Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief
Activeren
Antiviraal
Contactgroep EU-Japan
Follow-upcomité EU-Japan
Japanant-virus
Japans
Japans encefalitisvirusgroep
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Regio's van Japan
SPA EU-Japan
Strategische partnerschapsovereenkomst EU-Japan
Ter plaatse werkzaam personeel
Werkzaam
Werkzaam maken
Werkzaam tegen virussen

Vertaling van "japan werkzaam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomst inzake een strategisch partnerschap tussen de EU en Japan | SPA EU-Japan | strategische partnerschapsovereenkomst EU-Japan

accord de partenariat stratégique UE-Japon


personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site


contactgroep EU-Japan | follow-upcomité EU-Japan

comité de suivi UE-Japon | groupe de contact UE-Japon


antiviraal | werkzaam tegen virussen

antiviral (a et sm) | qui combat les virus






Japans encefalitisvirusgroep

virus de l'encéphalite japonaise






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de EU meer afgestudeerden in de natuurwetenschappelijke en technische richtingen en in het algemeen meer gepromoveerden aflevert, zijn van duizend werknemers slechts 5,5 mensen als onderzoeker werkzaam. Dit cijfer ligt iets onder dat van Canada en Zuid-Korea, maar ver beneden de cijfers van de Verenigde Staten (9,0) en Japan (9,7).

Alors que l'Union produit plus de diplômés dans les domaines scientifiques et technologiques et, globalement, plus de titulaires d'un doctorat, elle n'emploie que 5,5 chercheurs pour mille salariés, ce qui constitue un retard marginal par rapport au Canada et la Corée du Sud, mais un retard important par rapport aux Etats-Unis (9,0‰) et au Japon (9,7‰).


De EU en Japan hebben er tevens mee ingestemd dat dienstverleners of mensen die voor een dienstverlener werkzaam zijn (vallend onder "modus 4"-bepalingen) hun echtgenoot en kinderen mee mogen nemen.

L'UE et le Japon ont également convenu de permettre aux conjoints et aux enfants d'accompagner les personnes qui sont des prestataires de services ou qui travaillent pour un prestataire de services (relevant des dispositions du «mode 4»).


Met betrekking tot de vergezellende echtgenoot of kinderen van een persoon die op het grondgebied van Japan werkzaam is en die onderworpen is aan de Belgische wetgeving overeenkomstig artikel 8, 9, paragraaf 1 van artikel 10 of artikel 11,

En ce qui concerne le conjoint ou les enfants qui accompagnent une personne travaillant sur le territoire du Japon et soumise à la législation belge conformément à l'article 8, à l'article 9, à l'article 10, paragraphe 1 , ou à l'article 11,


Met betrekking tot de vergezellende echtgenoot of kinderen van een persoon die op het grondgebied van Japan werkzaam is en die onderworpen is aan de Belgische wetgeving overeenkomstig artikel 8, 9, paragraaf 1 van artikel 10 of artikel 11,

En ce qui concerne le conjoint ou les enfants qui accompagnent une personne travaillant sur le territoire du Japon et soumise à la législation belge conformément à l'article 8, à l'article 9, à l'article 10, paragraphe 1 , ou à l'article 11,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. benadrukt dat er volgens de Commissie, ondanks de hoge werkloosheid, twee miljoen vacatures zijn in de EU, en dat in 2013 slechts 3,3 % van de actieve bevolking in een andere lidstaat werkzaam was, waaruit blijkt dat het mobiliteitsniveau nog steeds laag ligt vergeleken met de VS of Japan; herinnert eraan dat de verschillen in arbeidsmobiliteit (die in de lidstaten die het zwaarst door de crisis zijn getroffen tot 10 procentpunt kunnen bedragen) positief beïnvloed kunnen worden door het instrument van het EURES-platform in te zet ...[+++]

60. souligne qu'il existe, selon la Commission, 2 millions de postes vacants au sein de l'Union européenne malgré des taux de chômage élevés et que seuls 3,3 % de la population active travaillent dans un autre État membre en 2013, ce qui témoigne d'un niveau de mobilité qui reste faible par rapport aux niveaux observés aux États-Unis ou au Japon; rappelle que l'outil de la plateforme EURES peut agir positivement sur les divergences au niveau des taux de mobilité de la main-d'œuvre – qui, dans le cas des États membres les plus sévèrement touchés par la crise, peuvent atteindre jusqu'à 10 points de pourcentage; exprime son soutien consta ...[+++]


