Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "israël hadden rusland inderdaad gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Mijn fractie was ervoor om onderhandelingen met Rusland te beginnen, omdat we daarmee hadden kunnen testen of Rusland inderdaad bereid is om tot eerlijke onderhandelingen en billijke resultaten te komen. Toch begrijpen we maar al te goed wat Polen bewogen heeft om daar een veto tegen uit te spreken. En als er - zoals ik van mevrouw de commissaris begrepen heb - sprake is van discriminerende maatregelen, verdient Polen onze volledige solidariteit.

Mon groupe était favorable à l’ouverture des négociations avec la Russie pour la bonne et simple raison qu’elles auraient permis de déterminer si cet État est prêt ou non à s’engager dans des négociations équitables et à obtenir des résultats équitables, mais nous comprenons très bien ce qui motive la Pologne à opposer son veto et, si des mesures discriminatoires sont prises - à ce sujet, je comprends ce que la commissaire veut dire -la Pologne mérite notre entière solidarité.


De Westerse landen en Israël hadden Rusland inderdaad gevraagd af te zien van de levering van deze raketafweersystemen aan Iran, en Moskou heeft op 21 oktober 2009 aangekondigd dat het contract bevroren werd.

Les pays occidentaux et Israël avaient en effet demandé à la Russie de renoncer à livrer ces systèmes anti-missiles à l'Iran, et Moscou avait fait savoir le 21 octobre 2009 que le contrat était gelé" .


Wit-Rusland heeft de betrokken landen inderdaad gevraagd die bezoeken te formaliseren in een bilaterale verbintenis.

Il est vrai que les pays concernés ont été invités par la Biélorussie à formaliser ces visites sous la forme d'un engagement bilatéral.


1. a) 1993: 456; 1994: 417. b) 1993: 125; 1994: 111. c) De zendingen hadden vooral de lidstaten van de Europese Unie ter bestemming; occasioneel waren er ook reizen naar Australië, Bulgarije, Canada, Chinese Volksrepubliek, Guïnea, Hongarije, Israël, Japan, Kenia, Malta, Marokko, Noorwegen, Polen, Philippijnen, Roemenië, Rusland, Ruanda, Slovakije, Thailand, Tsjechië, Turkije, USA en Zwitserland. d) 1993: 6.256.258; 1994: 6.283 ...[+++]

1. a) 1993: 456; 1994: 417. b) 1993: 125; 1994: 111. c) Les missions ont essentiellement pour destinations les Etats membres de l'Union européenne; occasionnellement certains voyages ont lieu en Australie, Bulgarie, Canada, République populaire de Chine, Guinée, Hongrie, Israël, Japon, Kenya, Malte, Maroc, Norvège, Pologne, Philippines, Roumanie, Russie, Rwanda, Slovaquie, Thaïlande, Tchèquie, Turquie, USA et Suisse. d) 1993: 6.256.258; 1994: 6.283.473.


Wit-Rusland heeft inderdaad aan de betrokken landen gevraagd om deze bezoeken te formaliseren door middel van een bilaterale overeenkomst.

Les pays concernés ont été invités par la Biélorussie à formaliser ces visites sous la forme d'un engagement bilatéral.


De vraag van het geachte lid wekt mijn verwondering in die zin dat, indien dergelijke raadplegingen van advocaten inderdaad plaatsgevonden hadden, de gevraagde erelonen betaald zouden zijn ten laste van het budget van mijn departement, overeenkomstig artikel 118 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

La question de l'honorable membre m'étonne dans la mesure où si de telles consultations d'avocats avaient effectivement lieu, les honoraires qui seraient réclamés seraient payés à charge du budget de mon département, conformément à l'article 118 des lois coordonnées sur le Conseil d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israël hadden rusland inderdaad gevraagd' ->

Date index: 2023-12-18
w