Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratische Partij Koerdistan in Iran
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Iran
Iran-Irak militaire Waarnemersgroep van de VN
Islamitische Republiek Iran
PKI
UNIIMOG

Traduction de «iran dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Iran | Islamitische Republiek Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de der ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison


Democratische Partij Koerdistan in Iran | PKI [Abbr.]

Parti démocratique du Kurdistan d'Iran | PDKI [Abbr.]


Iran-Irak militaire Waarnemersgroep van de VN | UNIIMOG [Abbr.]

Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies pour l'Iran et l'Iraq | UNIIMOG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit houdt in dat de inval in Yemen gelezen dient te worden als een machtsstrijd tussen Iran en Saudi-Arabië, een proxy-war van de sjiietsch-soennitische strijd, een strijd die de hele regio nog verder kan destabiliseren.

Dès lors, l'offensive menée au Yémen doit être envisagée comme un bras de fer entre l'Iran et l'Arabie saoudite, un conflit par procuration entre les chiites et les sunnites, qui pourrait à terme déstabiliser l'ensemble de la région.


De heer Miller dient amendement nr. 3 in, dat strekt om punt 1 van het dispositief aan te vullen met de woorden « en om in de toekomst toe te zien op de vrijheid van meningsuiting in Iran ».

M. Miller dépose l'amendement nº 3, visant à compléter le point 1 du dispositif par les mots « et de veiller à l'avenir à défendre la liberté d'expression en Iran ».


[.] De Europese Raad is ernstig verontrust over het feit dat Iran er niet in slaagt het vertrouwen te wekken dat zijn nucleaire programma uitsluitend vreedzame doeleinden dient.

[.] Le Conseil européen est gravement préoccupé par le fait que l'Iran ne convainque pas du caractère exclusivement pacifique de son programme nucléaire.


Mevrouw de Bethune dient het amendement nr. 2 in dat ertoe strekt een nieuwe considerans Fbis in te voegen waarbij de nadruk wordt gelegd op het feit dat Narges Mohammadi, de ondervoorzitster van het CDHR, door de presidentiële politie verhinderd wordt om Iran te verlaten en deel te nemen aan een internationaal congres.

Mme de Bethune dépose l'amendement nº 2 qui vise à insérer, dans les considérants, un point Fbis qui souligne le fait que la police présidentielle a empêché Mme Narges Mohammadi, vice-présidente du CDHR, de quitter l'Iran et de participer à un congrès international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Miller dient amendement nr. 3 in, dat strekt om punt 1 van het dispositief aan te vullen met de woorden « en om in de toekomst toe te zien op de vrijheid van meningsuiting in Iran ».

M. Miller dépose l'amendement nº 3, visant à compléter le point 1 du dispositif par les mots « et de veiller à l'avenir à défendre la liberté d'expression en Iran ».


De heer De Bruyn dient het amendement nr. 1 dat ertoe strekt in het punt 11 van het dispositief aan te vullen opdat de resolutie ook wordt overgemaakt aan de religieuze leiders en de Raad der Hoeders van de Islamitische Republiek Iran.

M. De Bruyn dépose l'amendement nº 1 qui vise à compléter le point 11 du dispositif afin que la résolution soit également transmise aux chefs religieux et au Conseil des Gardiens de la République islamique d'Iran.


Iran dient zich te houden aan de internationale regels, en de internationale gemeenschap, en uiteraard ook de Europese Unie, dient ervoor te zorgen dat Iran de internationale regels op het gebied van proliferatie van kernwapens naleeft.

L’Iran doit respecter les règles internationales et la communauté internationale - et, bien sûr, l’Union européenne doit veiller à ce que l’Iran respecte les règles internationales en matière de prolifération nucléaire.


Voorts doet de rapporteur specifieke voorstellen over de grootste uitdagingen voor het GBVB voor 2006, voor zover deze te voorzien zijn, zoals de toekomstige status van Kosovo; de rol die Afrika in het externe beleid van de Unie zou moeten spelen; de strategische partnerschappen met Rusland en met China, met inbegrip van de aanbeveling het wapenembargo niet op te heffen voordat grotere vooruitgang is geboekt op het gebied van de mensenrechten; de rol die de Unie in Afghanistan en Iran dient te blijven spelen; en de steeds complexere kwestie van Irans nucleaire plannen en de eventuele behandeling van deze kwestie in de Veiligheidsraad ...[+++]

Par ailleurs, le rapporteur présente des propositions sur les questions les plus pressantes auxquelles la PESC sera confrontée en 2006: le statut du Kosovo, le rôle de l'Afrique dans l'action extérieure de l'Union, le partenariat stratégique de l'Union avec la Russie et avec la Chine, notamment la recommandation de ne pas lever l'embargo sur les armes qui frappe la Chine tant que des progrès notables n'auront pas été réalisés dans le domaine des droits de l'homme, le rôle que l'Union doit continuer à jouer en Afghanistan et en Iraq et le problème de plus en plus complexe des projets nucléaires de l'Iran ainsi que le renvoi éventuel de ce ...[+++]


Tijdens de eerste bijeenkomst heeft de EU er nadrukkelijk op gewezen dat Iran dient toe te treden tot het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen en tevens met klem haar wens kenbaar gemaakt dat de rapporteur van de Verenigde Naties voor geweld tegen vrouwen zou worden uitgenodigd een bezoek te brengen aan Iran.

Au cours de sa première réunion, l'UE a souligné l'importance de l'adhésion de l'Iran à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discriminations contre les femmes et a aussi insisté pour que le rapporteur des Nations unies sur la violence contre les femmes soit invité à se rendre en Iran.


Elk EU-beleid jegens Iran dient zich bewust te zijn van deze tegenstrijdigheden in het maatschappelijke en politieke systeem.

Toute politique de l'UE à l'égard de l'Iran doit être consciente de ces contradictions du système social et politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran dient' ->

Date index: 2023-02-19
w