Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «japan hebben vandaag » (Néerlandais → Français) :

De Europese Unie en Japan hebben vandaag een beginselakkoord bereikt over de belangrijkste elementen van een economische partnerschapsovereenkomst

L'Union européenne et le Japon sont parvenus aujourd'hui à un accord de principe sur les éléments essentiels d'un accord de partenariat économique.


Europees commissaris voor Handel Cecilia Malmström en Japans minister van Buitenlandse Zaken Tarō Kōno hebben vandaag de succesvolle afsluiting van de slotbesprekingen voor de economische partnerschapsovereenkomst (EPO) tussen de EU en Japan bekendgemaakt.

La commissaire pour le commerce Cecilia Malmström et le ministre japonais des affaires étrangères Taro Kono ont annoncé ce jour la conclusion fructueuse des discussions finales sur l'accord de partenariat économique (APE) UE-Japon.


Nu de hoofdonderhandelaars vandaag een overeenkomst hebben bereikt die is bekrachtigd door Europees commissaris voor Handel Cecilia Malmström en de Japanse minister van Buitenlandse Zaken Taro Kono, zijn wij verheugd over de afronding van de onderhandelingen over de Economische Partnerschapsovereenkomst (EPO) tussen de Europese Unie en Japan.

À la suite de l'accord conclu aujourd'hui entre les négociateurs en chef et avalisé par la commissaire européenne chargée du commerce, M Cecilia Malmström, et par le ministre japonais des affaires étrangères, M. Taro Kono, nous saluons la finalisation des négociations relatives à l'accord de partenariat économique (APE) entre l'Union européenne et le Japon.


De voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, de voorzitter van de Europese Raad, Herman Van Rompuy, en de eerste minister van Japan, Shinzo Abe, hebben vandaag telefonisch vergaderd na het uitstellen van de 21ste topontmoeting tussen Japan en de Europese Unie (EU).

José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, Herman Van Rompuy, président du Conseil européen et Shinzo Abe, Premier ministre japonais, se sont entretenus par téléphone aujourd'hui à la suite du report du 21e sommet Japon-Union européenne (UE).


Sterker nog, in de bijeenkomst waarover ik vandaag verslag uitbreng – die van 24 en 25 maart – hebben we keurig een belangrijke reeks economische maatregelen vastgesteld die in de loop van het afgelopen jaar waren voorbereid en besproken, we hebben ons optreden in verband met de huidige gebeurtenissen in Libië geïntensiveerd en we hebben onze reactie op de rampzalige gebeurtenissen in Japan geïnitieerd.

En effet, lors de la réunion des 24 et 25 mars, dont je vous présente aujourd’hui le compte rendu, nous avons dûment approuvé un ensemble important de mesures économiques qui avaient été préparées et discutées au cours de l’année écoulée, nous avons intensifié notre action compte tenu de l’évolution de la situation en Libye et nous avons apporté une première réponse aux événements catastrophiques au Japon.


Om tegenstrijdigheden tussen hun normen en die van ons te vermijden, hebben we besloten – zoals ik vandaag heb bekendgemaakt – tot een vorm van harmonisatie, althans met Japan, terwijl we een wetenschappelijke beoordeling uitvoeren van de mondiale normen die we zouden kunnen instellen voor alle importen naar de Europese Unie.

Pour éviter toute contradiction entre ses normes et les nôtres, nous avons décidé – ainsi que je l’ai annoncé aujourd’hui – d’une sorte d’harmonisation, à tout le moins avec le Japon, tandis que nous revoyons d’un point de vue scientifique les normes mondiales à appliquer à tous les types d’importations vers l’Union européenne.


De EU en Japan hebben vandaag een overeenkomst ondertekend waarbij de samenwerking tussen hun mededingingsautoriteiten wordt geïntensiveerd in het voordeel van het bedrijfsleven en de consument in beide rechtsgebieden.

L'Union européenne (UE) et le Japon ont signé aujourd'hui un accord qui renforcera la coopération entre leurs autorités de concurrence dans l'intérêt des entreprises et des consommateurs sur les deux territoires.


Tot vandaag de dag verkeren onze KMO's niet in dezelfde positie als de KMO's van onze partnerlanden van het WTO, en dat geldt met name voor de KMO's van de Verenigde Staten, Japan, Korea en Canada. Deze landen hebben voor hun KMO's een bijzondere behandeling bedongen op het gebied van openbare aanbesteding.

Aujourd'hui, nos PME ne sont pas placées dans les mêmes conditions que les PME des pays partenaires à l'OMC, notamment les États Unis, le Japon, la Corée et le Canada, qui ont négocié la possibilité d'accorder un traitement spécial aux PME dans les marchés publics.


Vandaag hebben de heer Busquin, de Commissaris voor onderzoek, en mevrouw Toyama, de Japanse minister van onderwijs, sport en wetenschap, tijdens een onderhoud besloten verkennend overleg te starten over een mogelijke overeenkomst tot wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Gemeenschap en Japan.

Au cours d'un entretien qui s'est tenu aujourd'hui à Bruxelles, M. Busquin, Commissaire à la recherche, et Mme Toyama, Ministre Japonaise de l'éducation, des sports et de la science ont décidé d'ouvrir des discussions exploratoires en vue d'un éventuel accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté et le Japon.


Het geld moet dus niet worden onttrokken aan fondsen die voor onderzoek bestemd zijn. Op dit ogenblik moet Europa haar capaciteit voor onderzoek en technologische ontwikkeling uitbouwen, vooral - maar niet uitsluitend - op het gebied van de nieuwe technologieën, waar wij vandaag zo uitvoerig over gesproken hebben. Dat is ook nodig om de achterstand van Europa ten opzichte van haar concurrenten, met name de Verenigde Staten en Japan, in te halen.

L'Europe doit maintenant développer ses capacités de recherche et de développement technologique, surtout mais pas seulement des nouvelles technologies dont nous avons tant parlé aujourd'hui, et combler le fossé qui la sépare de ses concurrents, les États-Unis et le Japon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'japan hebben vandaag' ->

Date index: 2023-12-16
w