Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iran heeft goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Welke besprekingen en plannen overweegt de Raad met betrekking tot verdere, extra sancties van de EU-lidstaten tegen Iran, nu de VN-Veiligheidsraad een nieuwe reeks sancties tegen Iran heeft goedgekeurd?

À présent que le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté un nouveau régime de sanctions à l'encontre de l'Iran, quels échanges de vues le Conseil envisage-t-il d'organiser et quels sont ses projets en ce qui concerne l'application, par les États membres de l'Union européenne, de nouvelles sanctions contre ce pays?


2. In afwijking van artikel 23 kunnen de bevoegde autoriteiten toestemming geven voor de vrijgave van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen, of voor de beschikbaarstelling van bepaalde tegoeden of economische middelen, indien zij hebben vastgesteld dat de betrokken tegoeden of economische middelen nodig zijn voor de betaling van buitengewone kosten of voor de betaling voor of overdracht van goederen bestemd voor een lichtwaterreactor in Iran waarvan de bouw is aangevat vóór december 2006, of voor goederen voor de doeleinden als bedoeld in artikel 6, onder b) en c), indien de toestemming een in bijlage VIII genoemde persoon, ...[+++]

2. Par dérogation à l'article 23, les autorités compétentes peuvent autoriser le déblocage de certains fonds ou ressources économiques gelés ou la mise à disposition de certains fonds ou ressources économiques, après avoir établi que les fonds ou les ressources économiques concernés sont nécessaires pour régler des dépenses extraordinaires ou pour payer ou transférer des biens destinés à un réacteur à eau légère en Iran dont la construction a débuté avant décembre 2006, ou pour tout bien aux fins visées à l'article 6, points b) et c), pour autant que l'autorisation concerne une personne, une entité ou un organisme cité à l'annexe VIII, l ...[+++]


De Raad heeft de voorbereidingen voor de jaarlijkse herziening van de beperkende EU-maatregelen tegen Iran goedgekeurd.

Le Conseil a approuvé la préparation de l'examen annuel des mesures restrictives de l'UE à l'encontre de l'Iran.


6. betuigt andermaal zijn volledige steun aan de resolutie die de raad van bestuur van het IAEA op 24 september 2005 heeft goedgekeurd en waarin Iran wordt bekritiseerd vanwege de niet-naleving van het statuut van het IAEA en wordt onderstreept dat hierdoor het vertrouwen is weggevallen dat het kernprogramma van Iran uitsluitend vreedzame bedoelingen dient;

6. renouvelle sans réserve son soutien à la résolution adoptée le 24 septembre 2005 par le Conseil des gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), qui critique le non-respect par l'Iran de son statut et souligne qu'une telle situation conduit à perdre toute confiance quant à la nature exclusivement pacifique du programme nucléaire iranien;


R. wijst nogmaals op de aankondiging die het hoofd van het justitieel apparaat van de islamitische republiek Iran in april 2004 heeft gedaan over het op handen zijnde verbod op foltering en de daarop aansluitende hervorming van de wetgeving door het Iraanse parlement die door de Raad van Bewakers in mei 2004 is goedgekeurd,

R. rappelle l'annonce qui a été faite par les autorités judiciaires de la République islamique d'Iran, en avril 2004, d'interdire la torture, suivie par la réforme de la législation par le parlement iranien, approuvée par le Conseil des gardiens en mai 2004,


Zoals reeds in een vroeger antwoord werd vermeld, heeft de EU een initiatief besproken met als doel een formele mensenrechtendialoog met Iran tot stand te brengen op basis van de richtsnoeren voor mensenrechtendialogen met derde landen, die de Raad in december 2001 heeft goedgekeurd.

Comme je l'ai déjà dit dans une réponse antérieure, l'Union européenne a examiné une initiative visant à établir un dialogue formel avec l'Iran en matière de droits de l'homme sur la base des lignes directrices pour les dialogues avec les pays tiers en matière de droits de l'homme que le Conseil a approuvées l'année passée en décembre.


Op 21 oktober heeft de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen een strategie goedgekeurd voor het opzetten van een dialoog met Iran over de mensenrechten, op basis van de aanbevelingen van de verkenningsmissie van de trojka die op 30 september en 1 oktober Teheran heeft bezocht.

Le 21 octobre, le Conseil "Affaires générales et relations extérieures" a approuvé l'établissement d'un dialogue avec l'Iran en matière de droits de l'homme sur la base des recommandations de la mission exploratoire de la troïka qui s'est rendue à Téhéran du 30 septembre au 1er octobre derniers.


België heeft op 22 december jongstleden een resolutie van de Algemene Vergadering van de VN goedgekeurd waarin Iran wordt terechtgewezen voor de aanhoudende verslechtering van de mensenrechtensituatie.

La Belgique a voté le 22 décembre dernier une résolution de l'Assemblée générale de l'ONU qui reproche à l'Iran la dégradation permanente des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2023-10-02
w