Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2013 wordt de heer martin gigounon vast » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 14 januari 2013 wordt De heer Martin GIGOUNON vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 december 2011 en uitwerking op 1 december 2012.

Par arrêté royal du 14 janvier 2013 M. Martin GIGOUNON est nommé à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 décembre 2011 et effet au 1 décembre 2012.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 januari 2013 wordt De Heer FRANCK Grégory met ingang van 1 november 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 janvier 2013, Monsieur FRANCK Grégory est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 novembre 2012.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 januari 2013 wordt De Heer DEROO Bert met ingang van 1 november in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 janvier 2013, Monsieur DEROO Bert est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 novembre 2012.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 januari 2013 wordt De Heer VANDERSTICHEL Julien met ingang van 1 oktober 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 janvier 2013, Monsieur VANDERSTICHEL Julien est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 octobre 2012.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 januari 2013 wordt De Heer CHERRADI Karim met ingang van 1 september 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 janvier 2013, Monsieur CHERRADI Karim est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 septembre 2012.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 januari 2013 wordt De Heer DEBRY Antoine met ingang van 1 november 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 janvier 2013, Monsieur DEBRY Antoine est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 novembre 2012.


Bij beslissing van de raad van bestuur van 31 januari 2014 wordt de heer Kristof THOMAS vast benoemd via werving in de graad van attaché (niveau A/rang A1) in het Nederlandse taalkader met ingang van 1 februari 2014 na een stageperiode die inging op 1 februari 2013.

Par décision du conseil d'administration du 31 janvier 2014, M. Kristof THOMAS est nommé à titre définitif par voie de recrutement au grade d'attaché (niveau A/rang A1), dans le cadre linguistique néerlandais, avec effet au 1 février 2014 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 février 2013.


Bij beslissing van de raad van bestuur van 31 januari 2014 wordt de heer Cédric WAUCQUEZ vast benoemd via werving in de graad van attaché (niveau A/rang A1) in het Franse taalkader met ingang van 1 februari 2014 na een stageperiode die inging op 1 februari 2013.

Par décision du conseil d'administration du 31 janvier 2014, M. Cédric WAUCQUEZ est nommé à titre définitif par voie de recrutement au grade d'attaché (niveau A/rang A1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 février 2014 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 février 2013.


Bij koninklijk besluit van 14 januari 2013 wordt De heer Ivan FREEMAN vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 oktober 2011 en uitwerking op 1 oktober 2012.

Par arrêté royal du 14 janvier 2013 M. Ivan FREEMAN est nommé à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 octobre 2011 et effet au 1 octobre 2012.


Bij ministerieel besluit van 6 september 2013, dat uitwerking heeft op 1 juni 2013, wordt de heer Emmanuel Martin in vast verband benoemd in de graad van attaché.

Par arrêté ministériel du 6 septembre 2013 qui produit ses effets le 1 juin 2013, M. Emmanuel Martin est nommé à titre définitif au grade d'attaché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2013 wordt de heer martin gigounon vast' ->

Date index: 2021-03-10
w