Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar een succesvolle bijdrage geleverd » (Néerlandais → Français) :

Over het algemeen heeft Rapex in deze 10 jaar een succesvolle bijdrage geleverd aan de bescherming van de Europese consumenten, met een totaal van meer dan 16 600 verzonden kennisgevingen van gevaarlijke producten door de lidstaten.

Dans l’ensemble, il a, au cours de ces dix années, contribué efficacement à la protection des consommateurs européens en acheminant plus de 16 600 notifications en provenance des États membres.


Op deze manier heeft Cedefop een doeltreffende bijdrage geleverd aan de follow-up van het proces van Kopenhagen met betrekking tot de Europese samenwerking op het gebied van beroepsopleiding[12], een zeer brede en complexe taak, die met weinig middelen succesvol is uitgevoerd.

Le Cedefop a ainsi contribué efficacement au suivi du processus de Copenhague (coordination de l'enseignement et de la formation professionnels en Europe[12]), une tâche complexe et considérable qui a été menée à bien avec peu de ressources.


Het Europees Jaar heeft op nationaal en regionaal niveau een bijdrage geleverd aan strategische ontwikkelingen op hoog niveau.

L'Année européenne a aidé à l'émergence de développements stratégiques à haut niveau à l'échelon national et régional.


Begin dit jaar is een belangrijke financiële bijdrage geleverd voor hulpverlening aan de slachtoffers van de aardbeving in Gujarat in India.

Au début de 2001, la CE a accordé une aide notable aux victimes du tremblement de terre de Gujarat, en Inde.


Ruim 12. 000 burgers hebben een bijdrage aan het consultatieproces geleverd, dat in het verlengde van het Commissie-memorandum over levenslang leren van november verleden jaar van start is gegaan.

Plus de 12 000 citoyens ont contribué à la consultation lancée sur la base du Mémorandum de la Commission sur l'éducation et la formation tout au long de la vie présenté au mois de novembre de l'année dernière.


Deze ontwikkelingen tonen aan dat het overgangsproces, waaraan het Tempus-programma een belangrijke bijdrage heeft geleverd, succesvol is verlopen.

Ce changement de statut devait clairement être bien accueilli, comme preuve irréfutable du succès du processus de transition que le programme Tempus a tant encouragé.


"Het Europese bedrijfsleven heeft de afgelopen tien jaar een belangrijke bijdrage geleverd aan de Chinese economie", aldus Karel De Gucht, EU-commissaris voor Handel".

«Les entreprises européennes ont beaucoup contribué à l’économie de la Chine au cours des dix dernières années», a déclaré le commissaire européen chargé du commerce, M. Karel De Gucht.


Door informatie en consultatie van werknemers en hun vertegenwoordigers wordt een belangrijke bijdrage geleverd tot de acceptatie door werknemers en hun vertegenwoordigers en succesvolle doorvoering van veranderingsprocessen.

L'information et la consultation des travailleurs et de leurs représentants constituent une contribution essentielle pour l'obtention du soutien des travailleurs et de leurs représentants à la maîtrise du processus de transformation.


Als President van de Franse Republiek heeft hij gedurende veertien jaar een uitzonderlijke bijdrage aan de Europese integratie geleverd.

Les quatorze années de sa présidence ont été d'une fécondité exceptionnelle pour l'intégration européenne.


Met het desbetreffende programma, dat gericht is op opleiding voor onderzoek door onderzoek, het samenbrengen van laboratoria uit verschillende landen in netwerken rond gemeenschappelijke projecten en steun aan grote installaties, wordt een bijdrage geleverd aan de opleiding van 5000 onderzoekers per jaar, de koppeling van 1500 laboratoria in netwerken en het verlenen van toegang tot grote installaties aan 800 tot 1000 gebruikersgroepen.

Centré sur la formation à la recherche par la recherche, la mise en réseau de laboratoires de pays différents autour de projets communs et le soutien des grandes installations, ce programme contribuera à former 5000 chercheurs par an, à mettre en réseaux 1500 laboratoires, à assurer l'accès aux grandes installations de 800 à 1000 groupes d'utilisateurs.


w