Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Greffe volgens de Italiaanse methode
Italiaanse Republiek
Kinderrechter
Onderzoeksrechter
Operatie volgens de Italiaanse methode
Pollen van Italiaanse cipres
RC
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechter
Rechter aortaboog
Rechter assisteren
Rechter bijstaan
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter helpen
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Rechter van de het eerst gedane uitspraak
Rechter van instructie
Rechter-commissaris
Vrederechter

Vertaling van "italiaanse rechter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
greffe volgens de Italiaanse methode | operatie volgens de Italiaanse methode

greffe à l'italienne | méthode italienne | opération italienne


rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan

assister un juge


pollen van Italiaanse cipres

pollen de cyprès d'Italie




kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter

magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

juridiction qui a statué en premier lieu


onderzoeksrechter | rechter van instructie | rechter-commissaris | RC [Abbr.]

juge d'instruction




aanleg van bypass van rechter atrium naar truncus pulmonalis

pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de moeder Française is, past de Franse rechter het Franse recht toe; indien zij Italiaanse is, past hij het Italiaanse recht toe.

Si la mère est française, le juge français appliquera la loi française; si elle est italienne, il appliquera la loi italienne.


Het arrest-Simmenthal kwam er als gevolg van de praktijk van de Italiaanse rechters, die slechts een nationale wet die uitvoering gaf aan het communautair recht wilden terzijde schuiven nadat ze de zaak hadden aanhangig gemaakt bij het Italiaans Grondwettelijk Hof, de exclusieve rechter over de grondwettigheid van die wet.

L'arrêt Simmenthal fait suite à une pratique des juges italiens qui n'acceptaient d'écarter une loi nationale faisant application du droit communautaire qu'après avoir saisi la Cour constitutionnelle italienne, juge exclusif de la constitutionnalité de cette loi.


Naar aanleiding van de moord op de Italiaanse rechters Falcone en Borsellino in 1992 hebben de Staten beslist nauwer samen te werken in de strijd tegen de georganiseerde misdaad.

Suite aux assassinats des juges italiens Falcone et Borsellino en 1992, les États ont décidé de coopérer plus largement dans leur lutte contre la criminalité organisée.


Bijgevolg blijkt uit een samenlezen van het arrest van het HJEU met de conclusie van de advocaat-generaal dat de prejudiciële vragen van de Italiaanse rechter tevens betrekking hadden op de wachtzaal van een tandartsenpraktijk.

Par conséquent, il ressort d’une lecture conjointe de l’arrêt de la CJUE avec les conclusions de l’avocat général que les questions préjudicielles du juge italien portaient également sur la salle d’attente d’un cabinet dentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die zaak is het Europees Hof op basis van de volgende vaststellingen tot het besluit gekomen dat de beslissing van de administratieve overheid a posteriori is onderworpen aan de toetsing door jurisdictionele organen die over een bevoegdheid met volle rechtsmacht beschikken : de administratieve rechtscolleges hadden zich « over de verschillende feitelijke en juridische beweringen van de verzoekende vennootschap gebogen », zij hadden « de bewijselementen onderzocht », de Italiaanse Raad van State had eraan herinnerd dat de administratieve rechter kon « nag ...[+++]

Dans cette affaire, la Cour européenne a conclu que la décision de l'autorité administrative avait été soumise au contrôle ultérieur d'organes juridictionnels disposant d'une compétence de pleine juridiction sur la base des constatations suivantes : les juridictions administratives s'étaient « penchées sur les différentes allégations de fait et de droit de la société requérante », elles avaient « examiné les éléments de preuve », le Conseil d'Etat italien avait rappelé que le juge administratif pouvait « vérifier si l'administration avait fait un usage approprié de ses pouvoirs », de sorte que « les juridictions administratives [avaient] ...[+++]


Een Italiaanse rechter gaf aan dat talenkennis een vereiste is voor direct contact tussen rechters uit verschillende lidstaten.

Un juge italien a déclaré que la connaissance des langues était une condition préalable au contact direct entre les juges des différents États membres qui à son tour était la pierre angulaire de la coopération judiciaire dans les matières civiles et criminelles.


Een Italiaanse rechter gaf aan dat hij heel goed beseft wat het inhoudt dat hij een eerste rechter van het Gemeenschapsrecht is, maar alleen hoopte dat collega's in andere lidstaten dat ook zo zagen.

Un juge italien a déclaré qu’il était conscient des implications de la fonction de premier juge de droit communautaire et espérait que ses collègues des autres États membres éprouvaient le même sentiment.


In zaak C-175/06 (Tedesco/Fittings SrL) wenst de verwijzende rechter te vernemen of een verzoek tot het verrichten van een beschrijving van goederen in de zin van de artikelen 128 en 130 van de Italiaanse Codice della Proprietà Industriale e Intelletuale een maatregel tot bewijsverkrijging in de zin van Verordening (EG) nr. 1206/2001 van de Raad is.

Dans l'affaire C-175/06 (Tedesco/Fittings SrL), la juridiction de renvoi pose la question de savoir si une demande tendant à ce qu'il soit procédé à une saisie contrefaçon conformément aux articles 128 et 130 du code italien de la propriété industrielle et intellectuelle constitue l'un des actes tendant à l'obtention des preuves prévus par le règlement (CE) n° 1206/2001 du Conseil.


Het verwonderde me dat we van Italiaanse rechters moeten horen hoe het zit met de gezondheid van de maffia in België.

Je m'étonne de devoir apprendre des juges italiens comment se porte la mafia en Belgique.


De sprekers die bijna allen uit het buitenland kwamen - het waren vooral Italiaanse rechters - wezen op de verantwoordelijkheid van de Belgische overheid en op de noodzaak van een Europese samenwerking.

Les orateurs venus presque tous de l'étranger, pour la plupart des juges italiens, ont souligné à la fois la responsabilité des autorités belges et la nécessité d'une coopération européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaanse rechter' ->

Date index: 2021-03-29
w