Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar bedroeg 493 miljoen " (Nederlands → Frans) :

De totale ISPA-bijdrage in dat jaar bedroeg 493 miljoen euro, wat overeenkomt met een gemiddeld subsidieniveau van 70% van de totale subsidiabele projectkosten van 705 miljoen euro.

La contribution totale de l'ISPA au cours de l'année s'est élevée à 493 millions d'euros, ce qui représente un taux de concours moyen de 70% du total des coûts admissibles des projets, d'un montant de 705 millions d'euros.


De totale ISPA-bijdrage in dat jaar bedroeg 452 miljoen, wat overeenkomt met een gemiddeld subsidieniveau van 58,3% van de totale subsidiabele projectkosten van € 775 miljoen.

Les interventions de l'ISPA pour l'année se chiffrent à 452 millions EUR, soit un taux d'aide moyen couvrant 58,3 % du total des coûts éligibles des projets, à savoir 775 millions EUR.


In januari 2006 bedroeg het aantal onderdanen van derde landen dat in de EU verbleef ongeveer 18,5 miljoen, dat wil zeggen, 3,8% van de totale bevolking van bijna 493 miljoen[4].

En janvier 2006, le nombre de ressortissants de pays tiers résidant dans l'UE s'élevait à environ 18,5 millions de personnes, soit 3,8 % de la population totale, de près de 493 millions de personnes[4].


Het EU-budget voor het Jaar bedroeg circa 11 miljoen euro en was opgesplitst in twee delen: acties die tot 100% konden worden gefinancierd en acties die voor maximaal 50% konden worden medegefinancierd [7].

Le budget de l'UE consacré à l'Année s'établit à 11 millions d'euros et se répartit entre deux types d'actions : celles qui peuvent être financées à concurrence de 100 % et celles qui peuvent être cofinancées par le budget général de l'Union européenne, à concurrence de 50 % [7].


De afgelopen tien jaar bedroeg de steun van de Commissie aan de ontwikkeling van de particuliere sector gemiddeld 350 miljoen euro per jaar.

Au cours de la dernière décennie, la Commission a soutenu le développement du secteur privé à hauteur de 350 millions d’euros par an en moyenne.


Het totaalbedrag van de toelagen voor deze drie jaar bedroeg 128 miljoen euro.

Le montant total des subsides alloués pour ces trois ans s’élevait à quelques128 millions d’euros.


Een eerste raming van de financiële lasten, gespreid over een periode van drie jaar, bedroeg ongeveer 7,5 miljoen euro.

Les charges financières, étalées sur une période de trois ans, ont été estimées à quelque 7,5 millions d'euros.


Wel kan vermeld worden dat voor beide sites samen het totale investeringsbedrag de voorbije jaren ongeveer 100 miljoen euro per jaar bedroeg.

Toutefois, il peut être révélé qu'au cours des dernières années, le montant total des investissements réalisés pour l'ensemble des deux sites a été d'environ 100 millions d'euros par an.


Een eerste raming van de financiële lasten, gespreid over een periode van drie jaar, bedroeg ongeveer 7,5 miljoen euro.

Les charges financières, étalées sur une période de trois ans, ont été estimées à quelque 7,5 millions d'euros.


Vorig jaar bedroeg het 1,6 miljoen euro waarvan volgens mijn informatie 1,4 miljoen werd uitgegeven.

L'an dernier le budget a été fixé à 1,6 million d'euros dont 1,4 million a été dépensés.




Anderen hebben gezocht naar : jaar bedroeg 493 miljoen     jaar     jaar bedroeg     miljoen     januari     januari 2006 bedroeg     circa 11 miljoen     afgelopen tien jaar     tien jaar bedroeg     gemiddeld 350 miljoen     drie jaar     drie jaar bedroeg     bedroeg 128 miljoen     drie jaar bedroeg     euro per jaar     per jaar bedroeg     ongeveer 100 miljoen     vorig jaar     vorig jaar bedroeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar bedroeg 493 miljoen' ->

Date index: 2024-08-22
w