Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarlijkse bedragen bepaalt " (Nederlands → Frans) :

In het kader van de welvaartsaanpassingen 2013-2014 in de verschillende sociale zekerheidsregelingen, heeft het besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen tot doel het artikel 131bis, § 1 septies, eerste lid, van de voormelde wet van 15 mei 1984 te vervolledigen met een 9° dat de jaarlijkse bedragen bepaalt van het minimumpensioen in het pensioenstelstel van de zelfstandigen op 12.765,99 euro voor het gezinspensioen en 9.648,57 voor het alleenstaanden- en het overlevingspensioen, met inwerkingtreding op 1 september 2013.

Dans le cadre des adaptations au bien-être 2013-2014 dans les différents régimes de sécurité sociale, l'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à compléter l'article 131bis, § 1septies, alinéa 1, de la loi du 15 mai 1984 précitée par un 9° qui fixe lesmontants sur base annuelle de la pension minimale dans le régime des pensions des travailleurs indépendants à 12.765,99 euros au taux ménage et à 9.648,57 euros au taux isolé et pour la pension de survie, avec effet au 1 septembre 2013.


Gelet op artikel 1409, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 14 januari 1993 en gewijzigd bij de wet van 24 maart 2000; Gelet op de Verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro, inzonderheid op artikel 14; Gelet op de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro, inzonderheid op artikel 3; Gelet op de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, inzonderheid op artikel 5, 3° ; Gelet op de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, inzonderheid op artikel 14, § 1; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ...[+++]

Vu l'article 1409, § 2, du Code judiciaire, y inséré par la loi du 14 janvier 1993 et modifié par la loi du 24 mars 2000; Vu le Règlement (CE) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro, notamment l'article 14; Vu la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro, notamment l'article 3; Vu la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution, notamment l'article 5, 3° ; Vu la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, notamment l'article 14, § 1 ; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1 , remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du ...[+++]


Artikel 420, § 3, 1° van de programmawet van 27 december 2004 bepaalt verder dat het tarief van de bijzondere accijns zal worden verhoogd vanaf de eerste en bij elke vermindering van de maximumprijs vastgesteld door de programma-overeenkomst betreffende de verkoopprijzen van de aardolieproducten afgesloten tussen de Belgische Staat en de petroleumsector, telkens rekening houdend met het feit dat de verhoging van het tarief van de bijzondere accijns slechts de helft van de verlaging van het maximum van de prijs exclusief BTW van het richtproduct vermeld in de programma-overeenkomst mag bedragen, waarbij de ...[+++]

L'article 420, § 3, 1° de la loi-programme du 27 décembre 2004 fixe en outre que le droit d'accise spécial sera augmenté à partir de la première et lors de chaque diminution du prix maximum fixé par le contrat-programme relatif à un régime des prix de vente des produits pétroliers conclu entre l'Etat belge et le secteur pétrolier, en tenant compte à chaque fois du fait que la hausse du droit d'accise spécial ne peut correspondre qu'à la moitié de la baisse du maximum du prix hors TVA du produit directeur repris au contrat programme, étant entendu que l'augmentation annuelle ne peut dépasser le montant fixé à l'article 420, § 3, 1°.


De Koning bepaalt het bedrag van de jaarlijkse toelage, dat niet lager mag liggen dan het totaal van de bedragen als bepaald in artikel 3 van het vorige kalenderjaar ».

Le Roi fixe le montant de la subvention annuelle, qui ne peut être inférieur au total des montants de l'année civile précédente, tels que définis à l'article 3».


Het derde lid van de wet van 19 januari 2010 bepaalt momenteel : « Om het artikel 8 voor het BFVZ mogelijk te maken gebruik te maken van de bij punten 1 en 2 vernoemde bedragen waarvoor de uitgaven worden toegestaan zal de Nationale Loterij vanaf het jaar 2010 jaarlijkse schijven van 17,50 miljoen euro overmaken aan het BFVZ».

