Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 1966 waren » (Néerlandais → Français) :

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 12 mei 2016 in zake de nv van publiek recht « Proximus » (voorheen « Belgacom ») tegen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ), waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 mei 2016, heeft het Arbeidshof te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn de artikelen 48 en 207 van de programmawet van 2 augustus 2002, in samenhang gelezen met artikel 46 van de wet van 30 maart 1976 betreffende de economische herstelmaatregelen en het uitvoeringsbesluit van 18 juni 1976 ervan, meer bepaald de artikelen 2, 3, 4, derde ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 12 mai 2016 en cause de la SA de droit public « Proximus » (anciennement « Belgacom ») contre l'Office national de sécurité sociale (ONSS), dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 mai 2016, la Cour du travail de Mons a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 48 et 207 de la loi-programme du 2 août 2002, lus ensemble avec l'article 46 de la loi du 30 mars 1976 relative aux mesures de redressement économique et son arrêté d'exécution du 18 juin 1976, plus précisément ses articles 2, 3, 4, alinéa 3, 5 et 6, sont-ils contraires ...[+++]


Toen ik lid werd van de Europese Rekenkamer in januari 1966, waren er zaken die mij verbaasden in het licht van mijn ervaringen in Nederland zowel als lid van de Tweede Kamer en van de Commissie begrotingscontrole (1981-1989) en als lid van de Nederlandse Rekenkamer (1990-1995):

Lorsque je suis devenu membre de la Cour des comptes européenne en janvier 1996, j'ai été surpris pas plusieurs de ses pratiques qui contrastaient avec l'expérience que j'avais acquise aux Pays-Bas en tant que membre du parlement néerlandais et président de sa commission "Dépenses de l'État" (1981-1989) et en tant que membre du Conseil de la Cour des comptes néerlandaise (1990-1995).


Uit de voorbereidende werken van de wet blijkt dat deze bepaling aldus werd geformuleerd teneinde het mogelijk te maken vanaf de inwerkingtreding een oplossing te geven aan de toestanden die sedert 1 januari 1967 waren ontstaan en nog niet opgelost waren (Parl. St., Kamer van Volksvertegenwoordigers, 1966-1967, 445, nr. 1, blz. 4).

Des travaux préparatoires de la loi, il apparaît que cette disposition a été formulée ainsi de manière à permettre, à partir de son entrée en vigueur, de donner une solution aux situations qui, depuis le 1er janvier 1967, s'étaient présentées mais n'avaient pas encore été solutionnées (Doc. parl., Chambre des Représentants, 1966-1967, 445, n° 1, p. 4).


Hoeveel (statutaire en contractuele) personeelsleden van elke taalrol waren er op 1 januari 2004 tewerkgesteld bij de Brusselse gewestelijke diensten zoals bedoeld in artikel 35, § 1, a) van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, van de FOD Financiën, per dienst en per niveau?

Quelle est, au 1er janvier 2004, la répartition linguistique du personnel (statutaire et contractuel) au sein des services régionaux bruxellois, au sens de l'article 35, § 1er, a) des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative, du SPF Finances, et ce, service par service, et niveau par niveau?




D'autres ont cherché : 6 januari     juni     bijdrage verschuldigd waren     rekenkamer in januari     januari     januari 1966 waren     sedert 1 januari     januari 1967 waren     juli     elke taalrol waren     januari 1966 waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1966 waren' ->

Date index: 2024-10-04
w