Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar geen vreemde » (Néerlandais → Français) :

De doelgroepen bestaan uit leerlingen uit het laatste jaar van het lager secundair onderwijs (ISCED-2) of, indien op dat niveau geen tweede vreemde taal wordt onderwezen, het tweede jaar van het hoger secundair onderwijs (ISCED-3).

La population cible regroupe les élèves inscrits en dernière année du premier cycle de l’enseignement secondaire (niveau 2 de la CITE), ou, si une deuxième langue étrangère n’est pas étudiée à ce niveau, en deuxième année du deuxième cycle de l’enseignement secondaire (niveau 3 de la CITE).


De "totale populatie" van het onderzoek in statistische termen moet het totale aantal leerlingen zijn die zijn ingeschreven in het laatste jaar van het lager voortgezet onderwijs (ISCED-2), of in het tweede jaar van het hoger voortgezet onderwijs (ISCED-3) indien in het lager voortgezet onderwijs geen tweede vreemde taal wordt onderwezen.

La «population totale» de l’enquête, au sens statistique du terme, devrait correspondre au nombre total d’élèves inscrits en dernière année du premier cycle de l’enseignement secondaire (niveau 2 de la CITÉ), ou en deuxième année du deuxième cycle de l’enseignement secondaire (niveau 3 de la classification), si une deuxième langue étrangère n’est pas étudiée dans le premier cycle.


2.3. vanaf het vijfde jaar secundair onderwijs wordt geen bescherming van de schoolcijfers wegens ontbrekende taalcompetenties in de onderwijstaal en in de vreemde talen meer toegekend;

2.3. la protection des notes en raison d'un manque de compétences dans la langue d'enseignement et dans les langues étrangères n'est plus octroyée à partir de la 5 année secondaire;


Dat is het geval als het in mindering brengen van de opgebouwde verliezen op de reserves en alle andere elementen die doorgaans worden beschouwd als een onderdeel van het eigen vermogen van de onderneming, een negatieve uitkomst oplevert die groter is dan de helft van het geplaatste aandelenkapitaal; 2° een aantal van de vennoten is onbeperkt aansprakelijk voor de schulden van de onderneming, met uitsluiting van een kmo die minder dan drie jaar bestaat, en meer dan de helft van het kapitaal van de onderneming, zoals dat in de boeken van de onderneming is vermeld, is door de gecumuleerde verliezen verdwenen; 3° tegen de onderneming loop ...[+++]

Tel est le cas lorsque la déduction des pertes accumulées des réserves et de tous les autres éléments généralement considérés comme relevant des fonds propres de l'entreprise conduit à un résultat négatif qui excède la moitié du capital social souscrit ; 2° certains associés ont une responsabilité illimitée pour les dettes de l'entreprise, à l'exclusion d'une PME existant depuis moins de trois ans, et plus de la moitié des fonds propres, tels qu'ils sont inscrits dans les comptes de la société, a disparu en raison des pertes accumulées ; 3° l'entreprise fait l'objet d'une procédure collective d'insolvabilité ou remplit, selon le droit ...[+++]


Dat is overigens ook het standpunt van het openbaar ministerie bij het Hof van Cassatie in zijn conclusies voorafgaand aan het arrest F.11.0069.F van het Hof van Cassatie van 27 april 2012. 5. De voorbereidende werkzaamheden van de wetten tot hervorming van de fiscale procedures van maart 1999 of een vergelijking met de bijzondere aanslagtermijnen inzake inkomstenbelastingen zijn van geen nut om de zeer talrijke controversen in de rechtspraak in verband met de verjaringstermijn van zeven jaar inzake btw te trancheren. Indien men, op h ...[+++]

