Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarrekening 2003 laattijdig » (Néerlandais → Français) :

In verband met de problematiek van de laattijdige neerlegging van de jaarrekening, artikel 17 van het ontwerp, wenst de spreker te vernemen welke maatregelen er werden getroffen voor de bedrijven die voor 30 september hun jaarrekening 2002-2003 hadden neergelegd en die reeds een boete hadden betaald. Is er gestart met de terugbetalingen ?

En ce qui concerne la problématique du dépôt tardif des comptes annuels, dont il est question à l'article 17 du projet de loi, l'intervenant aimerait savoir quelles sont les mesures qui ont été prises en faveur des entreprises qui avaient déjà déposé leurs comptes annuels 2002-2003 avant le 30 septembre et qui avaient déjà payé une amende.


De laattijdige indiening van dit verslag van het Rekenhof is het rechtstreekse gevolg van de problemen inzake de goedkeuring van de jaarrekening 2003 van de BTC op 17 december 2004 op de algemene vergadering der aandeelhouders.

Le dépôt tardif de ce rapport de la Cour des comptes est la conséquence directe des problèmes relatifs à l'approbation des comptes annuels 2003 de la CTB, le 17 décembre 2004, lors de l'assemblée générale des actionnaires.


4. Vindt u niet dat vennootschappen die hun jaarrekening 2003 laattijdig hebben ingediend, enkel de minimumboete opgelegd zou mogen worden, gezien de terugwerkende kracht van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004? b) Zo neen, waarom niet?

4. a) N'estimez-vous pas que, vu le caractère rétroactif de l'arrêté royal du 12 octobre 2004, seul l'amende minimum puisse être infligée aux sociétés qui ont déposé tardivement leurs comptes annuels de l'année 2003 ? b) Dans la négative, pourquoi ?


De bewijslast is bijgevolg omgekeerd: de vennootschap moet bewijzen dat de niet of laattijdige neerlegging van haar jaarrekening de door een derde ingeroepen schade niet heeft veroorzaakt; - volgens artikel 182, § 1, van het Wetboek van vennootschappen kan de rechtbank van Koophandel op vraag van iedere belanghebbende of van het openbaar ministerie de ontbinding uitspreken van een vennootschap die gedurende drie opeenvolgende boekjaren haar jaarrekening niet heeft neergelegd; - krachtens artikel 25bis, § 1, 4°, van de wet van 16 januari ...[+++]

La charge de la preuve est par conséquent renversée: la société doit prouver que le non-dépôt ou le dépôt tardif de ses comptes annuels n'a pas occasionné un dommage invoqué par un tiers; - selon l'article 182, § 1er, du Code des sociétés, le tribunal de commerce peut prononcer la dissolution d'une société restée en défaut de satisfaire à l'obligation de déposer les comptes annuels pour trois exercices consécutifs, à la demande de tout intéressé ou du ministère public; - en vertu de l'article 25bis, § 1er, 4°, de la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, cr ...[+++]


Uit de pers konden we onlangs vernemen dat het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen (NSZ) en de Koninklijke Vereniging der Accountants & Boekhouders van België (KVABB) u een petitie overhandigd hebben met 1.216 handtekeningen. Daarmee eisen ze de vernietiging van de boete wegens laattijdige indiening van de jaarrekening 2003, de toepassing van dezelfde termijn voor de indiening van de balansen en de belastingaangifte, en een andere, transparantere sanctieregeling met minder administratieve formaliteiten.

A cet égard, la presse s'est récemment fait l'écho de la pétition de 1.216 signatures qui vous a été remise par le Syndicat neutre pour indépendants (SNI) et l'association professionnelle des comptables et experts-comptables (CRECCB) réclamant l'annulation de l'amende en cas de dépôt tardif des comptes annuels 2003, la mise en oeuvre d'un délai identique pour le dépôt des bilans et celui des déclarations fiscales et l'entrée en vigueur d'un autre système de sanction plus transparent et moins contraignant au niveau des formalités administratives.


2. Zal u de boete voor een aantal bedrijven kwijtschelden in geval van laattijdige indiening van de jaarrekening 2003?

2. Envisagez-vous d'exempter un certain nombre d'entreprises du paiement d'une amende en cas de dépôt tardif de leurs comptes annuels 2003 ?


1. Hoe denkt de FOD Economie artikel 129bis van het Wetboek van vennootschappen toe te passen ten aanzien van vennootschappen die de jaarrekening voor het jaar 2003 laattijdig hebben ingediend?

1. A cet égard, pourriez-vous préciser la manière dont le SPF Economie entend mettre en oeuvre l'article 129bis du Code des sociétés à l'égard des sociétés qui auraient déposé tardivement les comptes annuels de l'année 2003 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarrekening 2003 laattijdig' ->

Date index: 2023-02-26
w