Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijks aan de opleidingen inzake alfabetisering besteed moeten » (Néerlandais → Français) :

12 NOVEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot bepaling van het aantal lestijden die jaarlijks aan de opleidingen inzake alfabetisering besteed moeten worden, voor het Frans als vreemde taal, en die toegang tot het getuigschrift basisstudies verlenen

12 NOVEMBRE 2012. - Arrêté ministériel déterminant le nombre de périodes à consacrer annuellement aux formations en alphabétisation, en français langue étrangère et donnant accès au certificat d'études de base


7 APRIL 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van het aantal lestijden die jaarlijks aan de opleidingen inzake alfabetisering besteed moeten worden, voor het Frans als vreemde taal, en die toegang tot het getuigschrift basisstudies verlenen

7 AVRIL 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant le nombre de périodes à consacrer annuellement aux formations en alphabétisation, en français langues étrangères et donnant accès au certificat d'études de base


25 JANUARI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van het aantal lestijden die jaarlijks aan de opleidingen inzake alfabetisering besteed moeten worden, voor het Frans als vreemde taal, en die toegang tot het getuigschrift basisstudies verlenen

25 JANVIER 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant le nombre de périodes à consacrer annuellement aux formations en alphabétisation, en français langues étrangères et donnant accès au certificat d'études de base


Deze lestijden worden jaarlijks verdeeld als volgt : a)° een deel, ten belope van 3 200 B-lestijden, die overeenstemmen met vier voltijdse equivalenten, wordt bestemd voor de organisatie van opleidingen inzake alfabetisering in gevangenissen.

Ces périodes sont réparties annuellement comme suit : a) Une partie à concurrence de 3200 périodes, qui correspondent à 4 équivalents temps plein, est affectée à l'organisation de formations en alphabétisation en milieu carcéral.


Artikel 1. De lestijden die besteed moeten worden aan de opleidingen inzake alfabetisering, voor het Frans als vreemde taal, en die toegang verlenen tot het getuigschrift basisstudies, worden op 20 000 B-lestijden bepaald opgenomen op de dotatie van het Onderwijs voor Sociale Promotie voor het kalenderjaar 2013.

Article 1. Les périodes à consacrer aux formations en alphabétisation, en français langue étrangère et donnant accès au certificat d'études de base sont fixées à 20 000 périodes B prises sur la dotation de l'Enseignement de Promotion sociale pour l'année civile 2013.


Artikel 1. De lestijden die besteed moeten worden aan de opleidingen inzake alfabetisering, voor het Frans als vreemde taal, en die toegang verlenen tot het getuigschrift basisstudies, worden op 20 000 B-lestijden bepaald opgenomen op de dotatie van het Onderwijs voor Sociale Promotie voor het kalenderjaar 2011.

Article 1. Les périodes à consacrer aux formations en alphabétisation, en Français langue étrangère et donnant accès au certificat d'études de base sont fixées à 20 000 périodes B prises sur la dotation de l'Enseignement de Promotion sociale pour l'année civile 2011.


Zo moeten de werkzaamheden inzake de niet-gereglementeerde beroepen worden voortgezet en moeten nieuwe initiatieven worden genomen op het gebied van taalvaardigheden en de behoefte aan gepaste opleidingen voorafgaand aan mobiliteit die passen in de nieuwe algemene aanpak van het jaarlijks voortgangsverslag 2006, waarin wordt gep ...[+++]

Ainsi, les travaux sur les professions non réglementées doivent être poursuivis et de nouvelles initiatives développées dans des domaines tels que les compétences linguistiques ou une formation adéquate avant toute mobilité qui s'inscrivent dans la nouvelle approche globale proposée dans le rapport d'activité annuel 2006, qui préconise un nouveau partenariat entre la Commission et les États membres pour relever les défis globaux d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi.


3. In het kader van hun preventief sociaal beleid inzake energie moeten de OCMW's jaarlijks verantwoording afleggen over het aantal en het soort — individuele of collectieve — acties en over het deel van hun budget dat ze eraan hebben besteed zonder uit te weiden over de inhoud.

3. Dans le cadre de leur politique sociale préventive en matière d'énergie, les CPAS sont tenus de justifier annuellement le nombre et le type d'actions — individuelles ou collectives —, ainsi que la part de budget qu'ils y ont consacré sans en détailler le contenu.


Zo moeten de werkzaamheden inzake de niet-gereglementeerde beroepen worden voortgezet en moeten nieuwe initiatieven worden genomen op het gebied van taalvaardigheden en de behoefte aan gepaste opleidingen voorafgaand aan mobiliteit die passen in de nieuwe algemene aanpak van het jaarlijks voortgangsverslag 2006, waarin wordt gep ...[+++]

Ainsi, les travaux sur les professions non réglementées doivent être poursuivis et de nouvelles initiatives développées dans des domaines tels que les compétences linguistiques ou une formation adéquate avant toute mobilité qui s'inscrivent dans la nouvelle approche globale proposée dans le rapport d'activité annuel 2006, qui préconise un nouveau partenariat entre la Commission et les États membres pour relever les défis globaux d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks aan de opleidingen inzake alfabetisering besteed moeten' ->

Date index: 2024-12-10
w