Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzake timing werden " (Nederlands → Frans) :

Hierin staat letterlijk dat het « de uiteindelijke doelstelling is de kosten omlaag te brengen voor alle betrokkenen » en duidelijke afspraken inzake timing werden gemaakt (zie punt IV van verslag);

On y lit en toutes lettres que « l'objectif final est de diminuer les coûts pour tous les intéressés » et des accords clairs ont été conclus en matière de timing (voir point IV du rapport);


Inzake opleiding 2e taal werden volgende inspanningen geleverd in het academiejaar 2014-2015 : - samenwerkingsverband met 2 scholen op de zone (1 op de sector Ukkel en 1 op de sector WB/Oudergem) : de personeelsleden werd de mogelijkheid geboden zich in te schrijven voor de lessen 2e taal in functie van hun niveau, gemeten bij de aanvang en dit à rato van 1 voormiddag per week, tijdens de diensturen; - 1 inspecteur werd full-time ingezet om inhaallessen te geven aan deze personeelsleden die de lessen georganiseerd in de scholen, niet konden bijwonen; - de mogelijkheid om op eigen initiatief de lessen te volgen, in toepassing van de GPI 26 (externe nuttig geachte opleiding).

Concernant la formation 2ème langue, les efforts suivants ont été fournis au cours de l'année académique 2014-2015: - Collaboration avec 2 écoles de la zone (1 dans le secteur Uccle et 1 dans le secteur WB/Auderghem): les membres du personnel ont eu la possibilité de s'inscrire aux cours de 2ème langue en fonction de leur niveau, évalué au départ et ce, a raison d'1 matinée par semaine pendant les heures de service; - 1 inspecteur a été mobilisé à temps plein pour donner des cours de rattrapage aux membres du personnel qui n'ont pas pu assister aux cours organisés dans les écoles ; - Possibilité de suivre les cours de sa propre initiative, en application de la GPI 26 (formatio ...[+++]


Om rekening te houden met het advies van de Raad van State en om elke juridische onzekerheid te vermijden inzake de toepassing van de wijzigingen die eertijds werden aangebracht aan de wet over time sharing, wordt uitdrukkelijk bepaald dat de overeenkomsten die werden gesloten vóór de inwerkingtreding van de nieuwe bepalingen, niet beoogd worden (artikel 507).

Afin de tenir compte de l'avis du Conseil d'État et pour éviter toute insécurité juridique quant à l'application des modifications qui ont été antérieurement apportées à la loi sur le time sharing, il est prévu explicitement que les contrats qui ont été conclus avant l'entrée en vigueur des nouvelles dispositions ne sont pas visés (article 507).


Om rekening te houden met het advies van de Raad van State en om elke juridische onzekerheid te vermijden inzake de toepassing van de wijzigingen die eertijds werden aangebracht aan de wet over time sharing, wordt uitdrukkelijk bepaald dat de overeenkomsten die werden gesloten vóór de inwerkingtreding van de nieuwe bepalingen, niet beoogd worden (artikel 507).

Afin de tenir compte de l'avis du Conseil d'État et pour éviter toute insécurité juridique quant à l'application des modifications qui ont été antérieurement apportées à la loi sur le time sharing, il est prévu explicitement que les contrats qui ont été conclus avant l'entrée en vigueur des nouvelles dispositions ne sont pas visés (article 507).


Welke concrete afspraken werden gemaakt met de ministers-presidenten over de uitvoering van de zesde staatshervorming, onder andere inzake de voorhoede van ambtenaren en de timing voor hun opdracht, over de overdracht van de bevoegdheden en de financieringswet, waaronder de zogenaamde fiches van de inventaris?

Quels accords concrets ont-ils été conclus avec les ministres-présidents sur la mise en oeuvre de la sixième réforme de l'État, et notamment l'avant-garde de fonctionnaires et le calendrier de leur mission, le transfert de compétences et la loi de financement, dont les « fiches de l'inventaire » ?




Anderen hebben gezocht naar : duidelijke afspraken inzake timing werden     inzake     taal werden     vermijden inzake     wet over time     eertijds werden     onder andere inzake     timing     concrete afspraken werden     inzake timing werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake timing werden' ->

Date index: 2023-08-26
w