Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar enorme veranderingen heeft " (Nederlands → Frans) :

Deze problemen en uitdagingen waarvoor Mexico een oplossing moet vinden, doen echter niets af aan het feit dat het land de afgelopen twee decennia enorme veranderingen heeft doorgemaakt.

Les défis que le Mexique doit actuellement relever ne devraient toutefois pas atténuer l'ampleur des modifications que le pays a déjà subies au cours de ces deux dernières décennies.


In elk meerjarig nationaal programma wordt de onder b), d), en f) van de eerste alinea bedoelde informatie gegeven voor elk jaar waarop het programma betrekking heeft indien sprake is van significante veranderingen ten opzichte van het voorafgaande jaar.

Dans chaque programme national pluriannuel, les informations visées au premier alinéa, points b), d) et f), sont fournies pour chaque année couverte par celui-ci, en cas de modifications notables par rapport à l’année précédente.


In elk meerjarig programma voor onderzoek wordt de onder b), d), en f) van de eerste alinea bedoelde informatie gegeven voor elk jaar waarop het programma betrekking heeft indien sprake is van significante veranderingen ten opzichte van het voorafgaande jaar.

Dans chaque programme de prospection pluriannuel, les informations visées au premier alinéa, points b), d) et f), sont fournies pour chaque année couverte par le programme, en cas de modifications notables par rapport à l’année précédente.


De klimaatverandering grijpt op het Noordpoolgebied snel om zich heen, waarbij jaar na jaar zichtbare veranderingen optreden, en heeft aanzienlijke gevolgen voor het Arctische ecosysteem en de levenswijzen van de bevolking.

Le changement climatique y progresse de façon fulgurante, les changements étant perceptibles d'une année sur l'autre et ayant une incidence importante sur l'écosystème et les modes de subsistance des habitants de cette région.


Indien de verslagperiode als zodanig niet bruikbaar is voor het bepalen van dergelijke vervangende waarden omdat de installatie fundamentele technische veranderingen heeft ondergaan, komt de exploitant met de bevoegde autoriteit een representatief tijdsinterval overeen, zo mogelijk van één jaar, voor het bepalen van het gemiddelde en de standaardafwijking.

Lorsque la période de déclaration ne convient pas pour la détermination de ces valeurs de substitution en raison de modifications techniques importantes intervenues dans l’installation, l’exploitant convient avec l’autorité compétente d’un intervalle de temps représentatif, correspondant si possible à une année, pour déterminer la moyenne et l’écart-type.


De filmwereld heeft de afgelopen twintig jaar ingrijpende veranderingen ondergaan als gevolg van technologische ontwikkelingen zoals digitale meerkanaalstelevisie, digitale filmprojectie en video-on-demand.

Au cours des deux dernières décennies, le paysage audiovisuel a considérablement changé sous l’effet de l’évolution des technologies, notamment avec l’arrivée de la télévision numérique à canaux multiples, du cinéma numérique et de la vidéo à la demande.


Brussel, 6 oktober 2011 – Het EU-cohesiebeleid heeft de afgelopen tien jaar belangrijke veranderingen helpen teweegbrengen: het heeft een reële bijdrage aan convergentie en groei in de EU geleverd, rechtstreeks meer dan één miljoen banen gecreëerd, in opleidingen geïnvesteerd om de inzetbaarheid van meer dan tien miljoen mensen te verbeteren, de bouw van meer dan 2 000 km autowegen en 4 000 km spoorwegen medegefinancierd en minstens 800 000 kleine en middelgrote ondernemingen opgericht.

Bruxelles, le 6 octobre 2011 – Ces dix dernières années, la politique de cohésion menée par l’Union européenne a été un moteur de changement: elle a apporté une réelle contribution à la convergence et à la croissance dans l’UE et a permis de créer directement plus d’un million d’emplois, d’investir dans la formation pour améliorer la capacité d’insertion professionnelle de plus de dix millions de citoyens, de cofinancer la construction de plus de 2 000 kilomètres d’autoroutes et 4 000 kilomètres de voies ferrées et de créer au moins 800 000 petites et moyennes entreprises (PME).


Als gevolg van de vooruitgang van de wetenschap heeft de behandeling van kankerpatiënten de afgelopen tien jaar ingrijpende veranderingen ondergaan.

En raison du progrès scientifique, le traitement des patients atteints d’un cancer a connu d’importants changements ces dix dernières années.


De Commissie heeft de Europese werkgelegenheidsstrategie in 2002, vijf jaar na de introductie ervan, herzien om rekening te houden met de nieuwe uitdagingen waarvoor de binnenkort uitgebreide EU zich gesteld ziet, zoals de verdergaande mondialisering, technologische veranderingen, de demografische uitdagingen en de sociale veranderingen.

La Commission a revu la stratégie européenne pour l'emploi en 2002, après cinq années de mise en œuvre, afin de prendre en compte les nouveaux défis auxquels sera confrontée l'Union européenne bientôt élargie, comme la mondialisation, les mutations technologiques, le défi démographique et le défi social.


De EGKS heeft de vreedzame heropleving van deze industrieën bevorderd en de middelen verschaft voor een succesvolle aanpassing ervan aan de vele veranderingen die de technologieën, de markten en de Europese samenleving de afgelopen 50 jaar hebben meegemaakt.

La CECA a favorisé le redressement pacifique de ces industries et a fourni les moyens de gérer efficacement leur adaptation aux nombreux changements intervenus ces 50 dernières années dans les technologies, les marchés et la société européenne.


w