Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijkse subsidie-equivalent komt » (Néerlandais → Français) :

Art. 29. De jaarlijkse subsidie-equivalent komt overeen met de jaarlijkse safe-harbour-premie vermeld in artikel 30 vermenigvuldigd door het totaal van de bedragen die effectief gedekt zijn tijdens het betrokken jaar, berekend overeenkomstig artikel 31.

Art. 29. L'équivalent-subvention annuel correspond à la prime refuge annuelle mentionnée à l'article 30 multiplié par le total des montants effectivement couvert lors de l'année concernée, calculé conformément à l'article 31.


Art. 32. De jaarlijkse subsidie-equivalenten van andere jaren dan het eerste jaar worden volgens de volgende berekening geactualiseerd : ESAA = ESA x (1+ disconteringspercentage) Waarin : 1° ESA is de jaarlijkse subsidie-equivalent van het betrokken jaar; 2° ESAA is de geactualiseerde jaarlijkse subsidie-equivalent; 3° het disconteringspercentage is de laatste Euribor-rentevoet op 1 jaar bekendgemaakt door de Nationale Bank van België op de dag van de toekenning van de garantie, verhoogd met 100 punten, overeenkomstig de Mededelin ...[+++]

Art. 32. Les équivalents-subventions annuels des années autres que la première sont actualisés selon le calcul suivant : ESAA = ESA x (1+ taux d'actualisation) Dans lequel : 1° ESA est l'équivalent-subvention annuel de l'année concernée; 2° ESAA est l'équivalent-subvention annuel actualisé; 3° le taux d'actualisation est le dernier taux Euribor à 1 an publié par la Banque national de Belgique au jour de l'octroi de la garantie, majoré de 100 points, conformément à la Communication de la Commission du 19 janvier 2008 relative à la révision de la méthode de calcul des taux de référence et d'actualisation; 4° X est le nombre d'années c ...[+++]


De jaarlijkse subsidie-enveloppe bedraagt per sociaal-culturele volwassenenorganisatie, vermeld in artikel 29, een equivalent van zoveel maal 1,7 euro als er inwoners zijn in de betrokken regio of regio's en minimaal 600.000 euro.

L'enveloppe subventionnelle annuelle par organisation socioculturelle pour adultes, mentionnée à l'article 29, est calculée en multipliant le nombre d'habitants de la ou des régions concernées par 1,7 euros, avec un minimum de 600.000 euros.


Art. 28. Overeenkomstig artikel 5, § 4, c), i), van Verordening nr. 702/2014, en de Mededeling van 20 juni 2008 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun in de vorm van garanties, komt het brutosubsidie-equivalent overeen met : de som van jaarlijkse subsidie-equivalenten berekend volgens artikel 29 voor elk jaar waarin de garantie wordt toegekend, geactualiseerd overeenkomstig artikel 32.

Art. 28. Conformément à l'article 5, § 4, c), i), du Règlement n° 702/2014, et à la Communication du 20 juin 2008 de la Commission sur l'application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides d'Etat sous forme de garanties, l'équivalent-subvention brut correspond à : la somme des équivalents-subventions annuels calculés selon l'article 29 pour chaque année durant laquelle la garantie est accordée, actualisés conformément à l'article 32.


Art. 9. § 1. Na de ontwerpplannen te hebben gekregen, legt de Regering de lijst vast van de gemeenten waarvan het ontwerp-plan voor subsidie in aanmerking komt en bepaalt ze het bedrag van de jaarlijkse subsidie die aan de gemeente kan worden toegekend volgens de nadere regels bepaald in hoofdstuk V van dit decreet.

Art. 9. § 1. Après avoir reçu les projets de plans, le Gouvernement arrête la liste des communes dont le projet de plan est recevable au titre de la subvention et détermine le montant de la subvention annuelle qui peut être accordée à la commune, selon les modalités prévues au Chapitre V du présent décret.


Art. 58. De Franse Gemeenschap komt, door middel van jaarlijkse subsidies, sociale subsidies genoemd, tegemoet in de financiering van de sociale behoeften van de studenten.

Art. 58. La Communauté française intervient, au moyen d'allocations annuelles dénommées subsides sociaux dans le financement des besoins sociaux des étudiants.


Uitgaande van het peil van de vastleggingen in de relevante begrotingslijnen van de begroting 2003, stelt de Commissie een meerjarenbegroting voor ten bedrage van 125,62 miljoen euro voor subsidies en een meerjarenbegroting van 4,0 miljoen euro voor technische hulp (studies, vergaderingen van deskundigen, voorlichting en publicaties), zodat de meerjarenbegroting in totaal op 129,62 miljoen euro komt, waarbij de jaarlijkse vastleggingskredieten door de begrotingsautoriteit dienen te worden goedgekeurd, binnen de grenzen van de financiële vooruitzichten.

En prenant comme point de départ les niveaux de crédits inscrits aux lignes budgétaires correspondantes du budget 2003, la Commission propose un budget pluriannuel de 125,62 millions d'euros pour les subventions et un budget pluriannuel de 4,0 millions d'euros pour l'assistance technique (études, réunions d'experts, information et publications), ce qui donne un budget global pluriannuel de 129,62 millions d'euros, étant entendu que les crédits annuels doivent être autorisés par l'autorité budgétaire sous le plafond des perspectives financières.


46. is zich bewust van het feit dat subsidies die in dit kader worden verleend, aan de Unie een publiek profiel geven en dat ook nieuwe begunstigden moeten kunnen deelnemen; komt bijgevolg tot het besluit dat een maximaal plafond van bestemde kredieten voor sommige artikelen van toepassing zou moeten zijn op grond van een globale enveloppe die het EP in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure vaststelt;

46. n'ignore pas que les subventions accordées à ce titre mettent l'Union en valeur auprès de l'opinion publique et qu'il conviendrait de permettre la participation de nouveaux bénéficiaires; estime dès lors qu'un plafond maximum de crédits devrait être fixé pour certains postes sur la base d'une dotation globale fixée par le PE dans le contexte de la procédure budgétaire annuelle;


Dit komt overeen met een netto-subsidie-equivalent van maximaal 5,7 % en een uit de verlenging voortvloeiend bijkomend steunvolume van ongeveer 5,4 miljard ecu.

Ce régime correspond à un équivalent-subvention net de 5,7 % au maximum et à une augmentation du volume d'aide d'environ 5,4 milliards d'écus.


Dit komt volgens de OESO-normen overeen met een steunintensiteit van 25,24 % subsidie- equivalent.

Conformément aux normes définies par l'OCDE, il équivaut à une intensité d'aide de 25,24 % en équivalent subvention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse subsidie-equivalent komt' ->

Date index: 2023-04-04
w