59. benadrukt dat er volgens de Commissie, ondanks de hoge werkloosheid, twee miljoen vacatures zijn in de EU, en dat in 2013 slechts 3,3 % van de actieve bevolking in een andere lidstaat werkzaam was, waaruit blijkt dat het mobiliteitsniveau nog steeds laag ligt vergeleken met de VS of Japan; herinnert eraan dat de verschillen in arbeidsmobiliteit (die in de lidstaten die het zwaarst door de crisis zijn getroffen tot 10 procentpunt kunnen bedragen) positief beïnvloed kunnen worden door het instrument van het EURES-platform in te zet ...[+++]

59. souligne qu'il existe, selon la Commission, 2 millions de postes vacants au sein de l'Union européenne malgré des taux de chômage élevés et que seuls 3,3 % de la population active travaillent dans un autre État membre en 2013, ce qui témoigne d'un niveau de mobilité qui reste faible par rapport aux niveaux observés aux États-Unis ou au Japon; rappelle que l'outil de la plateforme EURES peut agir positivement sur les divergences au niveau des taux de mobilité de la main-d'œuvre – qui, dans le cas des États membres les plus sévèrement touchés par la crise, peuvent atteindre jusqu'à 10 points de pourcentage; exprime son soutien consta ...[+++]


Men schat dat ongeveer 1,5 miljoen geschoolde mensen uit ontwikkelingslanden werkzaam zijn in Europa, Verenigde Staten, Japan, of Australië, en dat 30 % van de hooggeschoolden uit Afrika vertrekt.

Selon les évaluations, environ 1,5 million de travailleurs qualifiés en provenance des pays en voie de développement travaillent en Europe, aux États-Unis, au Japon ou en Australie, et 30 % des personnes hautement qualifiées quittent l'Afrique.


Men schat dat ongeveer 1,5 miljoen geschoolde mensen uit ontwikkelingslanden werkzaam zijn in Europa, Verenigde Staten, Japan, of Australië, en dat 30 % van de hooggeschoolden uit Afrika vertrekt.

Selon les évaluations, environ 1,5 million de travailleurs qualifiés en provenance des pays en voie de développement travaillent en Europe, aux États-Unis, au Japon ou en Australie, et 30 % des personnes hautement qualifiées quittent l'Afrique.


18. vraagt de HV/VV, de Raad en de Commissie om initiatieven met het oog op een grotere transparantie en verantwoording te bevorderen door een beroep te doen op de oliemaatschappijen die in Sudan en Zuid-Sudan werkzaam zijn (i.e. uit China, Maleisië en India) en op Sudan en Zuid-Sudans grootste olieafnemers (Japan);

18. invite la VP/HR, le Conseil et la Commission à soutenir des initiatives visant à améliorer la transparence et la responsabilité en s'adressant aux compagnies pétrolières actives au Soudan et au Soudan du Sud (originaires de Chine, de Malaisie et d'Inde), ainsi qu'aux principaux consommateurs du pétrole extrait au Soudan et au Soudan du Sud (le Japon);


41. merkt op dat het feit dat Europa op het gebied van onderzoek en ontwikkeling bij Japan en de VS achterloopt, wordt weergegeven door het gebrek aan evenwicht van het percentage onderzoekers dat in de particuliere sector werkzaam is (80% in de VS, 50% in Europa); verzoekt om maatregelen om de mobiliteit van onderzoekers te verbeteren en voor betere infrastructuur te zorgen om zo meer studenten voor een wetenschappelijke carrière te interesseren; beklemtoont dat universiteiten in staat moeten worden gesteld hun knowhow in nieuwe on ...[+++]

41. constate que le retard de l'Europe en matière de recherche et développement par rapport au Japon et aux États-Unis se manifeste notamment par un déséquilibre dans la proportion de chercheurs travaillant dans le secteur privé (80 % aux États-Unis, 50 % en Europe); demande des mesures permettant d'améliorer la mobilité des chercheurs et de mettre à disposition de meilleures infrastructures de façon à attirer un plus grand nombre d'étudiants vers les carrières scientifiques; souligne que les universités doivent avoir la possibilité d'investir leur savoir dans de nouvelles sociétés (start-ups) et de se procurer des moyens additionnels ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'japan werkzaam' ->

Date index: 2023-05-08
w