Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren een enorme inspanning heeft " (Nederlands → Frans) :

Ik kan U bevestigen dat de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) de laatste jaren een enorme inspanning heeft geleverd om middels cijfergegevens zowel de Belgische immigratie als de verwijderingen van het Belgische grondgebied transparant te maken.

Je peux vous confirmer qu’au cours de ces dernières années, l’Office des Étrangers (OE) a consenti des efforts considérables pour publier les statistiques relatives à l’immigration belge ainsi qu’aux éloignements du territoire belge.


Het beroep van kinderoppas heeft de afgelopen jaren een enorme ontwikkeling doorgemaakt.

La profession d’assistant(e) maternel(le) a fortement évolué au fil des années.


Vooreerst wens ik erop te wijzen dat het Instituut in de recente jaren een bijzondere inspanning heeft gedaan om een aantal belangrijke dossiers dringend en prioritair te regulariseren.

Tout d'abord je tiens à signaler que l'Institut a fait, ces dernières années, des efforts particuliers afin de régulariser de façon urgente et prioritaire un certain nombre de dossiers importants.


Zonder waardeoordelen uit te spreken over de ouderlijke bekwaamheden van homokoppels moet toch worden vastgesteld dat het fenomeen van de interlandelijke adoptie, dat de laatste jaren een enorme vlucht heeft genomen, zeer ingewikkeld is vanwege de diepe wonden die verlating veroorzaakt.

Sans entrer dans des jugements de valeur par rapport aux compétences parentales des couples homosexuels, force est de constater que le phénomène de l'adoption internationale, qui a pris beaucoup d'ampleur ces dernières années, est très complexe, en raison des blessures consécutives à l'abandon.


Er loopt een project bij de HVW waar zij een structurele aanpassing willen realiseren van hun website en waarbij zij gebruik willen maken van de hedendaagse technologie, die de laatste jaren een enorme evolutie heeft doorlopen.

Il existe au sein de la CAPAC un projet par le biais duquel elle souhaite réaliser une adaptation structurelle de son site Web pour laquelle elle désire faire appel à la technologie contemporaine ayant connu ces dernières années une énorme évolution.


De laatste jaren heeft de Europese Raad herhaaldelijk gewezen op het belang van een voortdurende inspanning op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling voor de groei en de werkgelegenheid.

A plusieurs reprises au cours des dernières années, le Conseil européen a souligné l'importance d'un effort de recherche et de développement technologique soutenu pour la croissance et l'emploi.


De afgelopen jaren heeft de Commissie een gecoördineerde inspanning gepleegd om fragmentering van de interne markt terug te dringen en het economisch vertrouwen te herstellen.

Au cours des dernières années, la Commission a déployé des efforts concertés en vue de réduire la fragmentation du marché intérieur et de restaurer la confiance économique.


De afgelopen jaren heeft de kwaliteitsborging in Europa een enorme ontwikkeling doorgemaakt. Dit geldt voor zowel de interne kwaliteitsborging in de Europese instellingen voor hoger onderwijs als de externe evaluatie en accreditatie van instellingen en programma’s[27].

Au cours de ces dernières années, l’assurance de la qualité en Europe s’est énormément développée dans ses deux volets, interne – au sein des établissements d’enseignement supérieur – et externe – évaluation et accréditation des établissements et des programmes[27].


Intussen heeft Griekenland zijn maatregelen aangekondigd om het tekort tot 2012 beneden de 3 % te brengen, wat een enorme inspanning is.

La Grèce a entre-temps annoncé les mesures qu'elle comptait prendre pour ramener, d'ici 2012, son déficit sous la barre des 3 %, ce qui représente un effort immense.


· op 12 mei 2011 heeft het Europees Parlement een niet-wetgevende resolutie over antibioticaresistentie aangenomen, waarin wordt benadrukt dat AMR de afgelopen jaren een enorm probleem is geworden.

· Le 12 mai 2011, le Parlement européen a adopté une résolution non législative sur la résistance aux antibiotiques dans laquelle il a souligné que le problème de la résistance aux antimicrobiens avait pris une ampleur considérable ces dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren een enorme inspanning heeft' ->

Date index: 2022-07-21
w