, met name naargelang van haar beoordeling van de resultaten van de in lid 3 bedoelde pilotstudies, een voorstel in tot wijziging van deze verordening ter omschrijving van de methodologische en de gegevensvereisten voor jaarlijkse BDI-statistieken die steunen op het concept van uiteindelijk eigenaar en voor jaarlijkse BDI-statistieken waarin he ...[+++]

7. Au plus tard douze mois après la publication du rapport visé au paragraphe 5, la Commission présente, si nécessaire et en fonction en particulier de son évaluation du résultat des études pilotes visées au paragraphe 3, une proposition visant à modifier le présent règlement afin de définir des exigences méthodologiques et des exigences en matière de données pour les statistiques annuelles sur les IDE reposant sur le concept du propriétaire ultime et pour les statistiques annuelles sur les IDE distinguant les opérations d'IDE de création des fusions-acquisitions.


3. Uiterlijk op 20 juli 2018 stelt de Commissie (Eurostat) door de lidstaten uit te voeren pilotstudies in met betrekking tot jaarlijkse BDI-statistieken die steunen op het concept van uiteindelijk eigenaar en BDI-statistieken waarin het onderscheid gemaakt wordt tussen transacties betreffende greenfield-BDI en overnames.

3. Au plus tard le 20 juillet 2018, la Commission (Eurostat) lance des études pilotes qui doivent être menées par les États membres concernant les statistiques annuelles sur les IDE, reposant sur le concept du propriétaire ultime, et les statistiques sur les IDE distinguant les opérations d'IDE de création des fusions-acquisitions.


Middels pilotstudies dienen de voorwaarden, inclusief het methodologisch kader, te worden vastgesteld voor de invoering van nieuwe gegevensverzamelingen over jaarlijkse BDI-statistieken en voor de evaluatie van de kosten van de gerelateerde gegevensverzamelingen, de kwaliteit van de statistieken en de vergelijkbaarheid tussen de landen.

Des études pilotes devraient permettre d'établir les conditions, y compris le cadre méthodologique nécessaire pour introduire de nouvelles collectes de données relatives aux statistiques annuelles sur les IDE et pour évaluer les coûts liés aux collectes de données correspondantes, la qualité des statistiques ainsi que la comparabilité des données entre pays.


Om statistieken te ontwikkelen over BDI die steunen op het concept van uiteindelijk eigenaar en BDI-statistieken die het onderscheid maken tussen transacties inzake greenfield-BDI en tot overnames leidende BDI, die gedurende een bepaalde periode in de regel niet in een toename van de bruto-investeringen in de lidstaten resulteren, dient op deze gebieden een passende methodologie te worden ontwikkeld en versterkt.

Afin d'élaborer des statistiques sur les IDE reposant sur le concept de propriétaire ultime et des statistiques sur les IDE distinguant les transactions d'IDE de création des IDE débouchant sur des fusions-acquisitions, qui, pour une période donnée, ne donnent généralement pas lieu à un accroissement de la formation brute de capital dans les États membres, il convient d'élaborer une méthodologie appropriée pour ces domaines et de l'améliorer.


· De statistische doelstellingen - een programma en een gegevensbank inzake misdaadstatistieken, een autonoom "benchmarking"-instrument voor beste praktijken, enz.- zouden beter kunnen worden gerealiseerd in het kader van een netwerk met EUROSTAT en vooral EUROPOL, belast met het opstellen van de jaarlijkse OCTA (Organised Crime Threat Assessment) waarvan de publicatie gepland is voor de lente van 2006 en die stoelt op de analyse van vergelijkbare en relevante nationale statistieken ...[+++]

· Les objectifs en matière statistique – programme en matière de criminologie et base de données commune, l’établissement d’un outil de « benchmarking » autonome relatif aux meilleures pratiques, etc. – devraient bénéficier d’une mise en réseau avec EUROSTAT et surtout avec EUROPOL, chargé de l'élaboration annuelle de l'OCTA (Organised Crime Threat Assessment) dont la première publication est prévue pour le printemps 2006 et qui devra s'appuyer sur l'analyse de données statistiques nationales pertinentes comparables.


