Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren 2000-2002 » (Néerlandais → Français) :

In de eerste drie jaren (2000-2002) waren de activiteiten gericht op projectresultaten van Leonardo I, waarbij voornamelijk een ex post benadering werd gehanteerd (steun voor maatregelen ter verspreiding en benutting van reeds behaalde resultaten van afgeronde projecten).

Les activités des trois premières années (2000-2002) se sont concentrées sur les résultats des projets du programme Leonardo I, principalement sur la base d'une approche ex-post (soutien des mesures de diffusion et d'exploitation des résultats existants des projets achevés).


Voor de momenteel lopende programma's werd een strategisch document ontwikkeld voor de jaren 2000-2002.

Un document stratégique couvrant les années 2000 à 2002 a été élaboré pour les programmes actuellement en cours.


Cijfers over de jaren 2000-2002 tonen aan dat met de jaarlijkse werkzaamheden van de IFI's een bedrag is gemoeid van ruim 5 miljard euro aan leningen die zijn aangegaan met de tien toetredende landen.

Les chiffres disponibles pour les années 2000 à 2002 indiquent que le montant des prêts conclus par les IFI en faveur des dix pays adhérents dépasse les 5 milliards d'euros.


- een inspanning van 0,10 pct. in uitvoering van het interprofessioneel akkoord van 22 december 2000 voor de jaren 2001-2002;

- un effort de 0,10 p.c. en exécution de l'accord interprofessionnel du 22 décembre 2000 pour les années 2001-2002;


De stijging van de zeespiegel ten gevolge van de uitzetting van het water door de opwarming van de oceanen, die tot het begin van de jaren 2000 naar schatting 0,7 à 1 millimeter per jaar bedroeg, moet voor de periode van 2002 tot 2014 naar verluidt bijgesteld worden tot 1,4 millimeter per jaar, zo blijkt uit satellietgegevens die door Duitse vorsers werden geanalyseerd.

L'élévation du niveau de la mer résultant de la dilatation de l'eau due au réchauffement des océans estimée entre 0,7 et 1 millimètre par an jusqu'au début des années 2000 serait désormais de 1,4 millimètres selon des données satellites de 2002 à 2014, analysées par des chercheurs allemands.


Om de als pretoetredingssteun bedoelde middelen voor de jaren 2000-2002 verder te kunnen gebruiken, verzoekt het Parlement de Commissie de nodige maatregelen te treffen om de termijn voor het gebruik van deze middelen te verlengen.

Afin de pouvoir débloquer les crédits prévus pour l'aide à la préadhésion pour la période 2000-2002, le Parlement européen invite la Commission à élaborer les mesures nécessaires à la prorogation du délai imparti pour l'utilisation des crédits alloués;


Slowakije krijgt steun uit drie bronnen: voor de jaren 2000-2002 beliep de totale financiële steun voor Slowakije circa 78 miljoen € per jaar uit hoofde van het Phare-programma en 18,6 miljoen € uit SAPARD.

La Slovaquie reçoit une aide provenant de trois sources: entre 2000 et 2002, l'aide financière totale s'est élevée à 78 millions d'euros provenant de PHARE, 18,6 millions de SAPARD.


4. betreurt het feit dat de Commissie in de jaren 2000-2002 de thematische prioriteiten heeft vastgesteld zonder het advies van het Europees Parlement in te winnen; wijst erop dat het een regelmatige dialoog met de Commissie wenst te voeren; houdt zich het recht voor om bij de Commissie in het kader van zijn resolutie over de richtsnoeren voor de begroting voorstellen in te dienen voor de steunprioriteiten;

4. déplore que la Commission ait fixé ses priorités thématiques pour la période 2000–2002 sans consulter le Parlement européen; rappelle son souhait d'un dialogue régulier avec la Commission; se réserve le droit de soumettre à la Commission, dans sa résolution sur les orientations budgétaires, des propositions concernant les priorités d'encouragement;


7. Bovendien bevestigt de evolutie van het uitvoeringspercentage van de gecumuleerde betalingen eind 2001 (jaren 2000 en 2001) en eind 2002 (jaren 2000-2001-2002) ten opzichte van de globale enveloppe voor geheel de periode 2000-2006, deze doorgaans weinig bevredigende situatie, zoals uit de onderstaande cijfers blijkt.

7. Par ailleurs, l'évolution du taux d'exécution des paiements cumulés à la fin de 2001 (annualité 2000 et 2001) et à la fin de 2002 (annualité 2000- 2001-2002) comparé à l’enveloppe globale sur l’ensemble de la période 2000-2006 confirme cette situation globalement peu satisfaisante, comme le reflètent les chiffres ci-après.


(5) Aangezien de tenuitvoerlegging van de Sapard-programma's voor de meeste kandidaat-lidstaten pas in 2002 is begonnen terwijl de kredieten voor het eerst werden opgenomen in de begroting 2000, is het dienstig de termijn voor de besteding van de kredieten van de jaarlijkse toewijzingen voor de jaren 2000 tot en met 2002 met twee jaar te verlengen en daarna geleidelijk over te gaan tot toepassing van de bepalingen inzake het ambtshalve annuleren van kredieten als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1260/1999.

(5) Étant donné que la mise en oeuvre des programmes Sapard n'a commencé qu'en 2002 pour la plupart des pays candidats, alors que les crédits ont été inscrits au budget pour la première fois en 2000, il convient de proroger pour deux années le délai maximal autorisé pour l'utilisation des allocations annuelles de 2000 à 2002 et ensuite d'appliquer progressivement les règles de dégagement d'office conformément au règlement (CE) n° 1260/1999.




D'autres ont cherché : eerste drie jaren     jaren 2000-2002     over de jaren 2000-2002     jaren     jaren 2001-2002     eind 2001 jaren     periode 2000-2006     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren 2000-2002' ->

Date index: 2023-07-29
w