Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "irak en welke balans maakt " (Nederlands → Frans) :

Sinds 1 juli 2016 nemen zes Belgische F-16's opnieuw (voor een jaar) deel aan de operaties van de coalitie tegen IS in Irak en Syrië. 1. Welke politieke inschatting maakt u van de huidige Belgische interventie in Syrië en Irak en welke balans maakt u drie maanden na de terugkeer van onze F-16's naar die regio op? a) Hoe groot is ons aandeel in die luchtaanvallen tegen IS? b) Wat is het verschil tussen onze interventie nu en onze eerdere deelneming in 2014-2015? c) Hebben de recente onderhandelingen en afspraken tussen Rusland en de Verenigde Staten gevolgen voor de missies die aan de Belgische strijdkrachten worden toevertrouwd? d) Hoe ...[+++]

Depuis le 1er juillet 2016, six F-16 belges participent à nouveau (et pour un an) aux opérations de la coalition contre Daech en Irak, mais désormais aussi en Syrie. 1. Je souhaite connaître votre appréciation politique de notre engagement actuel en Syrie et en Irak ainsi que le bilan que vous tirez trois mois après le retour dans la région de nos F-16. a) Quelle est l'importance de nos missions contre Daech dans le ciel syrien? b ...[+++]


1. Welke balans maakt de Algemene Directie Civiele Veiligheid op van die belangrijke steun die geleverd werd door de vrijwilligers van de civiele bescherming en welke lessen trekt ze daaruit?

1. Quel bilan et quels enseignements la direction générale de la sécurité civile a-t-elle tiré de ce support important provenant des volontaires de la protection civile?


1. Welke balans maakt u op van die oefening en welke lering trekt u eruit?

1. Quel bilan et quels enseignements tirez-vous de cette mission?


2. Welke balans maakt u op van de campagne die u in Irak via Facebook heeft gevoerd?

2. Suite à votre campagne Facebook en Irak, pouvez-vous indiquer quel bilan vous en tirez?


1. a) Welke balans maakt u op van die missie in Georgië? b) Welke onderwerpen werden er daarbij ter sprake gebracht en welke aandachtspunten delen Georgië en België inzake asiel en migratie?

1. a) Quel bilan tirez-vous de cette mission en Géorgie? b) Pouvez-vous indiquer les sujets qui ont été évoqués et quels sont les points d'attention entre la Géorgie et la Belgique dans le domaine de l'asile et de la migration?


Welke balans maakt de Commissie op aangaande haar activiteiten op het gebied van demografie, in het bijzonder wat de gezins- en kindvriendelijkheid betreft, en welke lidstaten springen er volgens de studies van de Commissie bijzonder uit?

Comment la Commission évalue-t-elle ses activités dans le domaine de la démographie, notamment en matière de prémices favorables aux familles et aux enfants, et selon ses études, quels sont les États membres qui se distinguent particulièrement dans ce domaine?


Welke balans maakt de Commissie op aangaande haar activiteiten op het gebied van demografie, in het bijzonder wat de gezins- en kindvriendelijkheid betreft, en welke lidstaten springen er volgens de studies van de Commissie bijzonder uit?

Comment la Commission évalue-t-elle ses activités dans le domaine de la démographie, notamment en matière de prémices favorables aux familles et aux enfants, et selon ses études, quels sont les États membres qui se distinguent particulièrement dans ce domaine?


Kan de Commissie informatie geven over de kwesties die tijdens dit Forum aan bod zullen komen? Welke balans maakt de Commissie op van de werkzaamheden die tot dusver zijn verricht en van de rol die de Europese Unie in dit proces heeft gespeeld?

Quel bilan la Commission tire-t-elle des travaux réalisés jusqu’à présent et du rôle de l’Union européenne dans ce processus?


Kan de Commissie informatie geven over de kwesties die tijdens dit Forum aan bod zullen komen? Welke balans maakt de Commissie op van de werkzaamheden die tot dusver zijn verricht en van de rol die de Europese Unie in dit proces heeft gespeeld?

Quel bilan la Commission tire-t-elle des travaux réalisés jusqu'à présent et du rôle de l'Union européenne dans ce processus?


Welke maatregelen overweegt de Raad om de alliantie onder leiding van de VS ertoe te brengen dat zij een eind maakt aan haar bombardementen van Iraakse steden en aan de verwoesting van het milieu en de levensomstandigheden van de mensen in Irak, en de schade vergoedt die zij in Irak heeft veroorzaakt?

Le Conseil pourrait-il dire quelles mesures il entend prendre pour inciter la coalition américaine à mettre fin à ses bombardements de villes irakiennes et à la destruction de l’environnement et des moyens de subsistance de la population en Irak ainsi qu’à réparer les dommages qu’elle a causés dans ce pays?




Anderen hebben gezocht naar : syrië en irak en welke balans maakt     welke     welke balans     welke balans maakt     irak     daarbij ter sprake     zullen komen     komen welke balans     mensen in irak     zij een eind     eind maakt     irak en welke balans maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irak en welke balans maakt' ->

Date index: 2021-12-11
w