Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "israël niet zullen " (Nederlands → Frans) :

Het is toch betekenisvol dat de Verenigde Staten, Australië, Canada, Groot-Brittannië, Nederland, Frankrijk en Israël niet zullen deelnemen aan de onderzoeksconferentie Durban 2009.

Il est quand même significatif que des pays comme les États-Unis, l'Australie, le Canada, la Grande-Bretagne, les Pays-Bas, la France et Israël ne participent pas à la conférence d'examen Durban 2009.


C. overwegende dat Israël op 15 juli 2014 het Egyptische staakt-het-vureninitiatief heeft aanvaard, terwijl Hamas het heeft afgewezen waarbij zij aankondigde haar strijd tegen Israël te zullen intensiveren, en niet-realiseerbare eisen op tafel heeft gelegd;

C. considérant qu'Israël a accepté l'initiative de cessez-le-feu de l'Égypte le 15 juillet 2014, alors que le Hamas l'a refusée, précisant qu'il intensifierait son combat contre Israël, et a posé des exigences irréalisables;


1. In het raam van de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Staat Israël getekend in Brussel op 5 juli 1971 en inwerking getreden op 1 mei 1973 openen de tijdvakken van activiteit in een Israëlische nederzetting van iemand met de Belgische nationaliteit geen recht op sociale zekerheidsprestaties in België. 2. Aangezien de Overeenkomst de samentelling van verzekeringsperiodes niet heeft voorzien zullen dergelijke tijdvakken hoe dan ook niet in aanmerking worden genomen voor de berekening van ...[+++]

1. Dans le cadre de la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et l'État d'Israël, signé à Bruxelles le 5 juillet 1971 et entré en vigueur le 1er mai 1973 les périodes d'activité dans une colonie israélienne de quelqu'un avec la nationalité belge n'ouvre en principe pas de droits à des prestations de sécurité sociale en Belgique. 2. Comme la Convention ne prévoit pas la totalisation des périodes d'assurance, ces périodes seront de toute façon pas prises en compte pour le calcul d'une pension de retraite belge.


De Europese Unie, en dus België ook, heeft derhalve Israël niet allen op deze moeilijke situatie gewezen, maar heeft ook die verplaatsingen veroordeeld, en we zullen dat opnieuw doen als dat zo verder gaat.

L'Union européenne, et donc aussi la Belgique, a par conséquent non seulement attiré l'attention d'Israël sur cette situation difficile, mais a aussi condamné ces déplacements et on le fera à nouveau si la situation continue de la même façon.


A. overwegende dat de EU herhaaldelijk haar steun heeft bevestigd voor een tweestatenoplossing waarbij de staat Israël, met de garantie op veilige en erkende grenzen, en een onafhankelijke, democratische, aangrenzende en levensvatbare staat Palestina zij aan zij leven in vrede en veiligheid, en heeft verklaard dat geen andere wijzigingen van de grenzen van vóór 1967 zullen worden erkend dan deze die door de partijen zijn overeengekomen, ook niet met betre ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne a maintes fois réaffirmé son soutien à la solution des deux États, à savoir l'État d'Israël avec des frontières sûres et reconnues et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, coexistant côte à côte dans la paix et la sécurité, et déclaré qu'aucune modification des frontières d'avant 1967, autre que celles convenues par les parties, y compris pour ce qui est de Jérusalem capitale des deux États, ne serait reconnue; considérant que le droit des Palestiniens à l'a ...[+++]


Zelfs als we de voortdurende verklaringen van woordvoerders van Hamas, die zweren Israël te zullen vernietigen, niet toeschrijven aan premier Haniyeh, kunnen we zijn invocatie van God of martelaarschap gisteravond om Palestijnen te hulp te roepen, niet negeren.

Même si l’on n’attribue pas au Premier ministre palestinien Haniyeh les déclarations incessantes des porte-parole du Hamas, qui appellent à la destruction d’Israël, on ne peut ignorer qu’il a invoqué Dieu et le martyre pour rallier les Palestiniens pas plus tard qu’hier.


- (EN) Commissaris, ik ben blij met uw verzekering dat de handelsbetrekkingen niet zullen worden verbroken, en laat u zich alsjeblieft niet intimideren door de golf van anti-Israëlpropaganda. De Commissie mag niet vergeten dat Israël een van de heel weinige democratieën in de regio is en dat het daarom belangrijk is het land niet te verstoten of te vervreemden, wat de vrede in het geheel niet zou bevorderen.

- (EN) Monsieur le Commissaire, permettez-moi de saluer la garantie de la poursuite des relations commerciales et de vous encourager à ne pas vous laisser intimider par la vague de propagande anti-Israël qui déferle actuellement. Je souhaiterais également demander à la Commission de se rappeler qu’Israël étant l’une des rares démocraties de la région, il est important de ne pas l’ostraciser ni de nous aliéner ce pays, ce qui n’aiderait en rien la promotion de la paix.


Met onze verklaringen zullen wij niets aan de situatie veranderen. Als de Europese Unie deze regering geen kans gunt, zullen ook de militaire tegenaanvallen van Israël helaas geen verandering in de situatie brengen, zelfs niet als die in sommige gevallen absoluut gerechtvaardigd zijn.

Nos déclarations ne changeront rien, pas plus, malheureusement, que les représailles militaires d’Israël, aussi justifiées soient-elles dans certains cas, si l’Union européenne n’accorde pas une chance à ce gouvernement.


4. Indien de Belgissche douane-autoriteiten zich enkel kunnen baseren op een procedure van verificatie a posteriori om illegale preferentiële invoer (uit de bezette gebieden) vanuit Israël tegen te gaan, denkt u dat de Gemeenschap of de douane-autoriteiten in staat zullen zijn preferentiële invoer te identificeren en te weigeren van daarvoor niet in aanmerking komende producten die afkomstig zijn van derde landen en daaraan hun oor ...[+++]

4. Si les autorités douanières belges ne peuvent se baser que sur la procédure de vérification a posteriori pour empêcher les importations préférentielles illicites (liées aux colonies) en provenance d'Israël, supposez-vous que la Communauté ou les autorités douanières seront capables d'identifier et de refuser le traitement préférentiel aux produits inéligibles en provenance d'États tiers qui auraient conféré l'origine à ces produits, après avoir cumulé des matériaux importés d'Israël — sous des certificats d'origine impropres — et les transformations subies sur leur propre territoire ?


Israël heeft niet het recht personen op een lijst te zetten zonder dat het zeker is dat ze in Israël misdaden zullen begaan.

Israël n'a pas le droit de mettre des personnes sur une liste sans s'être assuré que ces personnes vont commettre des délits en Israël.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israël niet zullen' ->

Date index: 2023-05-19
w