Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar geleden gedurende ongeveer achttien " (Nederlands → Frans) :

De zoekmachine « logt » deze informatie en bewaarde ze twee jaar geleden gedurende ongeveer achttien maanden.

Le moteur de recherche « logge » ces informations et, il y a deux ans, les gardait pendant dix-huit mois environ.


Vervolgens worden op 1 januari, op 1 april, op 1 juli en op 1 oktober van elk jaar, met uitzondering van de specialiteiten die opgenomen zijn in de vergoedingsgroepen I. 10.1, I. 10.2, V. 8.1, V. 8.7, VII. 9, VII. 10 en XXII, de prijzen en vergoedingsbasissen van de biologische geneesmiddelen, zoals gedefinieerd door de richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik, ingeschreven in de hoofdstukken I, II, IV en VIII van de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in artikel 35bis, § 1 ...[+++]

Ensuite au 1 janvier, au 1 avril, au 1 juillet et au 1 octobre de chaque année, à l'exception des spécialités reprises dans les groupes de remboursement I. 10.1, I. 10.2, V. 8.1, V. 8.7, VII. 9, VII. 10 et XXII, les prix et les bases de remboursement des médicaments biologiques, tels qu'ils sont définis par la directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain, inscrites aux chapitres I, II, IV et VIII de la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, visée à l'article 35bis, § 1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dont, dans le courant du trimestre précédent, chaque ...[+++]


De biomarkt in de EU is ongeveer 27 miljard EUR waard, zowat 125 % meer dan tien jaar geleden.

Le marché des produits biologiques de l'Union représente quelque 27 milliards d'EUR par an, soit environ 125 % de plus qu'il y a dix ans.


Gezien de recente daling van de langetermijnrente, die een jaar geleden nog ongeveer 6 % bedroeg en nu de 2 % nadert, kan, zoals afgesproken, in 2015 het budgettaire evenwicht worden bereikt.

Vu la baisse récente des taux d'intérêt à long terme, qui s'élevaient encore à environ 6 % il y a un an et qui avoisinent aujourd'hui les 2 %, l'équilibre budgétaire pourra être atteint en 2015, comme convenu.


Ten eerste, de Euro-Arabische dialoog werd veertig jaar geleden, dus ongeveer op hetzelfde ogenblik als de Europese eenmaking, aangevat, maar hij heeft geen enkel resultaat opgeleverd.

D'abord, le dialogue euro-arabe a commencé près de quarante ans, donc il est presque aussi ancien que l'intégration européenne, mais il n'est nulle part.


Gezien de recente daling van de langetermijnrente, die een jaar geleden nog ongeveer 6 % bedroeg en nu de 2 % nadert, kan, zoals afgesproken, in 2015 het budgettaire evenwicht worden bereikt.

Vu la baisse récente des taux d'intérêt à long terme, qui s'élevaient encore à environ 6 % il y a un an et qui avoisinent aujourd'hui les 2 %, l'équilibre budgétaire pourra être atteint en 2015, comme convenu.


"In afwijking van het eerste lid worden op 1 juli 2017 en vervolgens op 1 januari en 1 juli van elk jaar, met uitzondering van de specialiteiten die opgenomen zijn in de vergoedingsgroepen I. 10.1, I. 10.2, V. 8.1, V. 8.7, VII. 9, VII. 10 en XXII, de prijzen en vergoedingsbasissen van de biologische geneesmiddelen, zoals gedefinieerd door de richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik, van de hoofdstukken I, II en IV van bijlage I van de bijgevoegde lijst bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 ...[+++]

"Par dérogation à l'alinéa 1, au 1 juillet 2017 et ensuite le 1 janvier et le 1 juillet de chaque année, à l'exception des spécialités reprises dans les groupes de remboursement I. 10.1, I. 10.2, V. 8.1, V. 8.7, VII. 9, VII. 10 et XXII, les prix et les bases de remboursement des médicaments biologiques, tels qu'ils sont définis par la directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain, des chapitres I, II, et IV de l'annexe I de la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire s ...[+++]


De Universiteit van Luik heeft ongeveer een jaar geleden een aanvraag ingediend, en heeft na lange voorbereidselen, en een audit van 5 personen gedurende 2 dagen, een gunstige beslissing gekregen.

Il y a près d'un an, l'Université de Liège a introduit une demande et a obtenu une décision favorable après de longs préliminaires et un audit de 5 personnes pendant 2 jours.


Het proces van liberalisering van de elektriciteits- en gasmarkten is ongeveer tien jaar geleden begonnen.

La libéralisation du marché du gaz et de l’électricité a débuté il y a dix ans environ.


Het nu in Europa voor 3G beschikbare radiospectrum is het resultaat van een planningsproces dat ongeveer 10 jaar geleden van start ging.

Le spectre radioélectrique dont l'Europe dispose aujourd'hui pour les communications 3G est le fruit d'un travail de planification entamé il y a une dizaine d'années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar geleden gedurende ongeveer achttien' ->

Date index: 2024-03-31
w