Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzonderheid inzake anciënniteit " (Nederlands → Frans) :

Om in de fiscale kruispuntbank benoemd te kunnen worden in een graad die hoger is dan de graad die ze bezitten in hun eigen administratie of om er benoemd te kunnen worden in een niveau dat hoger is dan het niveau waartoe ze behoren in hun eigen administratie, moeten de kandidaten voldoen aan alle voorwaarden, inzonderheid inzake anciënniteit en diploma, die hun toegang zouden kunnen verlenen tot dergelijke graad of dergelijk niveau in de instelling die ze wensen te verlaten.

Pour pouvoir être nommés à la banque-carrefour à un grade supérieur au grade qui est le leur dans leur administration d'origine ou pour pouvoir y être nommés dans un niveau supérieur au niveau qui est le leur dans leur administration d'origine, les candidats doivent répondre à toutes les conditions, notamment d'ancienneté et de diplôme, qui leur permettraient d'accéder à un tel grade ou niveau dans l'institution qu'ils demandent à quitter.


Om in het Agentschap benoemd te kunnen worden in een graad die hoger is dan de graad die ze bezitten in hun eigen administratie of om er benoemd te kunnen worden in een niveau dat hoger is dan het niveau waartoe ze behoren in hun eigen administratie, moeten de kandidaten voldoen aan alle voorwaarden, inzonderheid inzake anciënniteit en diploma, die hun toegang zouden kunnen verlenen tot zulke graad of zulk niveau in de administratie die ze wensen te verlaten».

Pour pouvoir être nommés à l'Agence dans un grade supérieur à celui qu'ils possèdent dans leur propre administration ou pour pouvoir y être nommés à un niveau supérieur à celui qui est le leur dans leur propre administration, les candidats doivent remplir toutes les conditions, plus particulièrement les conditions d'ancienneté et de diplôme, qui leur donneraient accès à ce même grade ou à ce même niveau dans l'administration qu'ils souhaitent quitter».


Om in het Agentschap benoemd te kunnen worden in een graad die hoger is dan de graad die ze bezitten in hun eigen administratie of om er benoemd te kunnen worden in een niveau dat hoger is dan het niveau waartoe ze behoren in hun eigen administratie, moeten de kandidaten voldoen aan alle voorwaarden, inzonderheid inzake anciënniteit en diploma, die hun toegang zouden kunnen verlenen tot zulke graad of zulk niveau in de administratie die ze wensen te verlaten».

Pour pouvoir être nommés à l'Agence dans un grade supérieur à celui qu'ils possèdent dans leur propre administration ou pour pouvoir y être nommés à un niveau supérieur à celui qui est le leur dans leur propre administration, les candidats doivent remplir toutes les conditions, plus particulièrement les conditions d'ancienneté et de diplôme, qui leur donneraient accès à ce même grade ou à ce même niveau dans l'administration qu'ils souhaitent quitter».


Om in de fiscale kruispuntbank benoemd te kunnen worden in een graad die hoger is dan de graad die ze bezitten in hun eigen administratie of om er benoemd te kunnen worden in een niveau dat hoger is dan het niveau waartoe ze behoren in hun eigen administratie, moeten de kandidaten voldoen aan alle voorwaarden, inzonderheid inzake anciënniteit en diploma, die hun toegang zouden kunnen verlenen tot dergelijke graad of dergelijk niveau in de instelling die ze wensen te verlaten.

Pour pouvoir être nommés à la banque-carrefour à un grade supérieur au grade qui est le leur dans leur administration d'origine ou pour pouvoir y être nommés dans un niveau supérieur au niveau qui est le leur dans leur administration d'origine, les candidats doivent répondre à toutes les conditions, notamment d'ancienneté et de diplôme, qui leur permettraient d'accéder à un tel grade ou niveau dans l'institution qu'ils demandent à quitter.