Afin de garantir en TVA la sécurité juridique, l'applicabilité des délais de sept ans et la lutte contre la fraude fiscale, ne conviendrait-il pas de réécrire l'article 81bis, §1er, du Code de la TVA, en utilisant de surcroît sous les différentes dispositions les mêmes termes pour décrire les mêmes catégories d'infractions, et cette initiative ne devrait-elle pas être mise à profit pour apporter les précisions attendues en ce qui concerne les conditions d'application des dispositions en matière de prescriptions reprises sous le chapitre XIII du Code de la TVA (articles 81 à 83), y compris la condition relative à la notification des indic ...[+++]


In dit geval was de regering van oordeel dat er geen sprake was van discriminatie, omdat het verschil in behandeling tot doel heeft de biologische band te bevorderen, tenminste als de vader zijn verantwoordelijkheid opneemt in het eerste jaar na de geboorte van het kind of na de ontdekking van de geboorte », waarbij ze oordeelde « dat het vreemd kan lijken dat een man meer dan een jaar wacht om zijn kind te erkennen, waarbij de ter ...[+++]

En l'espèce, le gouvernement a estimé qu'il n'y avait pas de discrimination, la différence de traitement étant justifiée par l'objectif de favoriser le lien biologique, en tout cas lorsque le père prend ses responsabilités dans la première année de la naissance de l'enfant, ou de la prise de connaissance de celle-ci », estimant « qu'il pouvait paraître curieux qu'un homme attende plus d'un an avant de reconnaître son enfant, le point de départ du délai étant évidemment la prise de connaissance de la naissance » et que dès lors « il pourrait s'agir d'un indice que [la reconnaissance] pourrait être contraire à l'intérêt de l'enfant (7) ».


Een van de voorwaarden voor inschrijving voor de gemeenteraadsverkiezingen van de burgers van vreemde origine van een Staat die geen lid is van de Europese Unie, is het ononderbroken verblijf in België sinds vijf jaar (bewezen door een wettelijke verblijfstitel die dit vaststelt).

Une des conditions d’inscription aux élections communales des citoyens étrangers d’un État non membre de l’Union européenne est la résidence en Belgique (avec couverture d’un titre de séjour légal l’établissant) de manière ininterrompue depuis cinq ans.


Voordat een akkoord was bereikt bevonden we ons in de vreemde situatie dat we allerlei strategieën en programma's hadden waarvoor geen plaats was in de begrotingsplannen voor het volgende jaar.

Avant de parvenir à un accord, nous nous trouvions dans cette situation curieuse où nous disposions de toutes sortes de stratégies et de programmes qui ne figuraient pas du tout dans les prévisions budgétaires pour l’exercice suivant.


3) Behalve wat Noord-Korea en Oost-Timor betreft (zie punt 7, infra) heeft ons land gedurende de laatste 5 jaar geen vreemde Staten erkend.

3) Sauf pour la Corée du Nord et le Timor oriental (voir point 7, infra), notre pays n'a pas reconnu d'États étrangers durant les 5 dernières années.


6. Vraag 6 wordt geïnterpreteerd als volgt : het betreft personen met een vreemde nationaliteit, die meer dan vijf jaar permanent in België verblijven, nog in leven zijn, de leeftijd van 18 jaar bereikt hebben en die een nationaliteit hebben van een land wiens wetgeving geen dubbele nationaliteit toestaat.

6. La question 6 est interprétée comme suit : il s'agit de personnes de nationalité étrangère séjournant en Belgique depuis plus de cinq ans, étant encore en vie, ayant atteint l'âge de 18 ans et possédant la nationalité d'un pays dont la législation ne tolère pas de double nationalité.




D'autres ont cherché : laatste jaar     niveau     geen tweede vreemde     voortgezet onderwijs     vijfde jaar     onderwijs wordt     vreemde     dan drie jaar     onderneming     tussen het vreemde     zeven jaar     geen     belastingontduiking die vreemd     eerste jaar     er     vreemd     sinds vijf jaar     staat     burgers van vreemde     volgende jaar     hadden waarvoor     laatste 5 jaar geen vreemde     dan vijf jaar     wiens wetgeving     jaar geen vreemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar geen vreemde' ->

Date index: 2023-05-13
w