Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 1998 krijgt » (Néerlandais → Français) :

Met ingang van 1 januari 1998 krijgt men vanaf de inschrijving een onmiddellijk recht.

À partir du 1 janvier 1998, bénéficier dès l'inscription d'un droit immédiat.


Met ingang van 1 januari 1998 krijgt men vanaf de inschrijving een onmiddellijk recht.

À partir du 1 janvier 1998, bénéficier dès l'inscription d'un droit immédiat.


De bijgevoegde tekst beoogt ervoor te zorgen dat de sinds 1 januari 1998 gevolgde administratieve werkwijze de nodige reglementaire grondslagen krijgt, zodat elke vorm van onzekerheid wordt weggewerkt inzake de wijze waarop moet worden omgegaan met de buitenlandse aanpassingen die worden doorgevoerd in het kader van de complementberekening.

Le texte joint a pour objectif de donner à la pratique administrative suivie depuis le 1 janvier 1998 un fondement réglementaire, de manière à lever toute incertitude en matière de traitement des adaptations étrangères dans le cadre du calcul du complément.


De bijgevoegde tekst beoogt ervoor te zorgen dat de sinds 1 januari 1998 gevolgde administratieve werkwijze de nodige reglementaire grondslagen krijgt, zodat elke vorm van onzekerheid wordt weggewerkt inzake de wijze waarop moet worden omgegaan met de buitenlandse aanpassingen die worden doorgevoerd in het kader van de complementberekening.

Le texte joint a pour objectif de donner à la pratique administrative suivie depuis le 1 janvier 1998 un fondement réglementaire, de manière à lever toute incertitude en matière de traitement des adaptations étrangères dans le cadre du calcul du complément.


De ambtenaar aangeworven in een hoger niveau dan het niveau van de graad waarvan hij op de dag voor zijn aanwerving houder was, krijgt op elk ogenblik een wedde die minstens gelijk is aan de wedde die hij genoot of zou hebben genoten in het niveau dat hij op de dag voor zijn aanwerving had binnen de diensten van Regering of de instellingen van openbaar nut onderworpen aan het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige openbare instellingen die onder het Waalse Gewest ressorte ...[+++]

L'agent recruté dans un niveau supérieur à celui du grade dont il était titulaire la veille de son recrutement obtient à tout moment un traitement au moins égal à celui dont il bénéficiait ou aurait bénéficié dans le niveau qu'à la veille de son recrutement il avait au sein des services du Gouvernement ou des organismes d'intérêt public soumis au décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne».


« De inspecteur-generaal van het Departement Beheer Human Resources krijgt een delegatie om, na advies van de secretaris-generaal of van de betrokken directeur-generaal, de interne opleiders aan te wijzen onder de ambtenaren van de Waalse Overheidsdienst of de openbare instellingen bedoeld bij het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige openbare instellingen die onder het Waalse Gewest ressorteren die zich kandidaat hebben gesteld en ervaren zijn op het gebied van vorming» ...[+++]

« Délégation est accordée à l'inspecteur général du Département de la Gestion des Ressources humaines pour désigner, après avis du secrétaire général ou du directeur général concerné, les formateurs internes, parmi les agents du Service public de Wallonie ou des organismes d'intérêt public visés par le décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne qui se sont portés candidats et qui justifient d'une expérience de la formation».


Tevens wil ik er het geachte lid op wijzen dat een prejudiciële vraag gesteld werd aan het Arbitragehof door de rechtbank van eerste aanleg te Gent bij vonnis van 15 januari 1998 in verband met de eventuele schending van de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet door de artikelen 70, 71 en 72bis van het Burgerlijk Wetboek doordat een vreemdeling, die de Belgische nationaliteit wenst te bekomen door naturalisatie en die zich in de onmogelijkheid bevindt zich een geboorteakte te doen afleveren, de mogelijkheid niet wordt geboden deze te laten vervangen door een akte van bekendheid, terwijl een vreemdeling die voornemen ...[+++]

Je porte également à l'attention de l'honorable membre que, par jugement du 15 janvier 1998 du tribunal de première instance de Gand, une question préjudicielle a été posée à la Cour d'arbitrage concernant l'éventuelle violation des articles 10, 11 et 24 de la Constitution par les articles 70, 71 et 72bis du Code civil en ce qu'il n'est pas permis à un étranger qui souhaite obtenir la nationalité belge par naturalisation, et qui se trouve dans l'impossibilité de se faire délivrer un acte de naissance, de faire remplacer ce dernier par un acte de notoriété, cependant qu'un étranger qui a l'intention de se marier se voit offrir légalement ...[+++]


De vraag naar compensaties of tegenprestaties krijgt grote betekenis in het licht van het antwoord van de Commissie van 7 januari 1998 op vraag E-1374/97 (21.4.1997). Hieruit blijkt immers dat wordt onderhandeld over de toekenning van tariefpreferenties aan de MOEL en over de toepassing van de pan-Europese cumulatie op deze landen, de Baltische staten, Slovenië en de EVA-landen, en dat er contacten zijn met de MERCOSUR, Chili, Mexico en Zuid-Afrika met het oog op de liberalisering van het handelsverkeer, "met name ...[+++]

Les compensations ou contreparties exigées revêtent un grand intérêt à la lumière de la réponse de la Commission, en date du 7 janvier 1998, à la question E-1374/97 (21.4.1997), dans laquelle elle fait état des concessions tarifaires pour les conserves qu'elle négocie avec les Peco, de l'application du "cumul paneuropéen" à ces pays, aux pays baltes, à la Slovénie et à l'AELE ainsi que des contacts engagés avec le Mercosur, le Chili, le Mexique et l'Afrique du Sud pour la libéralisation des échanges "particulièrement dans le secteur de la conserve de poissons".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1998 krijgt' ->

Date index: 2024-08-09
w