Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen zonder grenzen
Gratis nummer
Gratis telefoonnummer
Groen nummer
Internationaal vrijwilliger
Liefdadigheidsorganisatie
Onbetaald werk
Onbetaalde arbeid
Organisatie van vrijwilligers
Vredeskorps
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillig werk
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers briefen
Vrijwilligers informeren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligers ondersteunen
Vrijwilligersorganisatie
Vrijwilligerswerk in de natuur

Traduction de «nummer op vrijwillige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

travail de préservation de la nature


vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

gérer des bénévoles


toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

admission à l'assurance volontaire ou facultative continuée


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

assurance volontaire ou facultative continuée


Gratis nummer | Gratis telefoonnummer | Groen nummer

numéro vert | libre appel | service de libre appel


vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren

donner des instructions aux bénévoles


vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]

organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]




internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]


onbetaald werk [ onbetaalde arbeid | vrijwillig werk ]

travail non rémunéré [ activité non rémunérée | travail bénévole | travail volontaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat verband heeft Proximus enkele jaren geleden gebruikers de mogelijkheid gegeven om op de site 1207.be/1307.be (elektronische gids) een account met login en wachtwoord te creëren en hun mobiele nummer op vrijwillige basis mee te delen.

A cet égard, Proximus a, il y a quelques années, offert la possibilité aux utilisateurs de créer sur le site 1207.be/1307.be (annuaire électronique) un compte avec login et mot de passe et de lui communiquer ainsi leur numéro mobile sur base volontaire.


Bijlage Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 september 2011 Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 1997 betreffende de vrijwillige deeltijdse arbeid (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2015 onder het nummer 128244/CO/120.03)

Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement Convention collective de travail du 1er septembre 2011 Prorogation de la convention collective de travail du 17 juin 1997 concernant le travail à temps partiel volontaire (Convention enregistrée le 27 juillet 2015 sous le numéro 128244/CO/120.03)


Het ontwerp strekt ertoe de contactgegevens, zoals bijvoorbeeld het telefoon-nummer, het gsm-nummer en het elektronisch adres, die door de burger vrijwillig worden meegedeeld, in het Rijksregister op te nemen om eveneens wettelijk beschikbaar te maken voor bepaalde instanties na machtiging door de Commissie voor de bescherming van de private levenssfeer.

Le projet vise à enregistrer au Registre national les coordonnées telles que, par exemple, le numéro de téléphone, le numéro de gsm et l'adresse électronique que le citoyen communique sur base volontaire afin que ces données soient aussi légalement disponibles pour certaines instances après autorisation par la Commission de la Protection de la vie privée.


2. Het juiste nummer voor inlichtingen met betrekking tot vrijwillige terugkeer is 0800 327 45, De medewerkers van de administratie en de beleidscel verwijzen personen met vragen over vrijwillige terugkeer door naar dit gratis nummer.

2. Le numéro d’appel adéquat pour des informations concernant le retour volontaire est le 0800 327 45. L’administration et la cellule stratégique réfèrent les personnes avec des questions sur le retour volontaire à ce numéro gratuit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Noch in de informatiebrochures van Fedasil over vrijwillige terugkeer, noch op de specifieke website over vrijwillige terugkeer (www.vrijwilligeterugkeer.be) wordt melding gemaakt van het nummer 02/524.80.11.

Ni dans les brochures d’information de Fedasil sur le retour volontaire, ni sur le site web (www.retourvolontaire.be), le numéro 02/524.80.11 n’est mentionné.


1. Het gratis nummer voor alle inlichtingen in verband met vrijwillige terugkeer is 0800 327 45 (nummer van Fedasil).

1. Le numéro d’appel gratuit qu’il faut appeler pour tout renseignement concernant le retour volontaire est le 0800 327 45 (numéro de Fedasil).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0131 - EN - 2013/131/EU: Besluit van de Commissie van 4 maart 2013 tot vaststelling van een leidraad waarin de noodzakelijke stappen voor deelname aan EMAS worden uitgelegd, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1221/2009 van het Europees Parlement en de Raad inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) (Kennisgeving geschied onder nummer C(2013) 1114) Voor de EER relevante tekst - BESLUIT VAN DE COMMISSIE // ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0131 - EN - 2013/131/UE: Décision de la Commission du 4 mars 2013 établissant le guide de l’utilisateur présentant les étapes nécessaires pour participer à l’EMAS conformément au règlement (CE) n ° 1221/2009 du Parlement européen et du Conseil concernant la participation volontaire des organisations à un système communautaire de management environnemental et d’audit (EMAS) [notifiée sous le numéro C(2013) 1114] Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE - DÉCISION DE LA COMMISSION // du 4 mars 2013 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // (2013/131/UE)


2013/131/EU: Besluit van de Commissie van 4 maart 2013 tot vaststelling van een leidraad waarin de noodzakelijke stappen voor deelname aan EMAS worden uitgelegd, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1221/2009 van het Europees Parlement en de Raad inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) (Kennisgeving geschied onder nummer C(2013) 1114) Voor de EER relevante tekst

2013/131/UE: Décision de la Commission du 4 mars 2013 établissant le guide de l’utilisateur présentant les étapes nécessaires pour participer à l’EMAS conformément au règlement (CE) n ° 1221/2009 du Parlement européen et du Conseil concernant la participation volontaire des organisations à un système communautaire de management environnemental et d’audit (EMAS) [notifiée sous le numéro C(2013) 1114] Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE


Met andere woorden, de minister kan enkel een beroep doen op de nummers van de geslaagden die beslissen hun nummer vrijwillig af te staan.

En d'autres termes, le ministre ne peut solliciter que les numéros des lauréats qui y renoncent volontairement.


Welke kinesist zal nog bereid zijn het RIZIV- nummer vrijwillig af te staan, in tijden dat niet het diploma, maar de toelating via dat nummer beslist of men kan presteren bij het RIZIV?

Quel kinésithérapeute sera-t-il encore disposé à renoncer volontairement à son numéro INAMI dès lors que c'est non pas le diplôme mais ce numéro qui décide si l'on peut effectuer des prestations pour l'INAMI ?


w