Voor de bevorderingen, veranderingen van vakklasse, veranderingen van graad en mutaties bij de administratie van oorsprong wordt in hoofde van de kandidaten geen rekening gehouden met de gunstigere administratieve toestand, inzonderheid inzake graad, titel en grotere anciënniteit, die ze uitsluitend dankzij de toepassing van dit artikel hebben verworven».

Pour les promotions, les changements de classe de métiers, les changements de grade et les mutations dans l'administration d'origine, il est fait abstraction, dans le chef des candidats, de la situation administrative plus favorable, notamment du point de vue du grade, du titre et de l'ancienneté plus grande qu'ils ont acquis exclusivement à la faveur de l'application du présent article».


3. Artikel 4 heeft tot doel meer soepelheid te verlenen bij het in aanmerking nemen, op het gebied van de administratieve anciënniteit, van de diensten gepresteerd in andere overheidsdiensten, met inbegrip van de buitenlandse overheidsdiensten ten aanzien waarvan de Franse Gemeenschap verbonden is door een internationale verplichting inzake vrij verkeer, inzonderheid de overheidsdiensten die ressorteren onder de andere lidstaten van de Europese Unie.

3. L'article 4 vise à accorder une plus grande souplesse dans la reconnaissance, en termes d'anciennetés administratives, des services prestés dans d'autres services publics en ce compris les services publics étrangers par rapport auxquels la Communauté française est tenue par une obligation internationale de libre circulation, en particulier les services publics relevant des autres Etats membres de l'Union européenne.


1° de uitbetaling van de bezoldigingen, met inbegrip van de geldelijke anciënniteit berekend op basis van de bepalingen vermeld in bijlage 2, A van dit besluit, berekend volgens de weddeschalen vermeld in bijlage 4 van dit besluit, op voorwaarde dat de toepassing van die weddeschalen voorzien is door de bijzondere bepalingen, inzonderheid inzake personeelsbestand en -kwalificatie, vastgesteld door de Regering in de besluiten die specifiek zijn voor de verschillende categorieën van diensten;

1° le paiement de rémunérations, y inclus l'ancienneté pécuniaire calculée sur la base des dispositions reprises à l'annexe 2, A du présent arrêté, calculées suivant les échelles barémiques reprises à l'annexe 4 du présent arrêté, à condition que l'application de ces échelles barémiques soit prévue par les dispositions particulières, notamment en matière d'effectif et de qualification du personnel, fixées par le Gouvernement dans les arrêtés spécifiques aux différentes catégories de services;


Gelet op het koninklijk besluit van 3 maart 1995 tot vaststelling van de voorwaarden inzake anciënniteit, bijscholing en gunstig advies van de korpschef om sommige weddeschalen aan de titularissen van sommige graden van de gemeentepolitie te kunnen toekennen, inzonderheid de artikelen 1, 2°; 2, 2° et 3, 2°;

Vu l'arrêté royal du 3 mars 1995 fixant les conditions d'ancienneté, de formation complémentaire et d'avis favorable du chef de corps pour pouvoir octroyer certaines échelles de traitement aux titulaires de certains grades de la police communale, notamment les articles 1, 2°; 2, 2° et 3, 2°;


Om in het Agentschap benoemd te kunnen worden in een graad die hoger is dan de graad die ze bezitten in hun eigen administratie of om er benoemd te kunnen worden in een niveau dat hoger is dan het niveau waartoe ze behoren in hun eigen administratie, moeten de kandidaten voldoen aan alle voorwaarden, inzonderheid inzake anciënniteit en diploma, die hun toegang zouden kunnen verlenen tot zulke graad of zulk niveau in de administratie die ze wensen te verlaten».

Pour pouvoir être nommés à l'Agence dans un grade supérieur à celui qu'ils possèdent dans leur propre administration ou pour pouvoir y être nommés à un niveau supérieur à celui qui est le leur dans leur propre administration, les candidats doivent remplir toutes les conditions, plus particulièrement les conditions d'ancienneté et de diplôme, qui leur donneraient accès à ce même grade ou à ce même niveau dans l'administration qu'ils souhaitent quitter».


w