Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «israël trok zich terug » (Néerlandais → Français) :

Er deden 18 landen mee, hoewel de start van de Talen slechts in 17 landen plaatsvond: één land trok zich terug na 11 september, maar er waren al bepaalde uitgaven gedaan voor de voorbereidingen.

Dix-huit pays participants sont comptabilisés, alors que l'opération Envol des langues n'a eu lieu que dans dix-sept d'entre eux seulement : l'un s'est retiré après les événements du 11 septembre, mais certaines dépenses avaient d'ores et déjà été engagées pour les préparatifs.


De reactie van Zuid-Korea bleef niet lang op zich wachten en het trok zich terug uit het Kaesong industrieel complex dat Noord-Koreaanse werknemers tewerkstelde in Zuid-Koreaanse ondernemingen.

Les observateurs pensent que, plus qu'autrefois, le régime dissimule les préparatifs d'un tel essai. La Corée du Sud n'a pas tardé à réagir et elle s'est retirée du complexe industriel de Kaesong où des travailleurs nord-coréens étaient employés dans des entreprises sud-coréennes.


Een van de ondernemingen die in de uiteindelijke steekproef waren opgenomen, trok zich daar vervolgens echter uit terug.

Toutefois, l’une des sociétés retenues dans l’échantillon final s’en est retirée par la suite.


De geschiedenis bewijst dit: Israël trok zich terug uit de Sinaï, als onderdeel van een door onderhandelingen tot stand gekomen vredesakkoord, en uit de Arava na een vredesakkoord met Jordanië.

L’Histoire le prouve. Israël s’est retiré du Sinaï dans le cadre d’un accord de paix négocié et de l’Arava au terme de négociations avec la Jordanie.


U trok zich terug achter de nationale standpunten en zei: “Nee, wij willen als lidstaten het laatste woord; dat is niet aan de Commissie”.

Il s’est replié sur les positions nationales. Il a dit: «Non, nous, les États membres, voulons avoir le dernier mot.


Israël trok zich eenzijdig terug uit het zuiden van Libanon en uit Gaza zonder akkoorden.

Israël a quitté le Sud-Liban et Gaza unilatéralement, sans qu’un accord n’ait été trouvé.


De heer Pinior heeft de stap van Israël om zich terug te trekken uit Gaza geprezen, en namens het voorzitterschap wil ik die gevoelens graag nog eens uitdrukken.

M. Pinior a rendu hommage au retrait de Gaza décidé par Israël et je m’en fais une fois de plus l’écho au nom de la présidence.


Een van de kandidaten trok zich destijds terug, maar de ander niet.

L'un des candidats s'est retiré, mais l'autre ne l'a pas fait.


Er deden 18 landen mee, hoewel de start van de Talen slechts in 17 landen plaatsvond: één land trok zich terug na 11 september, maar er waren al bepaalde uitgaven gedaan voor de voorbereidingen.

Dix-huit pays participants sont comptabilisés, alors que l'opération Envol des langues n'a eu lieu que dans dix-sept d'entre eux seulement : l'un s'est retiré après les événements du 11 septembre, mais certaines dépenses avaient d'ores et déjà été engagées pour les préparatifs.


MobilCom trok zich bijgevolg als netwerkexploitant terug uit de UMTS-activiteiten en richtte haar marketingstrategie op het binden van bestaande, winstgevende klanten alsmede op de verhoging van de gemiddelde maandomzet.

Elle s'est donc retirée en tant qu'exploitant de réseau du secteur UMTS et a réorienté sa stratégie commerciale sur le maintien d'une clientèle rentable et sur l'augmentation de son chiffre d'affaires mensuel moyen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israël trok zich terug' ->

Date index: 2022-06-03
w