51. pleit ervoor dat de evaluaties niet tot extra verplichtingen inzake rapportage en statistieken voor de Gemeenschap, de lidstaten, de ondernemingen en/of de burgers leiden, maar horizontaal, geïntegreerd en met name gericht op kwaliteit en in nauwe samenwerking met het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de regio's, de sociale partners en de maatschappelijke organisaties, in het kader van de jaarlijkse rapportageplicht over de economische en werkgelegenheidssituatie van de EU en de omzetting van de richtsnoeren vo ...[+++]

51. demande que les évaluations ne se traduisent pas par un surcroît d'obligations, en termes d'établissement de rapports et de statistiques, pour la Communauté, les États membres, les entreprises et/ou les citoyens, mais qu'elles soient réalisées selon une démarche horizontale, intégrée et notamment axée sur les aspects qualitatifs, en étroite coopération avec le Comité économique et social européen, le Comité des régions, les partenaires sociaux et la société civile, dans le cadre de l'établissement du rapport annuel sur la situation économique et de l'emploi de l'Union européenne et sur la mise en œuvre des lignes directrices pour les ...[+++]


6. is van mening dat omvattende en gedetailleerde statistieken en analyses noodzakelijk zijn, dat een adequaat systeem van sociale overheidssteun moet worden ingesteld, waarbij informatie wordt verstrekt inzake arbeidskansen, desbetreffende gezondheidsdiensten en psychologische begeleiding; benadrukt de toegevoegde waarde van een partnerschap tussen de overheid, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld (publiek-private samenwerking); wijst op de ruimere betekenis van "best bestuur"; merkt op dat ...[+++]

6. considère que des statistiques et des analyses globales et détaillées sont nécessaires et qu'un système d'aides publiques sociales adéquat doit être mis en place, fournissant des informations sur les possibilités d'emploi, les services de santé correspondants et les activités de conseil; insiste sur la valeur ajoutée du partenariat entre les autorités, les partenaires sociaux et la société civile (partenariat public/privé); souligne le sens large de "meilleure gouvernance"; observe que les réunions annuelles sont importantes pour suivre et évaluer l'Agenda pour la politique sociale; considère toutefois que, dans une Europe élargie ...[+++]


Doel van de voorgestelde verordening is een jaarlijkse compilatie van belangrijke communautaire statistieken inzake staal mogelijk te maken, die vanaf 2003 zal worden voortgezet.

L'objectif de la proposition de règlement est de proroger, au‑delà de 2003, la compilation annuelle de données importantes de la Communauté concernant l'acier.


In het kader van de multifunctionele aangifte, op progressieve wijze een werknemersbestand van alle vakantiefondsen invoeren, om de toegang van de andere sectoren van de sociale zekerheid tot de gegevens inzake het recht op vakantie (vakantieduur) mogelijk te maken, alsook om de toegang tot de noodzakelijke gegevens betreffende de werknemers te bevorderen voor het netwerk van de sociale zekerheid; de inspanningen met het oog op de administratieve vereenvoudiging verderzetten; zorgen voor de harmonisering van de begrippen die verbonden zijn met de invoering van de multifunctionele aangifte; tegen 2004, een gemeenschappelijk boekhoudpla ...[+++]

Dans le cadre de la déclaration multifonctionnelle, la mise en place progressive d'une data base sectorielle des travailleurs de toutes les caisses de vacances afin de permettre l'accès des autres secteurs de la sécurité sociale aux données relatives au droit aux vacances (durée des vacances) ainsi que celles nécessaires au réseau de la sécurité sociale concernant les travailleurs salariés; la poursuite des efforts en vue de la simplification administrative des documents restants, l'harmonisation des concepts résultant de la mise en oeuvre de la déclaration multifonctionnelle; la réalisation pour 2004 d'un plan comptable commun pour toutes les caisses; le rassemblement pour 2004, de toutes les informations ...[+++]


w