Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren steeds blijven » (Néerlandais → Français) :

Klanten die de geijkte procedure niet hebben gevolgd om het huurcontract stop te zetten, zijn in de loop der jaren steeds blijven doorbetalen voor een dienst waar ze vermoedelijk sinds lang niet meer gebruik van maken.

Les clients qui n'ont pas suivi la procédure appropriée en vue de mettre fin à leur contrat de location ont, au fil des ans, continué de payer pour un service dont ils ne bénéficient probablement plus depuis longtemps.


Toch blijven regeringen, die nog steeds de belangrijkste financiers van de universiteiten zijn, hun begrotingen op jaarbasis opstellen en vinden zij het moeilijk meer dan een aantal jaren vooruit te kijken.

Toutefois, les pouvoirs publics, qui restent les principales sources de financement des universités, établissent les budgets sur une base annuelle et éprouvent des difficultés à développer une perspective au-delà d'un nombre limité d'années.


Deze registers worden bijgewerkt naarmate de activiteiten worden uitgevoerd en blijven steeds gedurende een termijn van 5 jaren ter beschikking van de de bevoegde instantie.

Ce registre est actualisé au fur et à mesure des opérations effectuées et tenu à la disposition de l’autorité compétente durant une période de cinq ans.


De hoeveelheid werk bij het Hof van Cassatie en zijn parket is in de laatste jaren steeds maar blijven toenemen.

Le volume de travail de la Cour de cassation et de son parquet a connu ces dernières années une augmentation croissante.


De hoeveelheid werk bij het Hof van Cassatie en zijn parket is in de laatste jaren steeds maar blijven toenemen.

Le volume de travail de la Cour de cassation et de son parquet a connu ces dernières années une augmentation croissante.


Kan u bevestigen dat de belastingadministratie de werkelijke beroepsinkomsten van een lokale mandataris die in voorkomend geval een zelfstandige activiteit uitoefent, niet mag verminderen op grond van het feit dat de betrokkene parlementslid wordt, en dat die persoon nog steeds dezelfde werkelijke beroepskosten kan blijven aftrekken als tijdens de voorgaande jaren, toen hij nog geen parlementslid was?

Pouvez-vous confirmer qu'un élu local exerçant le cas échéant une activité d'indépendant ne doit pas voir ses frais professionnels réels diminuer par l'administration fiscale du simple fait de devenir député et qu'il peut continuer à déduire les mêmes frais professionnels réels que les années précédentes lorsqu'il n'était pas encore parlementaire?


Zo blijven de vaststellingen die jaren geleden reeds werden gedaan nog steeds actueel, namelijk de gebrekkige kennis van het probleem en het ontbreken van een strafbaarstelling.

Ainsi, les constats dressés il y a plusieurs années déjà, relevant à la fois la mauvaise connaissance du problème et son absence d'incrimination en droit pénal, restent d'actualité.


De oogsten 2005-2006 hebben een surplus vrijgemaakt van meer dan 120 000 ton graan en zeer belangrijke overschotten inzake veevoeder voor de dieren, wat toelaat om een evenwicht te bereiken in menselijke en dierlijke voedingsmiddelen, een evenwicht dat zich momenteel concretiseert door een goede stabiliteit van de graan- en veevoederprijzen op de markten, hoewel de graanprijzen nog steeds hoger blijven dan het gemiddelde van de vijf laatste jaren.

Les récoltes 2005-2006 ont dégagé des surplus de plus de 120 000 tonnes en céréales et des surplus très importants en matière de fourrages pour les animaux ce qui permet d'atteindre un équilibre en ressources alimentaires humaine et animale, équilibre qui se matérialise actuellement par une bonne stabilité des prix céréaliers et fourragers sur les marchés, quoique les prix céréaliers restent encore supérieurs à la moyenne des 5 dernières années.


De oogsten 2005-2006 hebben een surplus vrijgemaakt van meer dan 120 000 ton graan en zeer belangrijke overschotten inzake veevoeder voor de dieren, wat toelaat om een evenwicht te bereiken in menselijke en dierlijke voedingsmiddelen, een evenwicht dat zich momenteel concretiseert door een goede stabiliteit van de graan- en veevoederprijzen op de markten, hoewel de graanprijzen nog steeds hoger blijven dan het gemiddelde van de vijf laatste jaren.

Les récoltes 2005-2006 ont dégagé des surplus de plus de 120 000 tonnes en céréales et des surplus très importants en matière de fourrages pour les animaux ce qui permet d'atteindre un équilibre en ressources alimentaires humaine et animale, équilibre qui se matérialise actuellement par une bonne stabilité des prix céréaliers et fourragers sur les marchés, quoique les prix céréaliers restent encore supérieurs à la moyenne des 5 dernières années.


Hoewel er nog steeds problemen zijn met ongecontroleerde stortplaatsen en verbrandingsinstallaties die niet voldoen aan de voorwaarden en die de Commissie als hoedster van de Verdragen alert zal blijven volgen, is er de afgelopen jaren flinke vooruitgang geboekt.

En dépit des problèmes que les décharges non contrôlées et les incinérateurs de déchets non conformes à la législation posent encore, et que la Commission continuera à combattre énergiquement, en tant que gardienne des traités, des progrès considérables ont été réalisés au cours des dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren steeds blijven' ->

Date index: 2022-08-19
w