Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren misschien zelfs " (Nederlands → Frans) :

Binnen enkele jaren zal de kost daarvan waarschijnlijk minder dan 200 euro bedragen, misschien zelfs minder dan 100 euro. Dit creëert enorme mogelijkheden.

Dans quelques années, le coût de cette analyse sera vraisemblablement inférieur à 200 euros, voire à 100 euros, ce qui crée d'énormes possibilités.


Binnen enkele jaren zal de kost daarvan waarschijnlijk minder dan 200 euro bedragen, misschien zelfs minder dan 100 euro. Dit creëert enorme mogelijkheden.

Dans quelques années, le coût de cette analyse sera vraisemblablement inférieur à 200 euros, voire à 100 euros, ce qui crée d'énormes possibilités.


Enerzijds is het zo dat zelfs als de markt voor koudgewalste platte staalproducten in de Unie door de crisis werd getroffen, met name in de jaren 2008-2009 en in 2012, deze zich hiervan enigszins wist te herstellen dankzij een misschien wel stagnerende, maar toch relatief stabiele marktvraag.

D'une part, même si le marché des produits plats laminés à froid en acier de l'Union a été affecté par les crises, à savoir celles de 2008-2009 et de 2012, le marché récupérait progressivement de leurs effets avec une demande qui, bien que stagnante, était relativement stable.


Dit jaar is het mandaat voor de begroting zelfs nog belangrijker dan het in eerdere jaren misschien is geweest, aangezien we in het begrotingsjaar 2012 over de financiële vooruitzichten gaan onderhandelen.

Cette année, le mandat du trilogue est encore plus important qu’il ne l’était les années précédentes. En effet, il se trouve qu’en 2012, nous allons également devoir négocier les prochaines perspectives financières.


Met het oog op deze crisis en de gevolgen ervan, die ook de komende jaren nog voelbaar zullen zijn, hoop ik dat de samenwerkingsstrategie EU-Afrika op een verstandige manier zal worden herzien, teneinde dit soort sociale onlusten en misschien zelfs gewapende conflicten als gevolg van de wereldwijde economische crisis te voorkomen.

Dans le contexte de cette crise et de ses répercussions, qui continueront à être ressenties pendant les prochaines années, j’espère que la stratégie de coopération UE-Afrique sera amendée adéquatement, de façon à prévenir ce type de troubles civils, ou peut-être même les conflits armés que la crise économique mondiale pourrait faire surgir.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik heb met verbazing vastgesteld dat het begrip “duurzame ontwikkeling” in het debat van vandaag niet één keer is gevallen, hoewel dit aan het begin van de jaren negentig van de vorige eeuw nog een bijzonder populair en misschien zelfs iets te vaak gebruikt concept was.

– (PL) Madame la Présidente, M. le Commissaire, en écoutant le débat d'aujourd'hui, j'ai noté avec surprise que le terme «développement durable» n'avait pas été utilisé une seule fois.


Verder doet het ons en velen met ons deugd te zien dat een zuidelijk land zo goed op weg is naar ontwikkeling, en dat al jaren lang, dat het op termijn een echt ontwikkeld land kan worden en als zodanig tot voorbeeld kan strekken voor de hele Arabische wereld, en misschien zelfs voor heel Afrika.

Ensuite, nous sommes nombreux à nous réjouir de voir un pays du sud progressant si bien sur la route du développement, et ce depuis de nombreuses années, qu’il peut devenir à terme un vrai pays développé et, à ce titre, servir de modèle à l’ensemble du monde arabe, et peut-être même à l’ensemble de l’Afrique.


Dat wil niet zeggen dat ik geen respect heb voor de 450 werknemers van Thyssen Krupp in Terni die hun baan dreigen te verliezen, maar wij moeten ook even denken aan die honderden, misschien zelfs duizenden mensen, die misschien in China of India een baan krijgen. En wat Terni aangaat, dat in de afgelopen jaren te maken heeft gehad met 10.000 overtollige arbeidskrachten in de ijzer- en staalsector: wij moeten ervan uitgaan dat er in Italië en Europa in bepaalde topsectoren andere producten kunn ...[+++]

Il ne s’agit pas d’un manque de respect à l’égard des 450 employés de Thyssen Krupp de Terni qui risquent de perdre leur emploi; il convient aussi de penser aux centaines, peut-être même aux milliers, de personnes qui trouveront peut-être du travail en Chine et en Inde. Il faut également prendre des dispositions - je fais référence à Terni, qui a déjà absorbé 10 000 emplois en surplus dans le secteur sidérurgique ces dernières années - afin qu’en Italie et en Europe, dans les domaines de l’excellence, il soit possible et nécessaire de produire autre chose à exporter sur les marchés européens et internationaux.


Daardoor zal het quotum + 10%, dat bij koninklijk besluit is bepaald, de volgende jaren misschien zelfs niet bereikt worden.

Ainsi le quota +10%, fixé par arrêté royal, ne sera peut-être même pas atteint dans les prochaines années.


Kenmerken en effecten van de epidemie AIDS is een aandoening die wordt veroorzaakt door een langdurige infectie met het human immunodeficiency virus (HIV). Na een latentieperiode die kan variëren van een week tot vijftien jaren (en misschien nog langer), ondermijnt het virus geleidelijk het immunitaire afweerstelsel van het lichaam, zodat het niet langer in staat is zich te verdedigen tegen infecties, zelfs infecties die normaal onschadelijk zijn.

L'épidémie, ses caractéristiques, son impact Le SIDA est un état clinique provoqué par une infection prolongée par le virus d'immuno-déficience humaine (VIH). Après une période de latence qui peut varier entre une semaine et 15 ans (peut-être plus), le VIH affaiblit progressivement le système de défense immunitaire du corps et le rend incapable de se défendre contre les infections, même celles qui sont normalement bénignes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren misschien zelfs' ->

Date index: 2023-05-27
w