Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beursgenoteerde bedrijven beheren
Geconsolideerd jaarverslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Jaarverslag van de EIB
Jaarverslag van de Europese Investeringsbank
Jaarverslag van een maatschappij
Jaarverslag van een onderneming
Jaarverslag van een vennootschap
Niet op de beurs genoteerde onderneming
Niet-beursgenoteerde onderneming
Niet-beursgenoteerde vennootschap
Overzicht van activiteiten
Verslag over de werkzaamheden

Traduction de «jaarverslag van beursgenoteerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jaarverslag van een maatschappij | jaarverslag van een onderneming | jaarverslag van een vennootschap

rapport annuel d'une société


Jaarverslag | Jaarverslag van de EIB | Jaarverslag van de Europese Investeringsbank

rapport annuel | rapport annuel de la Banque européenne d'investissement | rapport annuel de la BEI


niet op de beurs genoteerde onderneming | niet-beursgenoteerde onderneming | niet-beursgenoteerde vennootschap

société non cotée | société non cotée en bourse


geconsolideerd jaarverslag

rapport consolidé de gestion




beursgenoteerde bedrijven beheren

gérer une entreprise cotée en bourse


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voortaan zal het jaarverslag van beursgenoteerde ondernemingen ook een remuneratieverslag moeten bevatten dat het verloningsbeleid van het bedrijf verduidelijkt.

Le rapport annuel des sociétés cotées devra désormais également contenir un rapport de rémunération précisant la politique de rémunération de l’entreprise.


Voortaan zal het jaarverslag van beursgenoteerde ondernemingen ook een remuneratieverslag moeten bevatten dat het verloningsbeleid van het bedrijf verduidelijkt. Dat verslag zal een toelichting moeten geven van de procedure die het bedrijf volgt voor de remuneratiepolitiek van de onderneming, en zal ook een aantal zeer specifieke bepalingen moeten bevatten omtrent de verloning van bestuurders, directieleden en dagelijkse bestuurders.

Dorénavant, le rapport annuel des entreprises cotées en bourse devra également contenir un rapport sur la rémunération, lequel précise les pratiques salariales de l’entreprise. Ce rapport devra fournir un commentaire sur la procédure adoptée par l’entreprise en matière de politique de rémunération, et contenir aussi des dispositions très spécifiques concernant la rémunération des administrateurs, des membres de la direction et des personnes chargées de la gestion quotidienne.


Het tweede deel strekt ertoe dat het jaarverslag van beursgenoteerde ondernemingen de bezoldiging en de tantièmes die aan elke bestuurder worden toegekend, moet vermelden.

Le second volet vise à imposer la mention, dans le rapport de gestion des sociétés cotées, des rémunérations et tantièmes octroyés à chaque dirigeant.


Het tweede deel strekt ertoe dat het jaarverslag van beursgenoteerde ondernemingen de bezoldiging en de tantièmes die aan elke bestuurder worden toegekend, moet vermelden.

Le second volet vise à imposer la mention, dans le rapport de gestion des sociétés cotées, des rémunérations et tantièmes octroyés à chaque dirigeant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo moeten krachtens artikel 64 van de Franse wet op de nieuwe economische voorschriften bedrijven in hun jaarverslag aandacht schenken aan de sociale en milieugevolgen van hun activiteiten sinds 2001 (beursgenoteerde bedrijven op de eerste markt) en 2002 (andere bedrijven).

C'est ainsi qu'en vertu de l'article 64 de la loi française sur les nouvelles régulations économiques, les entreprises doivent prendre en compte, dans leur rapport annuel, les conséquences sociales et environnementales de leur activité et ce, depuis 2001 pour les entreprises cotées en bourse sur le marché primaire ou depuis 2002 pour les autres entreprises.


Dit artikel wijzigt artikel 96 van het Wetboek van vennootschappen wat de vermeldingen betreft die de beursgenoteerde vennootschappen in hun jaarverslag moeten opnemen.

Cet article modifie l'article 96 du Code des sociétés, en ce qui concerne les mentions que les sociétés cotées sont tenues de faire figurer dans leur rapport annuel.


Zo moeten krachtens artikel 64 van de Franse wet op de nieuwe economische voorschriften bedrijven in hun jaarverslag aandacht schenken aan de sociale en milieugevolgen van hun activiteiten sinds 2001 (beursgenoteerde bedrijven op de eerste markt) en 2002 (andere bedrijven).

C'est ainsi qu'en vertu de l'article 64 de la loi française sur les nouvelles régulations économiques, les entreprises doivent prendre en compte, dans leur rapport annuel, les conséquences sociales et environnementales de leur activité et ce, depuis 2001 pour les entreprises cotées en bourse sur le marché primaire ou depuis 2002 pour les autres entreprises.


a)eist dat het jaarverslag van de niet-beursgenoteerde onderneming binnen de conform de toepasselijke nationale wetgeving vereiste termijn opgesteld wordt in overeenstemming met lid 2 en door de raad van bestuur van de onderneming ter beschikking wordt gesteld van alle werknemersvertegenwoordigers, of, als die er niet zijn, de werknemers zelf, en zijn uiterste best doet om te garanderen dat dit daadwerkelijk gebeurt; of

a)demande et mette tout en œuvre pour s’assurer que le rapport annuel de la société non cotée rédigé conformément au paragraphe 2 soit mis, par le conseil d’administration de la société, à la disposition des représentants des travailleurs ou, s’il n’y en a pas, des travailleurs eux-mêmes, dans le délai de rédaction d’un tel rapport annuel en vertu de la législation nationale applicable; ou


b)voor elke zulke abi in het krachtens artikel 22 voorziene jaarverslag de in lid 2 bedoelde informatie opneemt met betrekking tot de relevante niet-beursgenoteerde onderneming.

b)pour chaque FIA de ce type, inclue dans le rapport annuel visé à l’article 22 les informations visées au paragraphe 2 relatives à la société non cotée en question.


b)stelt de in lid 1, onder a), bedoelde informatie beschikbaar voor de beleggers in de abi, voor zover deze al beschikbaar is, binnen de periode vermeld in artikel 22, lid 1, en in geen geval later dan de datum waarop het jaarverslag van de niet-beursgenoteerde onderneming overeenkomstig de toepasselijke nationale wetgeving opgesteld is.

b)met à la disposition des investisseurs du FIA les informations visées au paragraphe 1, point a), pour autant qu’elles soient déjà disponibles, dans le délai visé à l’article 22, paragraphe 1, et, dans tous les cas, au plus tard à la date de rédaction du rapport annuel de la société non cotée en vertu du droit national applicable.


w