Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzake tolken gebarentaal " (Nederlands → Frans) :

1. De houders van een einddiploma of -getuigschrift van het secundair onderwijs, het al dan niet universitair onderwijs (volledig leerplan of sociale promotie) inzake tolken gebarentaal naar het Frans en van het Frans naar de gebarentaal, afgeleverd door een inrichting opgericht, gesubsidieerd of erkend door de Belgische Staat of een andere Staat.

1. Le porteur d'un diplôme ou d'un certificat de fin d'études du niveau de l'enseignement secondaire, supérieur universitaire ou non universitaire, de plein exercice ou de promotion sociale, en interprétation de la langue des signes vers le français et du français vers la langue des signes, délivré par un établissement créé, subventionné ou reconnu par l'Etat belge ou un autre Etat.


2. Bij wijze van overgangsmaatregel en in afwachting van de hervatting van de tolkopleiding kan de dienst personen werven die beschikken over een baccalaureaat met U F 12 en over een nuttige ervaring inzake tolken gebarentaal naar het Frans en van het Frans naar de gebarentaal gedurende een periode van minstens drie jaar in de loop van de zes jaren voorafgaand aan de datum van indienstneming of het begin van zijn dienstverleningen voor de dienst zoals omschreven in artikel 831/78 van dit besluit en erkend door het " AWIPH" .

2. A titre transitoire et dans l'attente de la reprise de la formation en interprétation, le service peut recruter des personnes disposant d'un baccalauréat avec U F 12 et une expérience utile en interprétation de la langue des signes vers le français et du français vers la langue des signes pendant une période de trois ans au moins dans les six années précédant la date de l'engagement ou du début de ses prestations pour le service tel que défini à l'article 831/78 du présent arrêté et agréé par l'AWIPH.


15 MEI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het Waals Reglementair Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid en tot oprichting van diensten inzake tolken gebarentaal

15 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Code réglementaire de l'Action sociale et de la Santé et portant création des services prestataires d'interprétation en langue des signes


Art. 2. Artikel 283, tweede lid, van het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid van 29 september 2011 wordt aangevuld als volgt : « 13° de diensten inzake tolken gebarentaal ».

Art. 2. L'article 283, alinéa 2, du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé du 29 septembre 2011 est complété comme suit : « 13° Les services prestataires d'interprétation en langue des signes ».


5° tolk : de persoon die diensten inzake tolken gebarentaal verleent krachtens een arbeidsovereenkomst of krachtens het statuut van zelfstandige;

5° l'interprète : la personne qui preste une interprétation en langue des signes sous contrat de travail ou sous statut de travailleur indépendant;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake tolken gebarentaal' ->

Date index: 2023-07-03
w