Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren geleden in afrika als vrijwilliger heb » (Néerlandais → Français) :

Ik moet u echter zeggen dat ik jaren geleden in Afrika als vrijwilliger heb gewerkt. Ik kocht elke dag een krant en was verbaasd over het aantal artikelen waarin kritiek op NGO’s werd geleverd.

Il y a des années, je travaillais en Afrique en tant que bénévole. Chaque jour, j’achetais le journal et le nombre d’articles critiques à l’égard des ONG m’a toujours surpris.


In dat verband heeft Proximus enkele jaren geleden gebruikers de mogelijkheid gegeven om op de site 1207.be/1307.be (elektronische gids) een account met login en wachtwoord te creëren en hun mobiele nummer op vrijwillige basis mee te delen.

A cet égard, Proximus a, il y a quelques années, offert la possibilité aux utilisateurs de créer sur le site 1207.be/1307.be (annuaire électronique) un compte avec login et mot de passe et de lui communiquer ainsi leur numéro mobile sur base volontaire.


- Gelet op de gegevens die werden overgezonden door de directeur-generaal van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) betreffende de huidige beschikbaarheid van plaatsen in de gesloten centra; - gelet op de door u voorgelegde cijfers, waaruit blijkt dat de aanvraag van gemiddeld 40 procent van de asielzoekers al meerdere maanden geleden afgewezen werd; - gelet op de mate waarin de jongste jaren in ons land gevolg werd gegeven aan de bevelen om het grondgebied te verlaten (BGV's); rijzen volgende vra ...[+++]

- Au vu des éléments transmis par le directeur général du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) concernant les places actuellement disponibles au sein des centres fermés; - considérant les chiffres que vous avez transmis faisant état d'une moyenne de 40% de demandeurs déboutés de leur demande d'asile depuis plusieurs mois; - considérant le respect des ordres de quitter le territoire (OQT) ces dernières années dans notre pays; les questions suivantes se posent: 1. combien de centres fermés sont actuellement dispo ...[+++]


De omvang van dat probleem realiseerde ik me op een conferentie in Ierland afgelopen week toen een zendelingszuster van de heilige rozenkrans, Nora MacNamara, heel duidelijk aangaf dat jaren geleden in Afrika er sprake was van investering.

J’ai réalisé l’ampleur de ce problème lors d’une conférence qui s’est tenue en Irlande la semaine dernière, lorsqu’une sœur missionnaire du Saint Rosaire, Nora MacNamara, a mentionné très clairement que lorsqu’elle s’occupait d’agriculture en Afrique il y a de nombreuses années, il y avait des investissements.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik herinner mij dat ik een aantal jaren geleden aan de toenmalige commissaris voor mededinging heb gevraagd of er ooit een evaluatie was uitgevoerd om te zien in hoeverre de opgelegde boetes een positief effect voor de consumenten hadden. En deze commissaris zei me toen, aan het begin van een commissievergadering: “Kijk, ik heb zo en zoveel miljoen euro aan boetes weten binnen te harken”.

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je me souviens qu’il y a quelques années, j’avais posé la question à la commissaire alors chargée de la concurrence en lui demandant «Vous êtes-vous rendu compte, avez-vous mesuré l’utilité pour les consommateurs des amendes que vous avez fixées?», et au sujet desquelles elle - cette commissaire - indiquait en début de réunion de notre commission «Voilà, j’ai récupéré tant de millions d’euros pour les amendes».


Nog maar enkele jaren geleden had niemand airconditioning, zelf heb ik nog nooit een auto met airconditioning gekocht.

Il y a quelques années, personne n’utilisait la climatisation - je n’ai jamais acheté une voiture équipée d’une telle option.


Ik heb daar in een verslag, dat ik jaren geleden heb opgesteld, op aangedrongen, en ik ben blij dat de heer Kallas dit initiatief nu heeft overgenomen.

J’ai fait cette demande dans un rapport que j’ai élaboré il y a quelques années et je suis heureux que M. Kallas ait adhéré à cette initiative.


Ik herhaal wat ik enkele jaren geleden gezegd heb over de cheque van 100 euro voor de stookoliefactuur: ik heb dat geld niet nodig en u zou het moeten geven aan de mensen die het echt nodig hebben.

Comme je l'ai dit il y a quelques années pour le chèque de 100 euros accordé pour le mazout, je répète que je n'ai pas besoin de cet argent ; vous devriez le donner à ceux qui en ont vraiment besoin.


Na de Top van Berlijn, enkele jaren geleden, heb ik een artikel geschreven met als titel Le Sommet de l'Erreur.

Après le Sommet de Berlin, voici quelques années déjà, j'avais écrit un article intitulé « Le Sommet de l'Erreur ».


Het verheugt mij dat nu een tekst wordt goedgekeurd die ik al jaren geleden in een door mij geschreven boek heb verdedigd.

Je me réjouis de voir aujourd’hui approuver un texte en faveur duquel j’ai plaidé dans un livre il y a plusieurs années déjà.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren geleden in afrika als vrijwilliger heb' ->

Date index: 2025-01-18
w