L'article 8, alinéa 3, de la loi du 19 janvier 2010 dispose à l'heure actuelle: « Pour permettre au FBSA d'utiliser les montants sous les points 1 et 2 ci-dessus dont la dépense est autorisée, la Loterie Nationale transférera au FBSA des tranches annuelles d'au moins 17,50 millions d'euros à partir de 2010».


de jaarlijkse wet houdende de Rijksmiddelenbegroting bepaalt de bedragen die moeten overgedragen worden en regelt de inschakeling van een toewijzingsfonds met een algemeen artikel dat luidt als volgt : « De overdrachten ten voordele van de gemeenschappen en de gewesten worden naargelang het geval, gestort hetzij op een toewijzingsfonds voorzien in de algemene uitgavenbegroting, ..».

la loi annuelle contenant le Budget des Voies et Moyens fixe les montants devant être cédés et règle la création d'un fonds d'attribution par un article général stipulant que: « Les transferts au profit des communautés et des régions sont versés, selon le cas, soit sur un fonds d'attribution prévu au Budget général des dépenses, ..».


De Koning bepaalt het bedrag van de jaarlijkse toelage, dat niet lager mag liggen dan het totaal van de bedragen als bepaald in artikel 3 van het vorige kalenderjaar ».

Le Roi fixe le montant de la subvention annuelle, qui ne peut être inférieur au total des montants de l'année civile précédente, tels que définis à l'article 3».


Het derde lid van de wet van 19 januari 2010 bepaalt momenteel : « Om het artikel 8 voor het BFVZ mogelijk te maken gebruik te maken van de bij punten 1 en 2 vernoemde bedragen waarvoor de uitgaven worden toegestaan zal de Nationale Loterij vanaf het jaar 2010 jaarlijkse schijven van 17,50 miljoen euro overmaken aan het BFVZ».

L'article 8, alinéa 3, de la loi du 19 janvier 2010 dispose à l'heure actuelle: « Pour permettre au FBSA d'utiliser les montants sous les points 1 et 2 ci-dessus dont la dépense est autorisée, la Loterie Nationale transférera au FBSA des tranches annuelles d'au moins 17,50 millions d'euros à partir de 2010».


De wet bepaalt de goedkeuringsprocedure van de in § 2 bedoelde doelstellingen ter reductie van de emissies van broeikasgassen en de aanvullende nadere regels van de jaarlijkse evaluatie ervan, evenals de berekeningsregels van de vermelde bedragen in § 6 en de voorafname ervan.

La loi détermine la procédure d'adoption des objectifs de réduction d'émissions de gaz à effet de serre visés au § 2 et les modalités complémentaires de leur évaluation annuelle, ainsi que celles du calcul des montants mentionnés au § 6 et de leur prélèvement.


Artikel 10 van de programmawet van 5 augustus 2003 bepaalt dat de bijzondere accijns zal worden verhoogd vanaf de eerste en bij elke vermindering van de vastgestelde maximumprijs vastgesteld door de programma-overeenkomst betreffende de verkoopprijzen van de aardolieproducten afgesloten tussen de Belgische Staat en de petroleumsector, telkens rekening houdend met het feit dat de verhoging van de bijzondere accijns slechts de helft van de verlaging van deze prijzen exclusief BTW mag bedragen, waarbij de jaarlijkse verhoging de bedragen ...[+++]

L'article 10 de la loi-programme du 5 août 2003 prévoit que l'accise spéciale sera augmentée à partir de la première et lors de chaque diminution de prix maximum fixée par le contrat de programme relatif à un régime des prix de vente des produits pétroliers conclu entre l'Etat belge et le secteur pétrolier, en tenant compte à chaque fois du fait que la hausse du droit d'accise spécial ne peut correspondre qu'à la moitié de la baisse de ces prix hors TVA, étant entendu que l'augmentation annuelle ne peut dépasser les montants fixés aux articles 8 et 9 de la loi-programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse bedragen bepaalt' ->

Date index: 2023-01-01
w