Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ir-trein richting antwerpen » (Néerlandais → Français) :

De laatste trein richting Antwerpen vertrekt om 23.27 uur (vandaag om 23.05 uur).

Le dernier train en direction d'Anvers partira à 23h27 (aujourd'hui, il part à 23h05).


Wanneer een trein niet vanaf het gebruikelijke A-gedeelte vertrekt, maar wel vanaf het B-gedeelte van het station moet dit duidelijk zijn. Voor wie bijvoorbeeld in station Antwerpen-Centraal de trein richting Leuven-Aarschot-Hasselt neemt, die via de luchthaven rijdt, is deze trein die op spoor 21 vanaf het B-gedeelte vertrekt niet erg zichtbaar.

Le voyageur doit être informé clairement de la partie du quai sur laquelle se trouve un train lorsque celui-ci part non pas de la section habituelle, à savoir la A, mais bien sur la B. Ainsi par exemple, le train à destination de Louvain, Aarschot et Hasselt passant par l'aéroport n'est guère visible à Anvers-Central étant donné qu'il part de la section B de la voie 21.


De stop zou dienen toegevoegd in beide richtingen, omdat al onze treinverbindingen in beide richtingen hetzelfde stoppatroon hebben, waardoor dus 6 minuten nodig zijn, en de keertijd in Gent-Sint-Pieters zou terugvallen op 8 minuten, ruim onvoldoende voor een kering van de trein, waardoor de trein dus reeds met vertraging terug zou vertrekken richting Antwerpen.

L'arrêt devrait être rajouté dans les deux sens dans la mesure où toutes nos relations ferroviaires présentent le même profil d'arrêt dans les deux sens ; ce sont donc 6 minutes qui sont nécessaires, réduisant dès lors le temps de rebroussement à Gand-Saint-Pierre à 8 minutes, soit un temps largement insuffisant pour procéder à un rebroussement du train, lequel partirait donc déjà avec retard en direction d'Anvers.


Daarvan stapten er in oktober 2013: -51 op de 2 IC's uit Antwerpen richting Gent; -130 op de 3 L-treinen en P-trein uit Eeklo richting Gent; -64 op de P-trein uit St.Niklaas richting Brussel; -52 op de 3 IC's uit Gent richting Antwerpen; -7 op de 2 L-treinen richting Eeklo.

Sont montés en octobre 2013 : -51 à bord des 2 IC d'Anvers en direction de Gand ; -130 à bord des 3 trains L et du train P d'Eeklo en direction de Gand ; -64 à bord du train P de Saint-Nicolas en direction de Bruxelles ; -52 à bord des 3 IC de Gand en direction d'Anvers ; -7 à bord des 2 trains L en direction d'Eeklo.


Richting Antwerpen rijdt de eerste trein om 4.48 uur (Antwerpen-Centraal 5.20 uur).

En direction d'Anvers, le premier train partira à 4h48 (Anvers-Central 5h20).


's Ochtends is er vanuit Heist-op-den-Berg een IR-trein richting Antwerpen om 7u02.

Un train IR assure chaque matin à 7h02 la liaison entre Heist-op-den-Berg et Anvers.


In de richting van Brussel heeft men na de IR-trein tussen Antwerpen en Nijvel over Brussel gedurende 26 minuten geen enkele trein, en dan heeft de pendelaar in het daarop volgende halfuur de L-trein, de Beneluxtrein, een P-trein, een IR-trein vanuit Essen naar Charleroi om dan weer het rijtje te herbeginnen met de IR-trein richting Brussel-Nijvel die gedeeltelijk een L-dienst is.

En direction de Bruxelles, après le train IR reliant Anvers et Nivelles via Bruxelles, aucun train ne circule pendant 26 minutes. Au cours de la demi-heure qui suit, le navetteur voit se succéder le train L, le " train Benelux" , un train P et un train IR venant d'Essen en direction de Charleroi.


Bijkomende haltes betekenen automatisch een bijkomende reistijd wat een aantal gevolgen heeft voor de treindienst zoals die is opgevat sinds mei 1998: - daling van de commerciële snelheid Turnhout-Brussel; - het in gevaar brengen van de belangrijke aansluiting van de IR-trein Turnhout-Brussel met de IR-trein naar Antwerpen te Lier; - verbreken van de aansluiting te Mechelen met de IR-trein naar Gent en Kortrijk; - latere aankomst te Brussel waar een vrij rijpad moet gevonden worden in de Noordzuidverbinding wat vooral tijdens de sp ...[+++]

Des arrêts supplémentaires signifient automatiquement un allongement de la durée du voyage, ce qui a un certain nombre de conséquences sur le service des trains tel qu'il est conçu depuis mai 1998: - baisse de la vitesse commerciale Turnhout-Bruxelles; - risque de compromettre la correspondance importante du train IR Turnhout-Bruxelles avec le train IR pour Anvers à Lierre; - rupture de la correspondance à Malines avec le train IR pour Gand et Courtrai; - arrivée plus tardive à Bruxelles entraînant la nécessité de trouver un sillon libre dans la jonction Nord-Midi, ce qui est problématique surtout aux heures de pointe.


Overigens werd het aanbod gevoelig verbeterd sinds het in voege treden van de nieuwe dienstregeling op 25 september 1993 : - snellere verbinding met Antwerpen in de ochtendpiek; - aansluiting met de IR-trein richting Diepenbeek-Luik te Hasselt.

D'ailleurs, l'offre est sensiblement améliorée depuis l'entrée en vigueur des adaptations horaires le 25 septembre 1993 : - liaison plus rapide avec Anvers en matinée; - correspondance avec les trains IR direction Diepenbeek-Liège à Hasselt.


In december 2008 bedroegen de stiptheidscijfers van de trein Antwerpen-Neerpelt (IR) 93,4% richting Antwerpen-Centraal en 94,0% richting Neerpelt.

En décembre 2008, le taux de ponctualité du train Antwerpen-Neerpelt (IR) était de 93,4 % en direction d'Antwerpen-Centraal et de 94,0 % en direction de Neerpelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ir-trein richting antwerpen' ->

Date index: 2025-02-02
w