Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren 1980 onder margaret thatcher » (Néerlandais → Français) :

Het is een feit dat justitie en veiligheid in de jaren 1970 en 1980, onder de tirannie van de staatshervorming en het economische herstelbeleid, naar de kelder van de politieke agenda wegzinken.

Seule la réalité compte. La réalité, c'est que dans les années '70 et '80, la justice et la sécurité le cèdent à la tyrannie des réformes institutionnelles et de la politique de redressement économique et sombrent dans les tréfonds de l'agenda politique.


Het gaat onder andere om Turkije, Egypte, Algerije, waarop reeds in de jaren 1980 verdenkingen rustten, en Japan, dat als een virtuele kernmacht wordt beschouwd die de capaciteit zou hebben om in minder dan twee maanden kernwapens te ontwikkelen, omdat het over alle knowhow beschikt.

Entre autres: la Turquie, l'Égypte, l'Algérie, sur laquelle pesaient déjà des soupçons dans les années 1980 et le Japon, considéré comme une puissance nucléaire virtuelle qui aurait la capacité de développer des armes nucléaires en moins de deux mois dans la mesure où il dispose de l'ensemble des savoir-faire.


Herinnerend aan het eindrapport van de Peruviaanse Commissie voor Waarheid en Verzoening onder voorzitterschap van professor Salomón Lerner Febres, dat mensenrechtenschendingen in Peru tijdens de jaren 1980 tot 2000 in kaart bracht en in augustus 2003 werd gepubliceerd;

Faisant référence au rapport final qu'a publié au mois d'août 2003 la Commission de la Vérité et de la Réconciliation péruvienne présidée par le professeur Salomón Lerner Febres, lequel rapport contient une radiographie des violations des droits de l'homme qui ont eu lieu au Pérou au cours des années 1980 à 2000;


Het gaat onder andere om Turkije, Egypte, Algerije, waarop reeds in de jaren 1980 verdenkingen rustten, en Japan, dat als een virtuele kernmacht wordt beschouwd die de capaciteit zou hebben om in minder dan twee maanden kernwapens te ontwikkelen, omdat het over alle knowhow beschikt.

Entre autres: la Turquie, l'Égypte, l'Algérie, sur laquelle pesaient déjà des soupçons dans les années 1980 et le Japon, considéré comme une puissance nucléaire virtuelle qui aurait la capacité de développer des armes nucléaires en moins de deux mois dans la mesure où il dispose de l'ensemble des savoir-faire.


De hervorming zal moeilijk en vol risico's zijn, maar zoals het Verenigd Koninkrijk in de jaren 1980 onder Margaret Thatcher en Spanje in de jaren 1990 onder de heer Aznar hebben laten zien, werpt een resolute aanpak vruchten af.

La réforme sera difficile et présentera des risques, mais, comme le Royaume-Uni de Margaret Thatcher dans les années 1980 et l’Espagne d’Aznar dans les années 1990 l’ont prouvé, une approche ferme de la réforme économique amène des résultats.


Hij heeft een elektriciënbedrijf, dat hij slechts heeft kunnen oprichten dankzij belastingvoordelen en andere speciale regelingen die door de Conservatieve premier en groot eurosceptica Margaret Thatcher in de jaren tachtig van de vorige eeuw zijn geïntroduceerd.

Il possède une entreprise d’électricité qu’il n’a pu constituer que grâce aux réductions fiscales et aux opportunités qui lui ont été octroyées par la Première ministre conservatrice et eurosceptique avérée, Margaret Thatcher, dans les années 80.


In verband met de agenda van Lissabon vraag ik de commissaris eens terug te kijken naar de prestaties van de Conservatieve Partij: in 1977 werd mijn land gezien als het armste land van Europa. Mijn partij kwam onder Margaret Thatcher aan de macht en momenteel zijn we een van de meest welvarende regio’s van Europa.

En ce qui concerne l’agenda de Lisbonne, je voudrais demander à la commissaire de revenir sur l’exemple du parti conservateur: en 1977, mon pays était considéré comme le canard boiteux de l’Europe; mon parti est arrivé au pouvoir lors du mandat de Margaret Thatcher et, aujourd’hui, nous sommes l’une des régions les plus riches et les plus prospères d’Europe.


Om die reden moeten we vaststellen of we die verschrikkelijke logica van het juste retour -beginsel, waar Margaret Thatcher jaren geleden mee is begonnen en die klaarblijkelijk nog altijd aanhangers heeft, nu eindelijk eens echt ter discussie stellen of niet.

Pour cette raison, il faut déterminer si cette logique terrible du juste retour, inaugurée par Margaret Thatcher il y a de nombreuses années et qui continue manifestement à avoir les faveurs de certains, doit enfin être remise à plat ou pas.


Om die reden moeten we vaststellen of we die verschrikkelijke logica van het juste retour-beginsel, waar Margaret Thatcher jaren geleden mee is begonnen en die klaarblijkelijk nog altijd aanhangers heeft, nu eindelijk eens echt ter discussie stellen of niet.

Pour cette raison, il faut déterminer si cette logique terrible du juste retour, inaugurée par Margaret Thatcher il y a de nombreuses années et qui continue manifestement à avoir les faveurs de certains, doit enfin être remise à plat ou pas.


2. Kan, per regio, aangeduid worden om hoeveel personen (mannen of vrouwen) het gaat die onder het Fonds voor Beroepsziekten ressorteren en dit voor de jaren 1980, 1985, 1990, 1995 en 1996 ?

2. Serait-il possible d'indiquer, par région, pour les années 1980, 1985, 1990, 1995 et 1996, le nombre de personnes (hommes et femmes) qui ressortissent au Fonds des maladies professionnelles ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren 1980 onder margaret thatcher' ->

Date index: 2022-05-06
w