Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 1997 geplaatst » (Néerlandais → Français) :

Zo wordt de huisarts in opleiding in het pensioenstelsel van de zelfstandigen op voet van gelijkheid geplaatst met de arts-specialist in opleiding, waarvan de activiteit die wordt uitgeoefend in het raam van zijn opleiding tot arts-specialist, die wordt gevolgd in een verplegingsinstelling, sinds 1 januari 1997 geen hinderpaal meer vormt voor de gelijkstelling van de periode van zijn beroepsstage.

Ainsi, dans le régime de pension des travailleurs indépendants, le médecin généraliste en formation est mis sur pied d'égalité avec le médecin spécialiste en formation dont l'activité exercée dans le cadre de sa formation de médecin spécialiste suivie dans un établissement de soins n'est plus, depuis le 1 janvier 1997, un obstacle à l'assimilation de sa période de stage professionnel.


Overwegende dat de Raadsman van de eigenaar van het goed gelegen Masuistraat, 116-118 staande houd (door middel van facturen en huurcontracten) dat het gebouw niet leegstaat, terwijl het bureau belast met de studie tijdens de opmaak van het basisdossier van het wijkcontract Masui het geheel van het gebouw wel degelijk aanschouwt als een onbewoond gebouw; dat het heel duidelijk is dat, vanaf de Masuistraat en vanaf de Zenne, de verdiepingen van de gebouwen onbezet zijn, dat de vermeldingen « Brico Alma » pas in april 2011 werden geplaatst en dat het niet commerciële beroepshuurcontract, overhandigd door Meester d'Aoust, verschaft werd vo ...[+++]

Considérant que le Conseil du propriétaire du bien sis rue Masui 116-118 soutient (à l'aide de factures et de baux) que l'immeuble n'est pas abandonné alors que durant l'élaboration du dossier de base du contrat de quartier Masui, le bureau chargé de l'étude a bien identifié l'ensemble de l'immeuble comme non occupé, qu'il est clairement visible depuis la rue Masui et depuis la Senne que les étages de ces immeubles sont inoccupés, que les indications « Brico Alma » n'ont été placées qu'en avril 2011, et que le bail professionnel non commercial remis par maître d'Aoust était consenti pour un terme de neuf années consécutives prenant cours le 1 janvier 1997 pour fini ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit van 27 juli 1997 tot vaststelling van de weddenschalen der bijzondere graden in de Diensten van de Eerste Minister en tot opheffing van het koninklijk besluit van 29 januari 1985 tot oprichting van afsluitingen betreffende de bevordering door verhoging in graad of door overgang naar het hogere niveau en de verandering van graad tussen of binnen de besturen die onder het gezag van de Eerste Minister zijn geplaatst, inzonder ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 27 juillet 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers des Services du Premier Ministre et abrogeant l'arrêté royal du 29 janvier 1985 établissant des barrières à la promotion par avancement de grade ou par accession au niveau supérieur et au changement de grade entre les administrations placées sous l'autorité du Premier Ministre ou au sein de celles-ci, notamment les articles 8, 9, 11 et 12, modifiés par les arrêtés royaux des 4 décembre 2001 et 7 juillet 2002;


Art. 4. Het koninklijk besluit van 27 juli 1997 tot vaststelling van de weddenschalen der bijzondere graden in de Diensten van de Eerste Minister en tot opheffing van het koninklijk besluit van 29 januari 1985 tot oprichting van afsluitingen betreffende de bevordering door verhoging in graad of door overgang naar het hogere niveau en de verandering van graad tussen of binnen de besturen die onder het gezag van de Eerste Minister zijn geplaatst, gewijzig ...[+++]

Art. 4. L'arrêté royal du 27 juillet 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers des Services du Premier Ministre et abrogeant l'arrêté royal du 29 janvier 1985 établissant des barrières à la promotion par avancement de grade ou par accession au niveau supérieur et au changement de grade entre les administrations placées sous l'autorité du Premier Ministre ou au sein de celles-ci, modifié par les arrêté royaux des 4 décembre 2001, 7 juillet 2002 et 7 avril 2003, est abrogé.


Onverminderd de wettelijke en reglementaire bepalingen, worden de lonen en wedden viermaal per jaar aangepast, met name op 1 januari, 1 april, 1 juli en 1 oktober, en worden zij tegenover het indexcijfer van januari 1997 geplaatst.

Sans préjudice des dispositions légales et réglementaires, les adaptations des salaires et appointements se font quatre fois par an, au 1 janvier, au 1 avril, au 1 juillet et au 1 octobre et sont mis en regard de l'indice de janvier 1997.


7 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 juli 1997 tot vaststelling van de weddenschalen der bijzondere graden in de Diensten van de Eerste Minister en tot opheffing van het koninklijk besluit van 29 januari 1985 tot oprichting van afsluitingen betreffende de bevordering door verhoging in graad of door overgang naar het hogere niveau en de verandering van graad tussen of binnen de besturen die onder het gezag van de Eerste Minister zijn geplaatst ...[+++]

7 AVRIL 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 juillet 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers des Services du Premier Ministre et abrogeant l'arrêté royal du 29 janvier 1985 établissant des barrières à la promotion par avancement de grade ou par accession au niveau supérieur et au changement de grade entre les administrations placées sous l'autorité du Premier Ministre ou au sein de celles-ci


In het katern met werkaanbiedingen van de krant «Le Soir» van het weekeinde van 25 en 26 januari 1997 heeft het Nationaal verbond van socialistische mutualiteiten een advertentie geplaatst met het oog op de werving, voor zijn vzw «Drive-Mut», van zelfstandige instructeurs die een erkenning bezitten om autorijlessen te geven.

Dans le supplément «Emploi» du journal Le Soir du week-end des 25 et 26 janvier 1997, l'Union nationale des mutualités socialistes a publié une annonce concernant l'engagement dans le cadre de son asbl «Drive-Mut» d'instructeurs indépendants agréés en conduite automobile.


De minderjarige waarvan sprake werd voor één week in de open afdeling te Mol geplaatst vanaf 21 januari 1997.

Le mineur d'âge en question a été placé durant une semaine, à partir du 21 janvier 1997, dans le centre ouvert de Mol.


Deze sanctie geldt reeds voor de huurovereenkomsten die lopen op 31 mei 1997 (maar gesloten zijn na 1 januari 1984) en waarbij de waarborg nog niet bij een financiële instelling werd geplaatst.

Cette sanction s'applique déjà aux baux en cours au 31 mai 1997 (mais qui ont été conclus après le 1er janvier 1984) et pour lesquels la garantie n'était pas encore déposée auprès d'une institution financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1997 geplaatst' ->

Date index: 2024-02-21
w