Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar niet langer deze titel zullen mogen dragen » (Néerlandais → Français) :

Bovendien moet men ermee rekening houden dat, wanneer zowel het in artikel 35 bepaalde quotum, als de beperking van het aantal deelnames worden behouden, 700 van de 1 000 personen die zich op dit ogenblik kandidaat-notaris mogen noemen, over drie jaar niet langer deze titel zullen mogen dragen omdat zij niet meer aan het examen zullen mogen deelnemen.

En outre, il faut tenir compte du fait que si l'on maintient à la fois le quota fixé à l'article 35 et la limitation du nombre des participants, 700 des 1 000 personnes qui peuvent se dire actuellement candidats notaires ne pourront plus porter ce titre d'ici trois ans parce qu'ils ne pourront plus participer à l'examen.


De paragraaf 2 laat toe aan personen die niet over een universitair diploma beschikken maar over een diploma dat een opleiding van ten minste drie jaar omvat in het kader van een voltijds hoger onderwijs en die handelingen stellen betreffende de klinische orthopedagogiek, hun werkzaamheden verder te stellen zonder evenwel de titel ...[+++]

Le paragraphe 2 permet aux personnes qui ne disposent pas d'un diplôme universitaire mais d'un diplôme qui sanctionne une formation qui comprend au moins trois années d'études dans le cadre de l'enseignement supérieur de plein exercice, et qui posent des actes relevant de l'orthopédagogie clinique, de continuer à pouvoir poser ces actes sans toutefois porter le titre.


De § 2 laat toe aan personen die niet over een universitair diploma beschikken maar over een diploma dat een opleiding van ten minste drie jaar omvat in het kader van een voltijds hoger onderwijs en die handelingen stellen betreffende de klinische orthopedagogiek, hun werkzaamheden verder te stellen zonder evenwel de titel ...[+++]

Le § 2 permet aux personnes qui ne disposent pas d'un diplôme universitaire mais d'un diplôme qui sanctionne une formation qui comprend au moins trois ans d'études dans le cadre de l'enseignement supérieur de plein exercice, et qui posent des actes relevant de l'orthopédagogie clinique, de continuer à pouvoir poser ces actes sans toutefois porter le titre.


De § 2 laat toe aan personen die niet over een universitair diploma beschikken maar over een diploma dat een opleiding van ten minste drie jaar omvat in het kader van een voltijds hoger onderwijs en die handelingen stellen betreffende de klinische orthopedagogiek, hun werkzaamheden verder te stellen zonder evenwel de titel ...[+++]

Le § 2 permet aux personnes qui ne disposent pas d'un diplôme universitaire mais d'un diplôme qui sanctionne une formation qui comprend au moins trois ans d'études dans le cadre de l'enseignement supérieur de plein exercice, et qui posent des actes relevant de l'orthopédagogie clinique de continuer à pouvoir poser ces actes sans toutefois porter le titre.


De § 2 laat toe aan personen die niet over een universitair diploma beschikken maar over een diploma dat een opleiding van ten minste drie jaar omvat in het kader van een voltijds hoger onderwijs en die handelingen stellen betreffende de klinische orthopedagogiek, hun werkzaamheden verder te stellen zonder evenwel de titel ...[+++]

Le § 2 permet aux personnes qui ne disposent pas d'un diplôme universitaire mais d'un diplôme qui sanctionne une formation qui comprend au moins trois ans d'études dans le cadre de l'enseignement supérieur de plein exercice, et qui posent des actes relevant de l'orthopédagogie clinique, de continuer à pouvoir poser ces actes sans toutefois porter le titre.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Aangezien planten die groenten en fruit met een langere oogstperiode dragen, vaak tezelfdertijd rijpe en onrijpe producten dragen, is het passend af te wijken van de algemene regel volgens welke maatregelen voor groen oogsten en niet oogsten niet samen mogen worden toegepast voor hetzelfde product en dezelfde oppervlakte in een bepaald ...[+++]

Étant donné que, souvent, les végétaux portant des fruits et légumes ayant une longue période de récolte portent simultanément des produits mûrs et insuffisamment mûrs, il y a lieu de déroger à la règle générale qui s'oppose au recours à la récolte en vert et à des mesures de non-récolte pour le même produit et pour la même zone au cours d'une année donnée.


na een overgangsperiode van twee jaar zullen twee namen van gedistilleerde dranken (Grappa en Ouzo) niet langer als soortnaam mogen worden gebruikt.

Suppression dans un délai de deux ans de l'utilisation générique de deux dénominations de boissons spiritueuses (Grappa et Ouzo).


b) de in de plannen op te nemen maatregelen, de uitvoeringstermijnen, die niet langer mogen zijn dan vijf jaar, de voorwaarde dat in alle plannen per boekjaar wordt vermeld welke maatregelen in dat boekjaar uitgevoerd zullen worden en op welke oppervlakte elke maatregel betrekking heeft, alsmede procedures voor het toezicht op deze ...[+++]

b) des définitions des mesures à inclure dans les plans; des délais d'exécution, qui ne doivent pas excéder cinq ans; l'obligation de faire figurer dans tous les plans, pour chaque exercice financier, les mesures à exécuter lors de l'exercice financier en question et la superficie concernée pour chaque mesure; des procédures de suivi de cette exécution.


b) de in de plannen op te nemen maatregelen, de uitvoeringstermijnen, die niet langer mogen zijn dan vijf jaar, de voorwaarde dat in alle plannen per boekjaar wordt vermeld welke maatregelen in dat boekjaar uitgevoerd zullen worden en op welke oppervlakte elke maatregel betrekking heeft, alsmede procedures voor het toezicht op deze ...[+++]

b) des définitions des mesures à inclure dans les plans; des délais d'exécution, qui ne doivent pas excéder cinq ans; l'obligation de faire figurer dans tous les plans, pour chaque exercice financier, les mesures à exécuter lors de l'exercice financier en question et la superficie concernée pour chaque mesure; des procédures de suivi de cette exécution;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar niet langer deze titel zullen mogen dragen' ->

Date index: 2022-12-27
w