Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar 2005 bekend " (Nederlands → Frans) :

In juni 2005 werd bekend dat de renovatie zou worden uitgevoerd in vijf fasen, gespreid over vier jaar vanaf begin 2006.

En juin 2005, il avait été annoncé que la rénovation se déroulerait en cinq phases, étalées sur quatre ans à partir de 2006.


Dit document ligt al sinds vorig jaar op tafel, en de inhoud ervan is al ongeveer sinds november 2005 bekend. Daarom ben ik ben zo vrij geweest om het mee te nemen naar Israël. Daar heb ik gesproken met een deskundige van een universiteit, die zich bezighoudt met het droogleggen van geldstromen voor de terrorismefinanciering.

Ce document étant examiné depuis l’an passé et son existence étant connue de tous depuis novembre 2005 environ, j’ai pris la liberté de le prendre avec moi lors d’un voyage en Israël, où je me suis entretenu, dans une université, avec un expert spécialisé dans l’étude des contre-mesures pour couper les fonds aux terroristes.


Betreffende de in de vraag aangehaalde elementen bevat de Belgische ODA de volgende bedragen voor het jaar 2005 (laatste bekend jaar).

Concernant les éléments cités dans la question, l'APD de la Belgique comprend les montants suivants pour l'année 2005 (dernière année connue) :


Na het einde van de contingentering in de afgelopen tien jaar is de export van Chinese leren schoenen naar Europa sinds 2005 sterk gegroeid - dat is bekend. Het is dus niet verwonderlijk dat we van de zijde van China en van de ondernemers die van de Chinese leveringen profiteren een storm van kritiek op de heffing van aanvullende douanerechten te verduren krijgen.

Après la fin du système des quotas, en place depuis dix ans, il y a eu en 2005 une augmentation sensible des exportations chinoises de chaussures en cuir à destination de l’Union européenne, ainsi que nous le savons tous. Bien naturellement, une pluie de critiques de la part de la Chine et de la part des entrepreneurs qui profitent des fournitures chinoises s’abat aujourd’hui sur les droits de douane dissuasifs.


Overwegende dat de goede uitvoering van het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 20 december 2005 inhoudt dat, in het belang van de geneesheren en de patiënten, de tariefzekerheid gerespecteerd wordt; dat het sociaal statuut de tariefzekerheid bevordert en de handhaving van de aantrekkingskracht van de toetreding tot het akkoord voor de geneesheren stimuleert zodat het, in het belang van de betrokken rechthebbenden en in het belang van een goed beheer van de ziekteverzekering, noodzakelijk is dat onderhavig besluit tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en inva ...[+++]

Considérant que la bonne exécution de l'Accord national médico-mutualiste du 20 décembre 2005 implique que, dans l'intérêt des médecins et des patients, la sécurité tarifaire soit respectée; que le statut social favorise la sécurité tarifaire et stimule le maintien du caractère attractif de l'adhésion à l'accord pour les médecins de sorte que, dans l'intérêt des bénéficiaires concernés et dans l'intérêt d'une bonne gestion de l'assurance maladie, il est indispensable que le présent arrêté fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2006 pour certains médecins par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance m ...[+++]


Overwegende dat de goede uitvoering van het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 15 december 2003 inhoudt dat, in het belang van de geneesheren en de patiënten, de tariefzekerheid gerespecteerd wordt; dat het sociaal statuut de tariefzekerheid bevordert en de handhaving van de aantrekkingskracht van de toetreding tot het akkoord voor de geneesheren stimuleert zodat het, in het belang van de betrokken rechthebbenden en in het belang van een goed beheer van de ziekteverzekering, noodzakelijk is dat onderhavig besluit tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering voor sommige geneesheren te storten jaar ...[+++]

Considérant que la bonne exécution de l'Accord national médico-mutualiste du 15 décembre 2003 implique que, dans l'intérêt des médecins et des patients, la sécurité tarifaire soit respectée; que le statut social favorise la sécurité tarifaire et stimule le maintien du caractère attractif de l'adhésion à l'accord pour les médecins de sorte que, dans l'intérêt des bénéficiaires concernés et dans l'intérêt d'une bonne gestion de l'assurance maladie, il est indispensable que le présent arrêté fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2005 pour certains médecins par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance m ...[+++]


Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het saldo en de verdeling van het verkeersveiligheidsfonds voor het jaar 2005 overeenkomstig de huidige wet en het huidige koninklijk besluit zeer dringend aan de begunstigden moet worden bekend gemaakt, dat de berekening van dit saldo en de verdeling voor het jaar 2005 evenwel gewijzigd wordt door de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid en ...[+++]

Vu l'extrême urgence motivée par les circonstances suivantes : le solde et la répartition du fonds pour la sécurité routière pour l'année 2005 doivent très rapidement être communiqués aux bénéficiaires conformément à la loi actuelle et à l'arrêté royal actuel, le calcul de ce solde et la répartition pour l'année 2005 sont toutefois modifiés par la loi relative à l'établissement et au financement de plans d'action en matière de sécurité routière de 6 décembre 2005 et le présent projet, les zones de police locales doivent encore pouvoir établir en 2005 leurs plans d'action selon le présent projet, ces plans d'action doivent encore pouvoir ...[+++]


Op 12 april 2005 maakte de Europese Commissie een breed opgezet werkprogramma bekend voor de versterking van het Europees-mediterrane partnerschap in de komende vijf jaar.

Le 12 avril 2005, la Commission a dévoilé un vaste programme de travail visant à renforcer le partenariat euroméditerranéen au cours des cinq prochaines années.


Met name wordt als doelstelling voor het jaar 2005 een reductie van de dioxine-uitstoot in de lucht vanuit bekende bronnen met 90% ten opzichte van de niveaus van 1985 genoemd.

Le programme a notamment fixé l'objectif d'une réduction de 90 % des émissions de dioxines de sources identifiées dans l'air par rapport aux niveaux de 1985 d'ici à 2005.


Zopas raakten de cijfers van de inkomsten uit de verkeersboetes voor het jaar 2005 bekend (229 miljoen euro).

Les chiffres relatifs aux recettes des amendes routières perçues en 2005 viennent d'être publiés (229 millions d'euros).




Anderen hebben gezocht naar : over vier jaar     juni     bekend     sinds vorig jaar     sinds november     november 2005 bekend     jaar     laatste bekend     afgelopen tien jaar     europa sinds     december     aangenomen en bekend     worden bekend     komende vijf jaar     april     opgezet werkprogramma bekend     lucht vanuit bekende     jaar 2005 bekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2005 bekend' ->

Date index: 2023-02-07
w