Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boer in de lagere inkomensklassen
Boer met laag inkomen
Gepensioneerde met lager inkomen

Traduction de «jaarlijks inkomen lager » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen van wie het jaarlijks inkomen een bepaalde bedrag niet overschrijdt

personnes dont le revenu annuel ne dépasse pas un certain montant


boer in de lagere inkomensklassen | boer met laag inkomen

exploitant à faible revenu


gepensioneerde met lager inkomen

personne âgée retraitée à bas revenus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wetgever voorziet voor mensen waarvan het jaarlijks inkomen lager is dan een bepaald bedrag, in de mogelijkheid om in te stappen in het WIGW-statuut of Omniostatuut, waardoor zij een recht openen op diverse verhoogde tegemoetkomingen in de sector van de gezondheidszorg.

Le législateur prévoit que les personnes dont le revenu annuel est inférieur à un certain montant peuvent bénéficier du statut VIPO ou du statut Omnio qui leur donnent droit à certaines interventions majorées dans le secteur des soins de santé.


De wetgever voorziet voor mensen waarvan het jaarlijks inkomen lager is dan een bepaald bedrag, in de mogelijkheid om in te stappen in het WIGW-statuut of Omniostatuut, waardoor zij een recht openen op diverse verhoogde tegemoetkomingen in de sector van de gezondheidszorg.

Le législateur prévoit que les personnes dont le revenu annuel est inférieur à un certain montant peuvent bénéficier du statut VIPO ou du statut Omnio qui leur donnent droit à certaines interventions majorées dans le secteur des soins de santé.


Gezinnen met een jaarlijks bruto belastbaar inkomen lager of gelijk aan 17.649,88 euro verhoogd met 3.267,47 euro per persoon ten laste.

Les ménages qui disposent d'un montant annuel des revenus imposables bruts inférieur ou égal à 17 649,88 euros, majoré de 3 267,47 euros par personne à charge.


1° ofwel 75 percent voor de instellingen gelegen in die gemeenten waar het gemiddelde inkomen van de inwoners op het moment van de aanvraag lager ligt dan of gelijk is aan het gemiddelde inkomen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat jaarlijks wordt gepubliceerd door het Nationaal Instituut voor Statistiek;

1° soit 75 pour cent pour les établissements situés dans les communes dont le revenu médian des habitants est, au moment de l'introduction de la demande d'accord de principe, inférieur ou égal au revenu médian de la Région de Bruxelles-Capitale publié annuellement par l'Institut national des Statistiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° ofwel 90 percent voor de instellingen gelegen in die gemeenten waar het gemiddelde inkomen van de inwoners op het moment van de aanvraag minstens tien percent lager ligt dan het gemiddelde inkomen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat jaarlijks wordt gepubliceerd door het Nationaal Instituut voor Statistiek;

3° ou 90 pour cent pour les établissements situés dans les communes dont le revenu médian des habitants est, au moment de l'introduction de la demande d'accord de principe, inférieur de 10 pour cent ou plus au revenu médian de la Région de Bruxelles-Capitale publié annuellement par l'Institut national des Statistiques;


­ De werkloze toont aan dat zijn jaarlijks netto-belastbaar (bruto-inkomen verminderd met sociale bijdragen en beroepskosten) gezinsinkomen (= het gezamelijk inkomen van alle personen die een invloed hebben op het bedrag van de uitkeringen van de werkloze, verminderd met zijn eigen uitkeringen, lager is dan 612 018 frank, verhoogd met 24 481 frank per persoon ten laste (geïndexeerde bedragen op 1 mei 1996).

­ Le chômeur prouve que les revenus annuels nets imposables (revenus bruts diminués des cotisations sociales et des frais professionnels) de son ménage (= le revenu cumulé de toutes les personnes qui ont une incidence sur le montant des allocations du chômeur), diminué de ses propres allocations, ne dépassent pas 612 018 francs, majorés de 24 481 francs par personne à charge (montant indexé au 1 mai 1996).


­ de werkloze toont aan dat zijn jaarlijks netto-belastbaar (bruto-inkomen verminderd met sociale bijdragen) gezinsinkomen (43), lager is dan 600 000 frank, verhoogd met 24 000 frank per persoon ten laste (44).

­ le chômeur démontre que le revenu annuel net imposable (revenu brut diminué des cotisations sociales) de son ménage (43) est inférieur à 600 000 francs, majorés de 24 000 francs par personne à charge (44).


Om de langdurig werklozen evenwel niet nog verder te laten wegzinken in een precaire situatie, kunnen enkel de samenwonende werklozen van minder dan 50 jaar oud en met een beroepsverleden van minder dan 20 jaar geschorst worden omwille van abnormaal langdurige werkloosheid behalve wanneer zij het bewijs leveren dat het jaarlijks netto-belastbaar inkomen van het gezin lager is dan 612 018 frank (verhoogd met 24 481 frank per persoon ten laste) of dat zij uitzonderlijke en ononderbroken inspanningen hebben verricht om opnieuw werk te vi ...[+++]

Toutefois, afin de ne pas engendrer une précarisation encore plus grande des chômeurs de longue durée, seuls les chômeurs cohabitants âgés de moins de 50 ans et ayant un passé professionnel de moins de 20 ans peuvent être exclus du chômage en raison d'une durée d'inoccupation anormalement longue sauf s'ils apportent la preuve que le revenu annuel net imposable du ménage est inférieur à 612 018 francs (majoré de 24 481 francs par personne à charge) ou qu'ils ont accompli des efforts exceptionnels et continus en vue de retrouver du travail.


« De persoon ten laste » is de persoon die geen inkomen heeft of wiens jaarlijks netto-inkomen lager is dan 2.490 euro, met uitsluiting van de gezinsbijslag en het onderhoudsgeld voor kinderen, en die onder hetzelfde dak woont als de verbruiker.

« La personne à charge » est la personne qui ne dispose pas de revenus ou disposant de revenus annuels nets inférieurs à 2.490 euro, à l'exclusion des prestations familiales et des pensions alimentaires pour enfants, et vivant sous le même toit que le demandeur.


Tussen januari 1998 en januari 1999, is het aantal aanvragen om een voorschot op dit onderhoudsgeld, uitgaande van gezinnen waarvan het jaarlijks inkomen lager ligt dan 421 000 BEF, met 16,5 pct gestegen.

Entre janvier 1998 et janvier 1999, la demande d'avance sur pension alimentaire dans le chef de familles dont le revenu annuel est inférieur à 421 000 BEF a augmenté de 16,5 pct.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks inkomen lager' ->

Date index: 2023-07-17
w