Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jammer genoeg gebeurde onlangs opnieuw » (Néerlandais → Français) :

De onlangs verijdelde aanslagen in Duitsland, Denemarken en Oostenrijk herinneren ons eraan dat de terroristische dreiging jammer genoeg nog steeds reëel is en dat er extra maatregelen moeten worden genomen.

Les attentats récemment déjoués en Allemagne, au Danemark et en Autriche doivent nous rappeler que la menace terroriste est malheureusement toujours aussi réelle et que des mesures supplémentaires sont requises.


De suggestie van verschillende belangengroepen om opnieuw identiek dezelfde M6-dubbeldeksrijtuigen te kopen als dewelke vandaag in dienst zijn, is jammer genoeg geen realistische optie.

La suggestion de plusieurs groupements d'intérêts d'acheter à nouveau des véhicules M6 à deux niveaux identiques à ceux en service actuellement ne constitue malheureusement pas une option réaliste.


Sinds medio september 2015 neemt de spanning op de frontlijn tussen Armenië, Azerbeidzjan en Nagorno-Karabach jammer genoeg opnieuw toe.

Depuis la mi-septembre 2015, on assiste malheureusement à un regain de tension sur la ligne de front entre l'Arménie, l'Azerbaïdjan et le Haut-Karabagh.


Jammer genoeg heeft Infrabel die spoorweginfrastructuur onlangs ontmanteld.

Malheureusement, Infrabel vient de procéder au démantèlement de cette infrastructure.


Er moet zo snel mogelijk een raamovereenkomst voor het Midden-Oosten worden gesloten waarbij de nodige tijd wordt genomen om die overeenkomst uit te werken, wat jammer genoeg niet is gebeurd voor de Oslo-akkoorden van 1993 die dan ook tot niets hebben geleid.

Il faut arriver le plus rapidement possible à un accord cadre pour le Moyen-Orient tout en prenant le temps pour le mettre en œuvre, ce qu'on n'a malheureusement pas fait pour les accords d'Oslo de 1993 qui, pour cette raison, n'ont pas abouti.


De omzetting van de richtlijn was een gedroomde kans om iets te doen aan de prijzen van de telecom- en internetsector en dat is jammer genoeg niet gebeurd.

La transposition de la directive constituait une occasion rêvée de réglementer les tarifs du secteur des télécoms et de l'Internet, mais cette opportunité n'a malheureusement pas été saisie.


Het is enigszins absurd maar jammer genoeg noodzakelijk de aandacht te vestigen op deze vanzelfsprekende uitspraken, onlangs nog geformuleerd in een artikel over de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen die in België asiel aanvragen (S. Sarolea, « Demandeurs d'asile mineurs non accompagnés », JDJ , nr. 154, blz. 168).

Le rappel de ces évidences, récemment formulées dans un article consacré aux mineurs étrangers non accompagnés qui demandent l'asile en Belgique (S. Sarolea, « Demandeurs d'asile mineurs non accompagnés », J.D.J. , nº 154, p. 168), a quelque chose d'absurde mais est malheureusement nécessaire.


Jammer genoeg is dat onder meer voor Cambodja niet gebeurd : in oktober 2003 werden grote projecten, zoals een onderwijsproject, gestart en een maand later stond Cambodja niet langer op de lijst van partnerlanden.

Malheureusement, ce ne fut pas le cas, notamment en ce qui concerne le Cambodge: en octobre 2003, on a démarré de grands projets, comme le projet « éducation », et le mois suivant, le Cambodge ne figurait plus sur la liste des pays partenaires.


De omzetting van de richtlijn was een gedroomde kans om iets te doen aan de prijzen van de telecom- en internetsector en dat is jammer genoeg niet gebeurd.

La transposition de la directive constituait une occasion rêvée de réglementer les tarifs du secteur des télécoms et de l'Internet, mais cette opportunité n'a malheureusement pas été saisie.


De nieuwe formulering in het voorstel creëert alleen een grotere rechtsonzekerheid, omdat op geen enkele wijze wordt verzekerd dat de lidstaten deze maatregelen niet op discriminerende wijze of uit politieke veeleer dan uit wetenschappelijke overwegingen zullen toepassen, hetgeen jammer genoeg in het verleden al te vaak is gebeurd.

La nouvelle formule que contient la proposition ne contribue qu'à ajouter une grande incertitude juridique en n'instaurant aucun mécanisme garantissant que l'État membre n'aura pas recours à ces mesures d'une manière discriminatoire ou à des fins plus politiques que scientifiques, ce qui s'est malheureusement déjà produit trop souvent dans le passé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jammer genoeg gebeurde onlangs opnieuw' ->

Date index: 2021-11-17
w