Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jamaat-activisten en sommige " (Nederlands → Frans) :

J. overwegende dat er berichten zijn van recente aanvallen door Jamaat-activisten en sommige aanhangers van de Bengalese Nationalistische Partij op meer dan 40 hindoetempels, -huizen en -winkels in heel Bangladesh, waardoor honderden mensen dakloos werden; overwegende dat de Bengalese hindoe- en andere minderheden (zoals de ahmadiyyagemeenschap) herhaaldelijk periodes van geweld en vervolging te verduren hebben gekregen, met name tijdens de onafhankelijkheidsoorlog in 1971 en na de verkiezingen van 2001, en dat, als gevolg daarvan, tussen 2001 en 2011 circa 900 000 hindoes Bangladesh hebben verlaten;

J. considérant que l'on signale des attaques récentes par des militants du Jamaat et par des sympathisants du Parti nationaliste du Bangladesh contre plus de 40 temples, maisons et magasins hindous dans tout le Bangladesh, mettant à la rue des centaines de personnes; considérant que les minorités hindoue et autres du Bangladesh (telles que la communauté Ahmadiyya) ont subi à plusieurs reprises des périodes de violence et de persécution, notamment pendant la guerre d'indépendance de 1971 et après les élections de 2001 et que, par conséquent, près de 900 000 hindous ont quitté le Bangladesh entre 2001 et 2011;


J. overwegende dat er berichten zijn van recente aanvallen door Jamaat-activisten en sommige aanhangers van de Bengalese Nationalistische Partij op meer dan 40 hindoetempels, -huizen en -winkels in heel Bangladesh, waardoor honderden mensen dakloos werden; overwegende dat de Bengalese hindoe- en andere minderheden (zoals de ahmadiyyagemeenschap) herhaaldelijk periodes van geweld en vervolging te verduren hebben gekregen, met name tijdens de onafhankelijkheidsoorlog in 1971 en na de verkiezingen van 2001 en 2005, en dat, als gevolg daarvan, tussen 2001 en 2011 circa 900 000 hindoes Bangladesh hebben verlaten;

J. considérant que l'on signale des attaques récentes par des militants du Jamaat et par des sympathisants du Parti nationaliste du Bangladesh contre plus de 40 temples, maisons et magasins hindous dans tout le Bangladesh, mettant à la rue des centaines de personnes; considérant que les minorités hindoue et autres du Bangladesh (telles que la communauté Ahmadiyya) ont subi à plusieurs reprises des périodes de violence et de persécution, notamment pendant la guerre d'indépendance de 1971 et après les élections de 2001 et de 2005, et que, par conséquent, près de 900 000 hindous ont quitté le Bangladesh entre 2001 et 2011;


26. is verheugd over de EFD-subsidies aan activisten in sommige landen van het Zuidelijk Nabuurschap, aangezien zij de toegevoegde waarde aantonen van de pro- democratische werkzaamheden van het EFD in een bijzonder vijandige omgeving;

26. salue les subventions du FEDEM accordées aux militants dans certains pays du voisinage méridional, car elles démontrent la valeur ajoutée du travail du FEDEM en faveur de la démocratie dans des environnements particulièrement hostiles;


26. is verheugd over de EFD-subsidies aan activisten in sommige landen van het Zuidelijk Nabuurschap, aangezien zij de toegevoegde waarde aantonen van de pro- democratische werkzaamheden van het EFD in een bijzonder vijandige omgeving;

26. salue les subventions du FEDEM accordées aux militants dans certains pays du voisinage méridional, car elles démontrent la valeur ajoutée du travail du FEDEM en faveur de la démocratie dans des environnements particulièrement hostiles;


overwegende dat onafhankelijke politieke partijen, vakbonden en mensenrechtenorganisaties in Vietnam verboden zijn en dat er officiële toestemming nodig is voor publieke bijeenkomsten; overwegende dat er bij sommige vreedzame protesten een grote politie-opkomst was en dat prominente activisten huisarrest opgelegd kregen, terwijl andere demonstraties uiteengejaagd werden of simpelweg verboden.

considérant que les partis politiques indépendants, les syndicats et les organisations des droits de l'homme sont interdits au Viêt Nam, et que les rassemblements publics ne peuvent avoir lieu sans autorisation officielle; que certaines manifestations pacifiques ont été sévèrement encadrées, des militants emblématiques ayant été assignés à résidence, tandis que d'autres manifestations ont été dispersées, voire purement et simplement interdites.


E. overwegende dat verschillende oppositieleiders, mensenrechtenactivisten, journalisten en activisten uit het maatschappelijk middenveld in de afgelopen maanden zijn geïntimideerd en strafrechtelijk vervolgd wat in sommige gevallen geleid heeft tot gevangenisstraffen;

E. considérant que, ces derniers mois, plusieurs dirigeants de l'opposition, militants des droits de l'homme, journalistes et acteurs de la société civile ont été victimes de harcèlement et de poursuites pénales, lesquelles ont débouché dans certains cas sur des peines de prison,


De recente meldingen van intimidatie en belaging van sommige politieke activisten en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld vindt zij echter verontrustend.

Elle est néanmoins préoccupée par les récentes informations faisant état d'intimidations et de harcèlement que subiraient certains militants politiques et représentants de la société civile.


Sommige ambassadeleden zijn fanatieke activisten die niet alleen bedreigingen uiten, maar ook dreigen met gewelddadige operaties op Belgisch grondgebied.

Certains membres de l'ambassade sont, en effet, des activistes forcenés qui, outre les pressions que je viens d'évoquer, menacent de mener des opérations violentes sur le territoire belge.


Nu grijpen sommige niet-democratische landen dergelijke feiten aan om politieke activisten te vervolgen en te onderdrukken.

Or, certains États non démocratiques utilisent de tels faits reprochés à des acteurs politiques pour les poursuivre sur leur action politique et les réprimer.


De gerechtelijke actie van 4 maart 2010 is er op gericht te onderzoeken of bepaalde van deze organisaties en sommige van hun leidende activisten kunnen in verband worden gebracht met illegale activiteiten en terroristische acties van de PKK in Turkije en Noord-Irak. 2. a) Aantal betrokken jongeren De inhoud en voorlopige resultaten van het lopende onderzoek van het Federaal Parket zijn onderworpen aan het onderzoeksgeheim.

L'action judiciaire du 4 mars 2010 s'est déroulée dans le cadre de l'enquête visant à déterminer l'éventuelle implication de certaines de ces organisations et activistes qui les dirigent dans des activités illégales et des actions terroristes menées par le PKK en Turquie et dans le nord de l'Irak. 2. a) Nombre de jeunes concernés Le contenu et les résultats provisoires de l'enquête judiciaire en cours menée par le Parquet fédéral sont couverts par le secret de l'instruction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jamaat-activisten en sommige' ->

Date index: 2023-07-15
w